Охотник-отступник
Шрифт:
— Ты забрала пожилую пару домой и убила их? — спросил угрюмо Николас.
Взгляд Джо встретился с его, острым и жестким.
— Это то, что ты сделал?
Николас отвел взгляд и пожал плечами.
— Видимо.
— Опять это слово, — сказала она сухо. — Я не хочу слышать видимо. Скажи мне, что случилось. Ты увидел ее и рассердился и…
Николас нахмурился, пока просеивал свои воспоминания, пытаясь найти те, что охватывали то, что произошло дальше. Наконец, он просто сказал:
— Я разорвал ей горло и питался ею.
— Прямо там на стоянке? — спросила с шоком Джо.
— Я…Нет… — он поднял руку, чтобы потереть лоб. —
Джо опять надолго замолчала, и когда он, наконец, взглянул на нее, она смотрела на него, как будто разгадывала головоломку. Наконец она покачала головой и сказала:
— Как ты ее туда доставил? Она сказала что-то, что действительно разозлило тебя? Что произошло?
— Я не знаю, — отрезал он с разочарованием. — Я просто помню, как смотрел на нее, и был очень злым. Следующая вещь, которую я осознал, это Деккер, кричащий мое имя, и я открыл глаза. Я сидел на полу в подвале с мертвой беременной женщиной в моих объятиях. Кровь была повсюду, в том числе и на моем рту. Я убил ее, Джо.
К его удивлению, Джо вдруг улыбнулась и прислонилась к изголовью. Ее голос был радостным, когда она сказала:
— Ты не убивал ее.
По какой-то причине ее спокойная уверенность привела его в бешенство.
— Черт возьми, Джо, я сделал это.
— Тогда почему ты не помнишь? — спросила она спокойно.
— Я должно быть был в слепой ярости, — сказал он сразу. Это было единственное объяснение, которое он смог придумать за все эти годы. Не то чтобы, он думал об этом часто. Он был настолько потрясен тем, что сделал, что Николас решил лучше не думать об этом до той ночи, когда он встретил Джо. С тех пор это постоянно было в глубине его сознания. Что он сделал, почему он сделал это, как он разрушил его шансы быть с ней.
— Нет, ты не был в слепой ярости, — с уверенностью сказала Джо, возвращая его внимание обратно к ней.
— Ну я точно не убил бы ее, если бы я не был в слепой ярости, — прорычал он.
— Николас, — сказала она терпеливо, вставая на колени рядом с ним на кровати. — Подумай, о чем ты говоришь. Ты ее видел и злился, потому что она выглядела как твоя Энни, была беременна, как твоя Энни, но была жива, когда Энни была мертва. Твое негодование было естественно, и если бы ты сказал мне, что ты набросился на нее прямо там на парковке, один укус, который убил женщину, я бы может и поверила, что ты убил ее в приступе слепой ярости. Но это не то, что случилось. Якобы в этой слепой ярости ты затащил ее в машину, забрался внутрь сам, привез ее к себе, затащил в свой подвал и убил…, не выходя из приступа слепой ярости. Не помня ничего об этом, пока не открыл глаза и не посмотрел вниз, найдя ее мертвой на твоих коленях? — Она покачала головой. — Не-а. Такого не бывает.
Николас просто смотрел на Джо непонимающе, когда она вдруг откинулась назад и выглядела задумчивой, а потом она спросила:
— Ты говоришь, что Деккер выкрикивал твое имя? Вот от чего ты проснулся?
— Я…да, — сказал он, вздохнув.
— Он тогда это сделал, — спокойно решила она, и, когда Николас начал качать головой, она сказала: — Да, он. Он взял тебя под свой контроль и привел тебя обратно к твоему дому, и убил женщину, положив ее на колени, а затем выпустил тебя из-под своего контроля.
Николас устало закрыл глаза.
— Деккер не делал этого, Джо. Деккер не смог бы убить смертного. Он охотник, он защищает смертных и бессмертных. Он никогда не убивал никого, кроме отступников.
— Но
— Да, но я горевал, моя голова не была в порядке. Я…
— Был под контролем, — твердо сказала Джо.
Николас пожалел, что он не мог согласиться с ней и сказать, что именно это случилось, но он покачал головой.
— Бессмертных нельзя контролировать.
— Ты сказал, что вы можете читать мысли друг друга, как смертных, — сказала сразу Джо. — Возможно, старый бессмертный тоже может управлять молодым. Наверное Деккер…
— Деккер моложе меня, — прервал он. — Да, бессмертные могут читать друг друга, но только вновь изменившихся можно контролировать. Я старый уже много веков.
— Ты уверен? — спросила она, прищурив глаза.
Николас провел рукой по его волосам и кивнул.
— Да. Это называется три-на-одного, чтобы стереть мои воспоминания и контролировать меня… трое более старых бессмертных должны работать вместе, чтобы сделать это. Как только ты попытаешься стереть или похоронить воспоминания бессмертного, то нанос будет пытаться вернуть их на поверхность. Они должны быть похоронены и перезахоронены снова и снова. Это займет дни, а это был все в тот же вечер, когда Деккер добрался туда. Меня не контролировали, и мою память не стирали, — заверил он ее с сожалением.
— Тогда ты был одурманен, — незамедлительно решила она.
— Джо, — сказал он устало.
— Прекрати сражаться со мной и помоги мне здесь, — отрезала она. — Ты погряз в своем чувстве вины. Останови это и используй свой мозг. Это просто не имеет смысла, Николас. Ты рисковал быть захваченным и убитым в начале лета, чтобы помочь Дани и Стефани, а потом в ту ночь, ты сделал это снова, чтобы спасти меня. Я была совершенно тебе незнакомым человеком, и я полагаю, Дани и Стефани тоже, но ты рисковал потерей своей жизни, чтобы спасти нас. Это не похоже на человека, который может убить женщину только потому, что она похожа на его суженую. — Она замолчала, чтобы перевести дух, а затем сказала: — Честно говоря, ты более вероятно контролировал бы женщину и держал ее дома, чтобы она играла роль, как будто Энни все еще жива.
Николас нахмурился на ее слова.
— Но она была у меня на коленях.
— Но ты не помнишь, как она туда попала, — сразу же сказала Джо. — Разве это кажется тебе правильным? Как ты ее туда положил? Что случилось с подарком для Кэрол? Она ничего не говорила тебе, чтобы разозлить тебя? Она плакала и умоляла за свою жизнь? Ты взял ее под контроль и держать под ним, пока вы ехали к тебе? И почему в подвал?
Николас непонимающе посмотрел на нее, когда она стала сыпать на него вопросы. Когда она ставила все таким образом, это действительно казалось не правильным. Конечно, она была права, и если бы он потерял контроль над собой, он бы убил женщину на парковке или, по крайней мере, помнил бы что-то о поездке к нему домой, но…
— Наркотики не работают на нас.
Джо замолчала и наклонила голову.
— Никаких наркотиков? Вообще?
— Ну… — заколебался он, а потом признался, — Более слабые наркотики будут удалены с помощью наноботов, прежде чем они смогут сделать что-нибудь, а сильные не будут иметь сильного влияния, или будут работать в течение от двадцати минут до получаса.
— Как долго ехать из больницы до твоего дома? — спросила она сразу.
— Десять минут, — сказал он спокойно. — Я не хотел, чтобы Энни приходилось далеко ехать, чтобы добраться до работы.