Он, она и пять кошек
Шрифт:
С самого начала, как только он увидел эту девушку, Алекс понял, что находиться рядом с ней будет непросто. Но в ту ночь… Он со стоном закрыл глаза. Ему сразу представилось то самое видение в куцем одеянии, которое было чуть длиннее ее шикарных волос. Она явно не подумала, что стоит одеться поприличнее — прибежала спасать своих кошек.
Он и сам не сразу разглядел, в чем она появилась. Потому что стал изливать на нее поток претензий, но затем… Ее ноги, молочного оттенка кожа, огромные карие глаза… Это был нокаут. По всем рецепторам
Но в комнате его ждал сюрприз в виде черного, как ад, кота, который невозмутимо сидел на постели. У Алекса было два варианта. Первый — открыть дверь в коридор, чтобы выгнать кота, и опять лицезреть почти голую и очень соблазнительную мисс Эйлард, или второй — попытаться уснуть так, вместе с этим изваянием, надеясь, что утро внесет свои коррективы, и мисс Эйлард уже не будет щеголять своим полуобнаженным телом.
Эта мысль его успокоила, и он выбрал вариант номер два.
— Ну, подвинься что ли… В конце концов, это моя кровать.
Внутренне содрогаясь, он лег в постель и осторожно вытянул ноги. Потом минут десять ожидал внезапного нападения, однако, его так и не последовало. А через несколько секунд Алекс уже провалился в глубокий, мирный сон.
Следующие дни прошли по одинаковому сценарию. Ночь — коты — ругательства — сон — пробуждение — Сэм — посещение туалета — ожидающая Сара — променад — пи… в общем, понятно — завтрак — мисс Эйлард — крыша — вечер — кровать — ночь.
— Чертов день сурка, — ворчал Алекс, направляясь на чердак.
Между ним и мисс Эйлард установились странно нейтральные отношения, где каждый ожидал, что принесет им следующий день. Алекс привыкал жить среди котов, а девушка, похоже, привыкала к присутствию мужчины в доме. По крайней мере, косые взгляды в его сторону постепенно превратились в любопытные и изучающие.
Сегодняшний день стал откровением для них обоих во всех смыслах. Забравшись на чердак вместе с Джони и Сэмом — они всегда сопровождали его в чердачной эпопее — он какое-то время уделил осмотру кровли, мысленно составляя план дальнейших действий. Потом его капитально отвлек рыжий наглец, опрокинув ящик с гвоздями. Испуганно метнувшись за поддерживающую балку, он долго сверкал в полумраке глазами, наблюдая за матерящимся Алексом, собиравшем кучу мелкого металла.
— Паршивый кот! Какого… ты стал забираться в этот ящик! — он сердито посмотрел на выглядывающего смутьяна. — Ты что, не видишь, что он слишком мал для такой туши как твоя!
Алекс с грохотом поставил вновь наполненный ящик на пол и направил указательный палец в сторону Джони. Тот с интересом следил за его действиями, явно не подозревая, что это касается его.
— Запомни, чувак, этот ящик для тебя табу, понял? Тебе точно не понравится парочка острых гвоздей в твоих мохнатых шарах.
Шум мотора прервал этот захватывающий диалог, отчего уши котов среагировали
От черного джипа к двери дома мисс Эйлард направлялся светловолосый парень. В руках он держал большой букет роз.
— Что это за хмырь? — непонятно у кого спросил Грейв, чувствуя непонятную тревогу.
Нежный голос девушки, появившейся на пороге дома, выдавал ее радость при виде этого парня.
— Майк. Это так мило с твоей стороны.
— Ну конечно, — проворчал Алекс.
— Такую девушку надо каждый день осыпать цветами… — донесся до него голос парня.
— Майк, ты такой романтичный…
— Угу… очень… — Алекс ощутил, как, непонятно почему, досада и раздражение овладели им. Он оглянулся в поисках поддержки, но его взгляд наткнулся только на Джони, игравшего с закатившемся гвоздиком и явно пропустившим мимо ушей его предупреждение насчет мягких частей тела. Скосив глаза и согнув лапку, он весьма кокетливо охотился за несчастным предметом.
Приподнимаясь на задних лапках, он извивался своим гладким и упитанным телом, пытаясь в разных вариациях удивить гвоздь. Сэм, располагаясь на каком-то ящике, свысока наблюдал за его эскападами.
Грейв покачал головой и взял молоток, чтобы хоть что-то, но взять в руки. И не удержавшись, опять выглянул в окно, прислушиваясь к разговору внизу.
— А я тебе говорил, что у нас с ними полная несовместимость. Этот, твой, черный, шипит на меня как змея, а твоя серая стерва, в прошлый раз, отгрызла ручку от сумки. А она была от LouisVuitton.
— Мне так жаль…
— Что за фигня? — удивился Алекс повороту в разговоре.
— Они явно против наших отношений. Ты должна избавиться от них!
— Ничего себе! — его руки невольно сжались в кулаки.
— Вирджиния, если ты хочешь, чтобы между нами все было хорошо, избавься от них. И это не просьба.
— Но Майк…
— Вот козел! — не удержавшись, он грохнул молотком по стене.
— Что это?
— Это рабочий. Он чинит крышу.
Услышав как этот козел подозревает мисс Эйлард, которую оказывается зовут Вирджиния, во всех смертных грехах, он быстро развернулся и чуть ли не бегом ринулся вниз, мысленно составляя план действий. Последние услышанные им слова только укрепили его решимость.
— Это не то, что ты думаешь… Это миссис Грейв его прислала, чтобы…
— Не ожидал от тебя, Вирджиния… Он приставал к тебе?
Алекс схватил яблоко с блюда в холле и с чавканьем направился к парочке у входа. Перевернув свою кепку и нарочито почесывая задницу, он подошел к ним, специально не замечая светловолосого кретина.
— Вирджиния, — сказал он, обращаясь к девушке. — Ты не могла бы мне подавать гвозди? Помнишь, как вчера мы классно поработали? Было так весело.
Вид разозленного Майк позабавил его до невозможности. И Алекс протянул ему руку.