Октавия
Шрифт:
– Только не от меня, - сказал Эдуард с неожиданным высокомерием, Хуан никогда меня в беде не оставит, как и я его.
День превращался в какой-то кошмар. Эдуардо то и дело подбадривал остальных. Мегафон вновь и вновь предлагал им еду и сигареты в обмен на освобождение одной из заложниц, но они упорно отказывались.
Во всех историях с похищениями, про которые читала Белла, осажденные бандиты в конце концов сдавались. ?Но здесь другое дело, - подумала она.
– Тут работает ненависть, из-за которой держится Эдуардо. Он без борьбы ни за что не сдастся?.
С наступлением сумерек
– Они отключили электричество, - злобно проворчал он.
Несколько часов они просидели в полной темноте, потом вдруг в комнату ворвался слепящий свет прожекторов, заставивший их всех прикрыть глаза. Этот свет то гас, то загорался, не давая никакой возможности заснуть. Они все перешли в одну из комнат с закрытыми ставнями.
Крисси впала в какое-то тупое оцепенение, которое встревожило Беллу куда больше, чем все всхлипывания, кашель и дрожь.
?Полиция действует неправильно, - подумала она.
– Мы свалимся с ног раньше бандитов?.
Еще один рассвет пригасил яркость лучей прожекторов. Белла потеряла способность что-либо воспринимать.
Рикардо, Эдуардо и Карлос цеплялись друг к другу по всякому поводу. ?Если сегодня им предложат сигарет, - подумала Белла, - то Эдуардо будет нелегко удержать остальных от уступок?.
Заговорил мегафон. Крисси очнулась и спросила с беспокойством:
– Что это?
– Это Ласло говорит.
Он опять говорил по-испански.
– Что он говорит?
Крисси приподнялась и стала слушать.
– Он говорит, что у него есть кое-что интересное для Рикардо и Карлоса. Сначала Рикардо. Он предлагает им внимательно его послушать.
Послышался женский голос, умоляющий, дрожащий от волнения, всхлипывающий. В сотни раз усиленный мегафоном, он звучал устрашающе.
Рикардо простонал и, сев, схватился руками за голову.
– Что она говорит?
– шепотом спросила Белла.
– Это его мать. Она упрашивает его сдаться и отпустить нас. Говорит, что она старая женщина, и если его убьют, то жизнь ее потеряет смысл, потому что она уже больше никогда не сможет приехать в Англию, чтобы его повидать… Теперь она просит его подумать о своей сестре, которой примерно столько же лет, как нам. Теперь - что Хуан арестован и что пять лет тюрьмы, которые Рикардо получит, если сдастся, ни что в сравнении со смертью, когда у него не будет даже возможности исповедаться.
Мать Рикардо расплакалась. Рикардо поднялся и закричал.
– Перестань! Перестань! Я этого не вынесу!
– Возьми себя в руки, - холодно сказал Эдуардо.
– Ты что, не видишь, что они ее к этому принудили?
– Мою мать не принудишь, - прошипел Рикардо, - никогда! Она ни за что не станет делать что-нибудь не по своей воле.
Мегафон заговорил снова. Теперь настала очередь жены Карлоса. Более спокойным, бесстрастным голосом она просила Карлоса спасти себя, потому что она и дети любят его и хотят, чтобы он вернулся. Она тоже напомнила ему, что Белла и Крисси молодые девушки, которые никому ничего плохого не сделали.
Карлос вел себя не так истерично, как Рикардо, но судя по его неподвижной позе и сжатым кулакам, Белла поняла, что на него это подействовало не меньше.
Для Эдуардо ничего. Вероятно, его никто не любил так, чтобы упрашивать спасать свою жизнь. А как же с Пабло, безмолвно и неподвижно стоящего у двери?
Наступила тишина. Потом голос заговорил по-испански. Это опять был Ласло.
– Мы повторяем, немедленно выходите и бросайте оружие на землю. Отпустите заложниц и выходите сами руки за голову, и вас не тронут.
– Не обращайте внимание на эти паршивые слова, - сказал Эдуардо.
– Это все обман.
Говорил он спокойно, но суставы его пальцев, сжимавших автомат, побелели.
– С меня хватит, - заявил Рикардо.
– Если они добрались до моей матери, то могут сделать с ней все, что захотят. Я выхожу из игры.
– Я тоже, - сказал Карлос.
У Беллы мелькнула надежда, но тут же пропала.
– Не выйдет, - ледяным тоном сказал Эдуардо.
– Мы здесь на деле и доведем его до конца. Хуан нам поможет.
– Если вас убьют, он помочь вам не сможет, - сказала Белла.
– Заткнись, сука!
– прорычал Эдуардо.
Он махнул автоматом Рикардо.
– Свяжи-ка ей опять ноги.
У Рикардо так тряслись руки, что ему долго пришлось завязывать узлы на ее щиколотках.
– Теперь завяжи им глаза.
– Нет, - сказал Карлос, начиная спорить.
– Давай, завязывай, - повторил Эдуардо.
Белла поняла, что это голос палача.
Она похолодела от страха. Во рту у нее пересохло. Ей хотелось позвать на помощь, попросить не убивать их, но когда ей обвязали глаза шарфом, она уже не могла говорить.
Кто-то повернул ее лицом к стене.
Она слышала, как Эдуардо приказал Пабло прикрыть автоматом входную дверь, а Рикардо и Карлосу велел охранять два окна.
– Они собираются нас убить?
– шепотом спросила Крисси.
– Не уверена.
– Это очень больно?
– Не думаю. Говорят, что когда рана смертельна, то почти не больно.
Рикардо снова заспорил.
– Заткнись, - сказал Эдуардо.
– Я это сделаю. И я за все отвечаю.
Наступила долгая пауза.
Нет, не допусти этого, Господи, молилась про себя Белла. Ей вдруг представился Ласло, который протягивает ей руку. Потом она увидела себя на руках отца, он поднимает ее, она повизгивает от удовольствия, заглядывая в его смеющиеся рыжеватые глаза. Потом она вспомнила свое первое участие в представлении ?Отелло?, аплодирующую публику, а потом оглушительные аплодисменты в тот вечер, когда Ласло привез ее в театр после ?кражи? бриллианта. И вдруг эти оглушительные аплодисменты перешли в автоматную очередь и тут же она услышала стон, крик и падение тела рядом с собой.
– Крисси, - закричала она.
– Вы убили ее, ублюдки, ублюдки!
Она напряглась, ожидая следующей очереди, но ее не было. Вдруг с ее глаз сняли повязку. Она посмотрела на Лежащую у ее ног Крисси, ожидая увидеть ее изрешеченную пулями, но, не веря своим глазам, с радостью поняла, что та еще дышит.
Боясь обернуться, она вдруг заметила, что по полу к ее ногам течет струя крови. Постепенно до ее полуобезумевшего сознания дошло, что это кровь мертвого, продырявленного пулями Эдуардо.