Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Иван выждал еще какое-то время, примерно минуту. Потом он приподнял голову и огляделся. Поблизости не было ни одной живой души. Если, конечно, не считать женщину, расположившуюся рядышком.

Их взгляды встретились. Козак встал, затем помог подняться Анне. Дым из вентиляционных отверстий к этому времени уже почти перестал валить. Из этого факта Иван сделал умозаключение, что пожар — или что там случилось в подземных помещениях — потушен, либо источник горения иссяк сам по себе.

Он обнял жену и

спросил:

— Ты как?

— Сам видишь, жива и здорова.

Иван поцеловал жену в макушку, пахнущую шампунем, все еще влажную, а потом спросил:

— А что это были за звуки? Мне показалось, что ты вроде как засмеялась, да?

— Ага. — Анна вдруг хихикнула. — Это от нервов. — Женщина потуже затянула поясок золотисто-белого халата. — Мне почему-то вспомнилось, как этот парень, Сахид, сказал в аэропорту: «Поступило указание обслуживать вас по первому разряду».

— Угу. — Козак криво усмехнулся. — Вот и обслужили!..

— Не знаю, Ваня. — Анна тоже невесело улыбнулась. — Странно все это. — Она обвела глазами опустевший двор отеля, затем в упор посмотрела на мужа и осведомилась: — Ты не находишь?

— Значит, не у одного меня приступ паранойи?

— Кто были эти люди? Как думаешь?

— Ты про охрану?

— Про них.

— Мне показалось, что один из них…

Во двор с правой от них стороны въехала пожарная машина красного цвета с канареечными вставками. За ней появилась «Скорая» с красным полумесяцем, нарисованным на бортах. Следом прикатила еще одна пожарная машина.

— Ты не договорил, Ваня.

— Вряд ли это он, — сказал Козак, следя за действиями пожарных, высыпавших из двух машин, в своих термокостюмах и шлемах похожих на космонавтов. — Тот тип по всем раскладам не мог здесь нарисоваться. Думаю, он погиб в Алеппо несколько месяцев назад.

— Что будем делать? Спустимся с террасы во двор?

— Открытого огня не видно. Побудем пока здесь. Тем более что нам велено оставаться на месте.

— Это были местные секьюрити? Мне показалось, что их английский, мягко говоря, не идеален.

— Возможно, эти ребята из службы безопасности отеля или из какого-нибудь здешнего частного охранного предприятия. Допустим, они были вызваны по телефону, чтобы эвакуировать двух важных постояльцев. В этой нервной обстановке досталось немного и нам.

— Ты соседей из восьмого номера имеешь в виду? Тех двоих, которых только что вывели? Должно быть, они важные птицы.

— Не поверишь, но с одним из них я прилетел в Доху стамбульским рейсом.

Анна удивленно уставилась на него.

— Что?! Как это? Откуда ты знаешь, что это был именно он?

— По телевизору увидел. — Иван криво усмехнулся. — Сюр какой-то!.. Когда ты ушла в ванную, волшебный ящик включился сам собой!

— И что?

— Смотрю на экран, а там этот субъект!.. Мы с ним не просто одним рейсом летели, а даже сидели рядом! Он, кстати, помог мне пройти через контроль. Там затык какой-то случился, очередь собралась.

— Вот как? — Анна бросила на него пристальный взгляд. — А ты знаешь, кто он?

— Он мне визитку дал, в аэропорту, когда мы уже прошли через контроль. На одной ее стороне такой знакомый символ!..

— Какой?

— Походит на логотип телекомпании «Аль-Джазира».

— Та-ак, — протяжно произнесла Анна. — Все чудесатей и чудесатей. Он как-то представился?

— Да, назвался. — Иван поднял глаза к небу, вспоминая надпись на визитке. — Халид аль-Валид. Так, кажется.

— Халид аль-Валид?.. — Ее глаза странно округлились. — Ты уверен?

Анна хотела еще порасспросить мужа о человеке, с которым ему довелось лететь в Доху из Стамбула одним рейсом, но ее кое-что отвлекло. Они услышали негромкое, но назойливое жужжание и дружно повернули головы к источнику этих звуков.

— Мобильный! — Анна охнула, достала из раскрытой сумки телефон, сердито жужжащий, подмигивающий, и крикнула: — Иван, тебе тоже звонят!..

Козак взял свой аппарат, экран которого погас в этот самый момент. Ого, семь пропущенных звонков! Еще два сообщения в голосовой почте и три СМС. Он открыл письмо, отправленное примерно сорок пять минут назад его боссом в «Армгрупп» Майклом Сэкондом.

В переводе на русский оно гласило:

«Покиньте гостиницу! Немедленно!»

Иван поскреб в затылке свободной рукой. Он был удивлен до крайности, как и его спутница.

— Двенадцать пропущенных звонков, — полушепотом сказала она. — Семь сообщений.

— Прочти последнее!

Анна открыла самое свежее письмо, отправленное с совершенно неизвестного ей номера. Оно было совсем коротким и состояло из четырех цифр: «1 2 3 4».

— Ой-ой! — с присвистом прошептала женщина. — Сигнал тревоги! — Она повернула побледневшее лицо к мужу и спросила: — Во что это мы вляпались, милый?

Иван не успел отреагировать на эту реплику жены. Через открытую настежь дверь сьюта номер шесть на террасу стремительно вышли трое мужчин. Одного из них Иван и Анна узнали без труда. Это был Сахид.

— Ага! — сказал смуглявый парень, увидев супругов, стоявших на террасе. — Вот вы где!

— Сахид?!

— Хвала Всевышнему! Вижу, вы целы и невредимы, — выпалил он скороговоркой. — А почему вы стоите здесь? — Сахид удивленно посмотрел на супругов в банных халатах. — Почему не эвакуировались?

— Это вы у нас спрашиваете? — стараясь быть вежливым, заявил Козак. — Признаться, мы сами изрядно удивлены. Как тем, что произошло в этом отеле, так и другим… тем, что здесь творится в последние минуты.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница