Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сахид сердито посмотрел на смуглого мужчину средних лет, на груди которого висел бейдж, и резко спросил его:

— Почему не проследили?!

Тот хотел было что-то сказать, но парень решительным и, что удивительно, властным жестом оборвал так и не начавшуюся оправдательную речь.

— Будете наказаны! — сердито сказал он на арабском.

Затем Сахид мгновенно переменил выражение лица с гневного на приязненное и радушным тоном произнес уже по-английски:

— Уважаемые, прошу прощения за эту досадную оплошность.

— Ничего себе оплошность, — сухо сказал Козак. — Вы только что спросили, почему мы здесь стоим, так?

— Да, спросил, — глядя на него черными оливковыми глазами, произнес парень. — Что-нибудь случилось, мистер Козак? Я позвонил вам сразу же, как только услышал о том, что в отеле произошел взрыв.

— Звонили? Мне? — Иван насторожился. — Откуда вы знаете номер моего мобильного? Кто вам его дал?

— Я имею в виду тот телефон, который стоит в вашем номере. Но он не отвечал.

Иван и Анна переглянулись.

— Так это, значит, был взрыв? — спросил Козак.

— Так ведь вы, наверное, ничего не знаете, не так ли?

— Нас тут едва не застрелили, уважаемый. — Козак ткнул пальцем в настил. — Меня — мордой, жену — лицом уложили вот прямо здесь! Только пару минут назад отсюда ушли какие-то вооруженные люди в масках.

Сотрудник местной службы безопасности, тот самый, которому смуглый молодой человек только что устроил выволочку, что-то прошептал на ухо Сахиду.

— Вай-вай!.. — Сахид огорченно покачал головой. — Как это не гостеприимно!..

Он смотрел исключительно на Козака. Может быть, Сахид таким вот образом выказывал свою деликатность. Ведь женщина была одета в халат, под которым, возможно, больше ничего не имелось. То ли этот человек в силу менталитета, особенностей здешнего воспитания предпочитал иметь дело исключительно с лицами мужского пола.

— Вот что, мистер! Здесь вам оставаться нельзя. Я сейчас же отвезу вас в другой отель.

Сахид каким-то небрежным жестом указал то ли на опустевший двор, то ли на бассейн. Сотрудники одного из пожарных расчетов только что сунули туда сочлененную водозаборную трубу. Должно быть, они сделали так на тот случай, если понадобится производить дополнительную проливку очага пожара, находящегося где-то внизу, на уровне подземных гаражей.

— Уверяю вас, он лучше, гораздо роскошнее этого!

— Хотелось бы оказаться в таком месте, где больше не будет взрывов, и где нас не станут прикладывать морд… лицами об землю.

— Именно в такой отель я вас и отвезу, господа! Вы будете там в полной безопасности.

— А наши вещи? — забеспокоилась женщина. — Что с ними будет?

— Не волнуйтесь, их доставят по новому месту, — заверил Сахид. — Полиция оцепила территорию отеля. Сюда не допускают никого, кроме сотрудников специальных служб. — Он сказал несколько слов по-арабски, обращаясь к третьему мужчине, одетому примерно так же, как и он сам, потом опять перешел на английский и заявил: — Могу вас заверить, господа, что ваши вещи вернут вам в целости и сохранности.

— Хорошо, что мы не стали распаковывать баулы, — задумчиво сказала женщина. — Иначе все их содержимое вымокло бы. Ну да ладно. Главное — документы целы. Да и мы сами тоже.

— Ущерб будет возмещен с лихвой. — Молодой человек позволил себе легкую улыбку. — Касательно одежды тоже не следует беспокоиться. У нас в Дохе большинство модных домов держат свои бутики. Я знаком с владельцем этого отеля. Он человек добрый, благородный и очень щедрый.

Сахид связался с кем-то по УКВ-рации, имевшейся у него при себе. Он произнес несколько слов на местном наречии, а потом жестом показал одному из сотрудников, чтобы тот взял сумку. Но Козак успел опередить этого человека, быстро застегнул молнию и повесил сумку себе на плечо.

— Что-то не могу своим дозвониться, — сказала Анна по-английски (пока мужчины разговаривали, она пыталась набрать номер московского офиса Фонда). — Такое впечатление, что сотовая связь не работает…

— В городе сейчас действует режим электронной безопасности [2] , — сказал Сахид. — Поэтому сотовая связь пока не работает.

Козак бросил на него удивленный взгляд. Термин, который употребил Сахид, редко используется в гражданских сферах, зато хорошо известен специалистам. Причем узким, преимущественно сотрудникам спецслужб, занимающимся антитеррором и проведением контрдиверсионных мероприятий.

2

Режим электронной безопасности (electronic silence) действует в течение всего срока проведения специальных мероприятий на определенной территории и требует выключения радиоэлектронных излучающих средств. Осуществляется также в случае реальной угрозы проведения теракта с использованием взрывных устройств.

«Эге! — подумал Иван. — А ты, парень, не так прост, как это показалось мне при первой встрече».

— Мы слышали какой-то взрыв, — сказал он вслух. — Так это что, был теракт?

— Не знаю. — Молодой человек пожал плечами. — Когда я ехал обратно в отель, слышал на полицейской волне, что дана команда на отключение сотовой связи, а потом и сам убедился, что мобильный телефон в этом районе города не работает.

— Значит, есть опасение, что…

— Приехали две машины с саперами, — сказал бодигард, вдруг подключившийся к разговору. — Но они пока не работают, ждут, когда окончательно потушат пожар.

— А что, собственно, случилось? — спросила Анна.

— В подземном гараже произошел взрыв, — не глядя на нее, сказал Сахид. — Загорелись несколько машин, сейчас их тушат.

— Жертвы имеются? — спросил Иван.

— Погиб по крайней мере один человек. Трое или четверо ранены. Об этом несколько минут назад говорили на полицейской волне.

Молодой араб посмотрел на наручные часы. Козак с Анной увидели их и переглянулись. Швейцарские «Одемар Пиге», восьмиугольный циферблат. Такая модель называется «Королевский дуб». Слишком дорогие для шофера или служащего отеля. Если, конечно, это не китайская подделка.

Сахид уже хотел было поднести к губам рацию, когда послышался звук двигателя. Из-за угла здания во двор въехал длиннющий белый внедорожник. Водитель подкатил почти к самым ступеням террасы.

— Господа, карета прибыла! — Сахид жестом показал на монструозный автомобиль. — Прошу вас!.. — Он первым стал спускаться по ступеням. — Следуйте за мной, господа.

— Нас устроил бы самый обычный таксомотор, — вполголоса сказал Козак, усаживаясь вслед за Анной в салон, пахнущий кожей и восточными ароматами. — Тот, на котором нас сюда привезли. Сахид, а куда вы собираетесь доставить нас? — спросил он у молодого человека, который взял ключи у какого-то служащего в униформе и устроился в кресле водителя. — Кстати, если у вас есть какие-то дела, то мы можем и на такси доехать, только скажите, куда именно, в какой отель.

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II