Чтение онлайн

на главную

Жанры

Окно с видом на площадь
Шрифт:

— Счастливого Нового года, Меган, — сказал он. — Я хотел поднять бокал за Новый год только с вами. Не окажете ли вы мне эту честь?

Я потеряла всякую осторожность, взяла бокал и поднесла его к бокалу в руках Брэндана.

— За выход для нас, — произнес он и дотронулся краем бокала до моего.

Я не опустила глаз и смотрела на него, пока пила искрящееся вино. Я была не в состоянии думать, или рассуждать, или хотя бы задавать вопросы. Могла только чувствовать.

Но я не выпила второго глотка, так как он взял бокал из моей руки и поставил оба бокала на столик возле двери. Я уже знала, что должно произойти, и хотела только одного. Только одно желание и было у меня. И так неожиданно просто, словно нельзя было поступить как-нибудь иначе, я оказалась у него в объятиях. Он сжал меня до боли, его губы впились в мои, но мне была приятна эта боль.

Когда он неожиданно, без предупреждения, отпустил меня, я поразилась тому, что почувствовала нараставший в нем гнев, и это привело меня в смятение.

— Я заставлю ее! Я найду выход! — произнес он, и жесткие нотки в его голосе еще раз показали, что он едва сдерживает кипящий в нем гнев.

Я отодвинулась, потрясенная и уже не такая покорная. А он увидел, что испугал меня, и заговорил мягче:

— Дайте мне время, Меган. Еще немного времени, чтобы найти выход из той западни, в которую я попал. Но не убегайте. Это единственное, что будет для меня невыносимо. Вы понимаете меня, Меган?

Я только кивнула в ответ. Что-то в нем заставляло меня подчиниться, и я не могла противиться этому. Он принял ответ, который прочитал в моих глазах, взял бокалы, вышел из комнаты и направился к лестнице. Он уже ушел, но его голос все еще звучал у меня в душе, и я слышала в нем эхо ярости, которая владела им.

Вся дрожа, я отошла от двери. Но тело мое горело лихорадочным огнем. Я приблизилась к окну, распахнула его настежь, впустив холодный рассвет Нового года, и оперлась ладонями на подоконник. Но холод с улицы не остудил меня. Дрожь, которая сотрясала все мое тело, была мне понятна, но к моим чувствам примешивался еще и страх.

Тишину прорезал звук колокольчиков снаружи. Последний хриплый звук рога замер вдали. Внизу, в конюшне, кто-то из слуг в насмешку изобразил последний стук копыт, отстучав его по дну пустой сковородки, будто пародируя приход Нового года, в котором надеждам вряд ли суждено исполниться.

Холод, который я ощущала, зарождался где-то в глубинах моей души. Страх вырастал из предчувствия неизвестной опасности. Опасность и предательство… «Не убегайте», — сказал он. Но даже тогда я знала, что у меня не было выбора. Необходимо было поступить именно так не только ради меня самой и Джереми, но и ради Брэндана. Если я останусь здесь, где он может меня видеть, может меня найти, его неистовый характер толкнет его на какой-нибудь отчаянный шаг. Я знала это так же хорошо, как если бы он сам сказал мне об этом. Трагедия уже зрела, и я должна быть далеко отсюда задолго до того, как наступит время взрыва.

Замерзнув наконец окончательно, я закрыла окно и снова легла в постель. На губах я еще чувствовала поцелуй Брэндана, но память о его руках уже не согревала меня и не звала к жизни. Ибо предстоящая неделя для меня должна стать неделей серьезных решений и действий. Решений, которые сделают меня несчастной. Действий, которые причинят мне безграничную боль. Но все же я теперь знала, что нужно делать.

Глава 22

Холодный свет утра укрепил мое решение. У Брэндана не было никакого права приказывать мне не убегать. И я не могла подчиниться ему. В эту ночь я достаточно узнала о себе и о нем, о той неумолимой силе, что влекла нас друг к другу, и это было очень серьезным предупреждением. Сам факт того, что в глубине души я мечтала сказать о своей любви, признать ее и позволить ей руководить мною, невзирая на последствия, лишь усиливал необходимость таких действий.

К счастью, я сохранила почти все деньги, которые получила в доме Рейдов, и этого будет достаточно, чтобы продержаться до того времени, когда я смогу найти себе другое место или занятие. Первой моей мыслью было сказать миссис Рейд, что я выполняю ее желание, а затем исчезнуть, не видя Брэндана и не давая ему возможности остановить меня. Но чем больше я раздумывала о таком решении, тем трусливее оно мне казалось. Если мое намерение было твердым и непоколебимым, каким ему и следовало быть, то что бы он ни сказал, это не должно изменить мое решение. Действовать надо было сегодня.

Хозяин дома поднялся в таком буйном настроении, что это было слышно даже у нас наверху. Я начала подозревать, что он сожалел о своих поступках сегодня ночью и поэтому был сердит на себя, а возможно, и на меня. Все это было мне на Руку и укрепляло мое намерение. Нежность и мольбу было бы вынести намного труднее, чем гнев.

Джереми, не выпускавший музыкальную шкатулку, с ее бесконечной мелодией, из рук, подвернулся дяде еще рано утром. И я услышала, как Брэндан кричал в гневе, чтобы мальчик остановил шкатулку. Я выбежала на лестницу, намереваясь позвать Джереми на третий этаж, где было тихо и безопасно, но Брэндан увидел меня и посмотрел так, будто я была еще одним ребенком, которого следовало отчитать.

— Где та безделушка, которую я подарил вам на Рождество? — спросил он. — Почему вы ее не носите?

Столь неразумный вопрос был как раз тем, в чем я нуждалась, чтобы внутренне собраться и подготовиться к решительному разговору. Хотя, конечно, в эту минуту невозможно было просить его уделить мне время для разговора.

— Я верну ее вам, — холодно ответила я. — Пойдем, Джереми. Возьми карусель наверх.

Брэндан нахмурился, но, надо отдать ему должное, заметив расстроенное лицо Джереми, тут же попросил у него прощения, не пытаясь извиниться передо мной.

— Прошу прощения, Джереми. У меня ужасная головная боль. Я совсем не хотел так сердиться на тебя. Поиграй со своей шкатулкой наверху пока, малыш. Договорились?

Джереми принял его слова благосклонно и, повеселевший, поднялся со мной наверх.

По установившейся традиции в день Нового года все леди оставались дома, принимая гостей у себя, а джентльмены Нью-Йорка, молодые и старые, ходили с поздравлениями из дома в дом, прикладываясь к бокалам так свободно и так часто, что для женщин и впрямь было мудрее сидеть дома и избегать улиц. Брэндан, однако, очень рано ушел к себе в библиотеку и не подавал никаких признаков того, что собирается выехать, чтобы нанести серию праздничных визитов.

Лесли с Сединой спустились в гостиную для приема гостей, и, когда звонок у двери начал беспрестанно звонить, а слуги торопливо забегали туда и обратно, светская жизнь в доме внешне забурлила с полной силой. Мисс Гарт наблюдала за распорядком, и в результате Джереми и я были весь этот длинный день вместе.

Мы провели часть дня у окна, поглядывая на посетителей и строя о них догадки. Я старалась не вспоминать о том, что этот маленький мальчик скоро уже не будет связан с моей жизнью. И я старалась изо всех сил скрыть свои чувства, когда мысль о надвигающемся одиночестве поглощала меня. Но что бы мы ни делали, я не могла забыть, что это, может быть, в последний раз.

Популярные книги

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2