Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я нашел небезынтересным, что милорд Даунинг как наш посол в Гааге имеет срочные депеши к эскадре военно-морского флота, отплывающей в Новую Англию. Я сказал Д., что сам еду в Портсмут и могу доставить вышесказанные депеши Николсу.

На пути в Портсмут взял на себя смелость исследовать сии депеши, дабы удостовериться, что печати не повреждены и все в надлежащем порядке и проч. Выполняя сие, нашел, что иные печати отошли из-за скопления влаги, ибо перед тем выпал обильный дождь и воздух был весьма сыр.

Осматривая

депеши на предмет порчи от влаги, обнаружил, что они написаны с применением моего собственного цифра, коий я ранее разработал для сэра Джорджа. И посему смог их прочитать.

Их содержание нашел чрезвычайно тревожащим, поистине пугающим, хотя и не удивительным, принимая во внимание, как ратуют за стычку с Голландией сторонники войны.

С великим тщанием запечатал депеши вновь, расплавив свежий сургуч, коим укрепил собственные печати Даунинга, отшедшие из-за влаги. Остаток пути провел в сильной ажитации, словно бы в лихорадке.

Прибыв в Портсмут, направился к п-ку Николсу на борт его флагманского корабля «Гвинея». Передал положенные приветствия от лорда Даунинга и шкатулку с депешами, не открыв, что мне известно их содержание.

Николс был весьма сердечен. Сказал, что слышал «превосходные отзывы» о моих «неустанных трудах» на благо флота и т. п., что мне, разумеется, польстило.

Он пригласил меня отведать угощения в его каюте, и мы славно откушали жареных голубей, свинины с горохом, пирога с угрями, различных сыров, о коих он шутливо уверил, что они «не голландские». Выпили достаточное количество маргетского эля.

Я поздравил Николса с назначением и уведомил его о нынешнем предприятии братца Балти в Новой Англии, касающемся цареубийц.

К моему удивлению, Николс ответил, что уже извещен о поручении Балти. В самом деле? – спросил я. Да, сказал он. Дело Уолли и Гоффа включено в перечень различных вопросов, попадающих в сферу его административной инспекции. О, сказал я.

Я попросил его сделать мне величайшее одолжение – осведомиться о Балти по прибытии в Новую Англию. Н. любезно согласился, после чего я передал ему письма для Балти, добавив, что моя жена весьма печется о благополучии брата.

Я заметил, что как делопроизводитель флота, разумеется, знаю, чем снаряжены корабли эскадры Николса, и выразил некоторое удивление обилием погруженных на них боеприпасов, а именно пушечных ядер, пороха, мушкетов, пистолей, мин, гренад и прочая, и прочая. Силясь принять шутливый тон, я сказал: «С таким снаряжением, сэр, вы сможете провести поистине устрашающую инспекцию!»

Он ответил равнодушно, что сии орудия Марса суть пополнение запасов для различных крепостей Новой Англии – Бостона, Ньюпорта, Сэйбрука и тому подобных.

Допытываясь

далее, я заметил, что четыре корабля и четыреста пятьдесят солдат – отряд весьма грозный для административной инспекции. Николс отвечал с тем же равнодушием, которое, однако, теперь показалось мне деланым: «Разумеется, эскадра должна быть готова к любой превратности».

Я согласился и далее стал допрашивать его о том, какого рода превратностей ожидает он в ходе административной инспекции.

На сем его радушие поубавилось, и он удалился с извинениями, сказав, что должен присутствовать при наказании матроса, насравшего мичману в вареную солонину. Матроса будут пороть девятихвостой плеткой. Н. и меня приглашал посмотреть, но я увильнул, сославшись на то, что уже посетил на этой неделе два повешения в Тайберне и пресытился зрелищами сего рода.

Поблагодарил Николса за хлебосольство, пожелал ему всячески преуспеть в «административной инспекции» и отправился назад в Лондон в немалом смятении духа.

Глава 12

Наррагансеты идут

Балти проснулся. Пересохший язык прилип к нёбу, а в голове словно сваи забивали. Он горестно уставился на балки потолка, собираясь с силами, чтобы встать, и клянясь себе, что никогда больше не притронется к мадере или иному спиртуозному напитку.

Он плеснул в лицо воды, оделся и на нетвердых ногах побрел по дому. Его отловила служанка и, заметив его расстройство, увела на кухню. Там она взбила в деревянной миске яйца с различными жидкостями и бросила в смесь щепотку темного порошка.

Балти выпил. Поморщился. Сернистая смесь достигла кишок и завела там такую барабанную зорю, что ее можно было принять за канонаду или извержение вулкана. Балти схватился за живот:

– Во имя Господа, женщина, за что ты меня отравила? Я прибыл с поручением от Ко…

– Ничего, ничего, миленький. Погодите немного. Это собственное снадобье губернатора. Он ведь еще и лекарь. У нас свой аптекарский огород, и преотменный.

В животе у Балти продолжали бушевать многочисленные цунами.

– Что… что ты мне дала? – простонал он, сжимая живот руками так, словно тот грозил лопнуть.

– Там яйца, перечный сок, толика рома и пара щепоток пороха.

– Пороха?! Ради бога, женщина! Ты меня убила!

– Ч-ш-ш. Губернатор говорит, что порох в этом зелье главное.

– Я умру. Здесь, в этой Богом забытой земле.

– Богом забытой, говорите? А я скажу, что Хартфорд христианский город, не хуже любого другого. Ежели вы пить не умеете, в том не Хартфорд виноват. Скажете, нет?

Умирать в таких мучениях было само по себе ужасно, а уж терпеть брань служанки, когда из тебя по капле вытекает жизнь… О жестокая судьба!

И вдруг в единый миг ревущий ураган в утробе Балти улегся и воцарилась внезапная тишина. Балти услышал безмятежные крики чаек над спокойными теперь водами. Пелена тумана спала с глаз, в ноздри проникли приятные запахи завтрака, и болезненная пульсация в черепе прекратилась.

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11