Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Шрифт:
Мы оделись как заправские коммандос: во все черное, включая кроссовки на резиновой подошве. Бек даже подвела глаза черной рисовальной тушью и стала похожа на футболиста, которому изрядно досталось.
– Все готовы? – шепотом спросил Томми.
– Я с рождения готова, – сказала Бек.
– Я тоже, – добавил я.
– Без тебя знаю, – огрызнулась Бек. – Мы же родились вместе.
– Ага, –
– На жалких две минуты.
– Ну и что? Все равно я первый.
– Это уж точно, Бик! Первый в мире пустозвон, вот ты кто!
Назревала Близнецовая тирада номер 461, но тут Шторм подняла руку.
– Да? – сказал Томми, наш бесстрашный вождь.
– Мы, собственно, куда бежим? – спросила Шторм.
– В Каир. В Египет.
Шторм подняла бровь.
– И с какой станции метро туда можно доехать?
– Слушай, – сказал Томми, – детали обговорим позже. А сейчас…
И тут вспыхнул свет.
– Эй, дети! Вы что здесь делаете в такой час?
Это был мистер Норби, ночной сторож.
Мысль Томми работала молниеносно.
– Мы, э-э, идем за покупками.
– Надо купить карандаши, – добавил я. – Для уроков. На завтра.
И мы бросились бежать.
К счастью, мистер Норби совсем старый – ему лет девяносто, не меньше. У него все время одышка, а из ушей растут волосы.
Мы стрелой пронеслись мимо него.
– Стойте! – закричал он. – Не бегать! Бегать запрещено правилами!
К тому времени, как мы ударились в двери главного входа, мистер Норби так запыхался, что едва сипел.
Мы слетели по ступеням у входа в школу и выскочили на тротуар. Свежий ночной ветер овевал нас запахом свободы!
У края дороги был припаркован черный автомобиль. У нас на глазах стекло водительского окна поехало вниз.
За рулем сидел мужчина азиатской наружности.
– Вернитесь в школу, детишки, – сказал он. – Ваш дядя Тимоти будет очень расстроен, если вы уйдете, не окончив четверть.
– Да? – сказал Томми. – Тогда мы точно не вернемся!
И мы побежали по тротуару с удвоенной скоростью, а автомобиль тут же застрял в нью-йоркской пробке.
Мнение дяди Тимоти нас совершенно не волновало. Нами владела одна цель: найти тетю Белу Килгор (кто бы она ни была) и спасти маму!
Глава 13
На следующий день нам открылась неприятная истина: надо было планировать Великий Побег несколько тщательнее.
Уж хотя бы минут десять на это можно было потратить.
Нью-Йорк принадлежит к числу самых дорогих городов планеты. Сбежать из местной школы, имея при себе немного одежды, пару личных вещиц да горсть мелочи, – однозначно негодная идея.
Еще хуже было то, что мы не могли позвонить нашему единственному другу во всем городе – профессору Льюису, который мог бы нас приютить. Мы ведь не знали, что он думает насчет школы. Вдруг еще заставит вернуться.
Весь день мы бесцельно бродили по Манхэттену, а вечер застал нас попрошайничающими в толпе, окружившей вокзал Гранд-Централ, самую большую железнодорожную станцию города. Замысел наш заключался в том, чтобы насобирать мелочи и купить большой соленый крендель себе на ужин.
Выклянчивая монетку, я вдруг заметил тот самый автомобиль, который прошлой ночью стоял у школы.
Автомобиль медленно катил по Сорок второй улице. Окошко со стороны водителя приоткрылось, и я снова увидел того самого типа.
– Эй, ребята, – сказал я своим. – Вон он опять!
– Тот азиат? – спросил Томми.
– Да, – сказала Шторм. – Судя по строению лицевой части черепа, его предки происходят из южных регионов Китая.
– Прячемся! – воскликнул Томми.
Мы с Томми и Бек прыгнули за спину парню, который разгуливал по тротуару с плакатами «Массаж ног, недорого» на груди и на спине.
Шторм нырнула за тележку с хот-догами.
Автомобиль не останавливаясь поехал дальше.
Мы были спасены. Приятель дяди Тимоти нас не заметил. А Шторм вдобавок каким-то образом раздобыла хот-дог с кетчупом и всем прочим.
– Он упал на тротуар и чуть не угодил в собачью кучку, – сообщила она, откусывая большой кусок. – Продавец сказал, что я могу его забрать. Бесплатно.
Я подумал, что звучит это как-то неаппетитно, но очень уж мы были голодны.
– Сколько он лежал на земле, пять секунд или меньше? – спросил Томми.
– Меньше.
– Тогда налетай!
Вообще-то, по-моему, правило пяти секунд на улице не работает – особенно на улице Нью-Йорка.
Но мы провели на этой улице всего день, и уже отчаялись и опустились ниже некуда.
Поэтому мы разломили грязный хот-дог на четыре части (на один укус каждая) и решили считать, что это был наш ужин.
Глава 14
Знаете, как низко мы пали?
До самого подбрюшья Нью-Йорка, до подземных путей вокзала Гранд-Централ, где под туннелями сплетаются новые туннели. Где миром правят крысы. Измученные и голодные, мы встретили ночь на платформе давно позаброшенной станции «Уолдорф-Астория».
– Прямо над нами шикарный отель. А здесь богачи и знаменитости останавливали личные вагоны, чтобы подняться туда незамеченными, – сообщила Шторм, наш гид по подземному миру. – Вон, видите вагон? В нем ездил Франклин Делано Рузвельт, когда был президентом. В этот вагон влезал даже его бронированный автомобиль «Пирс Эрроу».