Охотники
Шрифт:
— Я еще поборюсь.
Это было сказано макаронам, которые я успела так раскрутить в кастрюльке, что они слились в сплошное пятно.
Алекс хмыкнул.
— Ты никогда не сдавалась без боя.
Если бы он знал, как это верно!.. Я отложила деревянную ложку и позволила водовороту в кастрюльке рассосаться.
— Почему Джек так сердит на папу?
Алекс чуть нахмурился, небесно-голубые глаза затянуло облачком, и он резко вздохнул.
— Я пробовал с ним поговорить, но ты же
Я неохотно усмехнулась в ответ на его улыбку.
— Но из-за чего вышла ссора?
— Вот этого, Лила, я тебе сказать не могу.
— О, ради бога! — Я не повысила голос, однако злость в него прорвалась. — Вы оба ничего мне сказать не можете!..
Алекс молча встал и подошел ко мне. Одно крошечное мгновение я надеялась, что он меня обнимет, однако он только протиснулся мимо, взял оставленную мной деревянную ложку и принялся помешивать макароны. Я ждала ответа.
— Лила, есть многое, о чем мы не можем с тобой говорить. Я понимаю, что это злит, но попробуй мне поверить.
Я на секунду задумалась.
— Вы оба просите вам доверять, а сами мне не верите.
— Позже, — вдруг сказал он.
Я готова была вспыхнуть, но Алекс чуть мотнул головой и послал мне предостерегающий взгляд. Не успела я спросить, в чем дело, как он шагнул мимо меня к двери и спокойно поздоровался:
— Привет, Сара.
Я развернулась.
Первая мысль: вполне понимаю, почему брат в нее влюбился. Сара была прекрасна, но красота ее была необычна. Волны темно-каштановых волос падали ей на лопатки, смуглая кожа светилась, и еще глаза цвета лесного ореха… Она улыбнулась мне и понравилась с первого взгляда.
— Приятно познакомиться. — Подойдя, Сара приобняла меня. — Много о тебе слышала.
— Ох! — Я покосилась на стоявшего рядом Джека.
Она рассмеялась и тронула его за руку.
— Нет-нет, только хорошее, можешь мне поверить.
— Думаю, надо вас поблагодарить, что одомашнили Джека, — сказала я. «Укротили» подошло бы лучше.
— Не стоит, для себя старалась, — отшутилась Сара, улыбнувшись моему брату. — По правде сказать, Джек и сам бы справился. Я приложила руку только к отделке дома. Когда мы познакомились, у него были, скажем так, довольно спартанские взгляды на обстановку. А у Алекса до сих пор такие… ты еще не видела, как он живет?
— Нет.
Алекс молчал. Знать бы, о чем он думает. Будет ли у меня шанс увидеть спартанское «гнездышко холостяка»? Картина, сложившаяся у меня в голове, сменилась от шелковых простыней и зеркал на узкую койку и беленые стены. Второй вариант, на мой вкус, куда лучше.
Алекс выставил на стол полные тарелки, и мы расселись. Он занял место справа от меня, вытянув ноги так близко, что колено у меня подскочило крикетным мячом и стукнуло в крышку стола. Тарелки и стаканы зазвенели. Я в ужасе опустила взгляд и прижала коленку ладонью, чтоб больше не прыгала.
— Ну, и на сколько ты приехала? — спросила Сара, когда все начали есть.
Я оглянулась на Джека. Рассказал ей?.. Он на меня не смотрел, а пялился на Сару, как в прежние годы подростком — на спортивные машины. Хорошо бы вызнать, в чем ее секрет, и испробовать его на Алексе.
— На две недели, — ответила я, — пока.
— Здорово! Значит, у нас хватит времени как следует познакомиться.
Я перехватила взгляд, брошенный Алексом Джеку, но притворилась, будто ничего не вижу, занимаясь пока Сарой. Правда, трудно было сосредоточиться даже на прекрасной подружке брата, когда совсем рядом находился Алекс. Я ощущала малейшее его движение. Взгляд мой поймал дрожь связок, когда у него напряглись мышцы на руке, и я поняла: он о чем-то задумался. Встревожился.
— Ну, а ты как планируешь отмечать день рождения? — Сара повернулась к нему.
— Никак не планирую. — Алекс склонил голову над тарелкой, но посматривал на Сару сквозь темные ресницы и чуть улыбался. В глазах мне почудилось скрытое веселье.
— Не думай увильнуть, мы все равно устроим праздник, — со смехом возразила она.
— Кстати, когда у тебя? — вставил Джек.
— В субботу, — слишком поспешно вырвалось у меня.
— Может, сходим в «Белуши» — пригласим ребят? И Лиле покажем ночную жизнь Ошенсайда? — предложила Сара.
— Ночную жизнь морских пехотинцев? Уверен, она будет в восторге, — подхватил Джек.
— Нет… то есть да. Я бы хотела познакомиться с вашими товарищами.
— Думаю, и они рады будут с тобой познакомиться, Лила, — усмехнулась Сара.
Джек вскинул голову. Сара открыто рассмеялась и пихнула его в бок, не дав возразить.
— Значит, решено. Я извещу наших.
Алекс, сдаваясь, поднял руки.
— Пускай так. Видишь, Лила, она заботится не только о нашей домашней жизни, но и о светской.
— Тебе просто нужна хорошая женщина, Алекс, — отшутилась Сара.
Он уставился в стол, затем поднял голову, прикрыв глаза веками.
— Может, и нужна.
Меня охватило огромное облегчение. Нет у него подружки! Ему нужна хорошая женщина, он сам признал. Я задумалась, гожусь ли на эту роль. Я ведь не женщина и не слишком хорошая.
В какой-то момент разговор заглох. Мы убрали тарелки на край стола и отодвинули стулья. Алекс играл стаканом, разговаривая с Джеком через стол о ком-то из их подразделения — о начальнике, как я поняла. Кажется, они его любили.