Опал
Шрифт:
– Ты чего? – спросил Блейк.
Я склонила голову набок, словно это могло мне помочь. Откуда же я знаю этот запах? Видимо, это какой-то дорогой одеколон, который использует Блейк, но было еще что-то. Так происходит, когда слышишь голос актера, но никак не можешь вспомнить его лицо. Ответ вертелся на кончике языка, и я не могла избавиться от этого мучительного чувства.
Ну, почему мне до боли знаком этот запах? Перед глазами возникло лицо Дэймона. Нет, не то. Дэймон пах травой и ветром, и после того, как он уходил, этот аромат еще долго
Электрический разряд пробежал по моему телу, поднимая тонкие волоски на коже. Запахло озоном. Мэтью поднял голову и взглянул на Доусона, подозревая, что именно он потерял самообладание. Но Доусон сам озирался, ища виновника произошедшего. А это была я. И, похоже, я собиралась взорваться.
Аккуратно закрыла книгу и убрала ее в сумку. Торопливо поднялась на дрожащих ногах. Моя кожа натянулась, все тело гудело, словно провод под высоким напряжением. Горячая волна энергии прокатилась по мне. Только однажды я чувствовала что-то подобное: когда Блейк…
Под любопытными взглядами одноклассников я вышла из кабинета мимо озадаченного Мэтью. Закрыв за собой дверь, перевела дыхание, пытаясь успокоиться. Серые шкафчики у стены казались размытым пятном. Откуда-то доносились приглушенные голоса. Что мне было делать? Пойти к Дэймону? Нет, совершенно немыслимо. Мы были так близки к завершению нашей миссии, и нам ни в коем случае нельзя было ссориться с Блейком.
Я пошла по коридору, вцепившись в ремень своей сумки. Хотелось крушить все вокруг. Гнев боролся с отвращением. Я направилась к женской уборной в конце коридора, когда позади меня хлопнула дверь.
– Кэти! Подожди! Тебе плохо?
Я ускорила шаг.
– Кэти! – Блейк догнал меня и схватил за руку.
– Не дотрагивайся до меня! – я в ярости вырвала руку. – Никогда в жизни не смей до меня дотрагиваться!
– Да что случилось? – Он уставился на меня, тоже начиная, похоже, злиться.
– Я все знаю, Блейк. Все! – Мои внутренности как будто рвало острыми когтями какое-то чудовище.
– Что ты знаешь? – недоуменно спросил Блейк. – Кэти, у тебя глаза светятся. Ты немедленно должна успокоиться.
– Заткнись, урод! – Я сделала шаг к нему, но заставила себя остановиться. Я могла потерять над собой контроль в любой момент.
– Хорошо-хорошо, – Блейк удивленно приподнял брови. – Но может, все-таки попытаешься объяснить более внятно? Я никак не пойму, чем тебя разозлил.
В коридоре было совершенно пусто, но место все равно не подходило для такого рода разговоров. Я резко развернулась и направилась на лестницу, Блейк – за мной. Едва дверь за нами захлопнулась, я его ударила. Не кулаком, нет: энергетический сгусток, похожий на разряд электрошокера, хлестнул Блейка в грудь. Он отлетел обратно к двери, его рот открылся, а руки и ноги задергались.
– За
– Ты залезал в мою кровать. – По кончикам моих пальцев опять забегали искры, мне ужасно захотелось стукнуть его снова.
Блейк разогнулся, потирая грудь. Тусклый свет, падавший из окна, освещал его бледное лицо.
– Кэти, я не…
– Не ври! Это был ты. Я узнала запах твоего одеколона. Моя подушка пахнет точно так же! – Я едва подавила желание вмазать ему как следует, во рту стало горько, как от разлившейся желчи. – Как ты мог? Как можно поступать настолько мерзко?
В его глазах что-то мелькнуло. Страдание? Гнев? Впрочем, какая разница! То, что он сделал, было отвратительно. По-настоящему, за такие вещи подают в суд.
– Ты все поняла неправильно, – проговорил Блейк.
– Неправильно? – Я чуть не расхохоталась. – А как еще это можно понять? Ты тайком пробираешься в мой дом, в мою спальню и ложишься в постель рядом со мной. Да ты больной!
– Все было совсем не так! – вскричал Блейк.
Во мне опять взметнулась сила Источника. Я боялась, что сейчас на шум прибегут учителя, но все было тихо.
– Кэти, я всего лишь охранял тебя от «Дедала». Наблюдал за окрестностями, точно так же, как Дэймон или другие Лаксены.
– В моей постели? – хмыкнула я.
Он взглянул столь откровенно, что у меня вновь зачесались кулаки.
– Я тебя прекрасно понимаю. Но, как я уже сказал, это не то, что ты думаешь. Просто случайность.
– Случайность?! – завопила я. – Типа споткнулся, упал в мою кровать и заснул там? Как можно случайно оказаться в чужой постели?
– Ну, я сначала сторожил на улице, потом зашел в дом. Просто, чтобы убедиться, что все спокойно. «Гибридам», как ты сама понимаешь, не составляет труда проникать в жилища. Как и «Дедалу», если приспичит.
А что бы он делал, если бы застал там Дэймона, интересно? От этой мысли меня передернуло.
– И сколько же времени ты дежуришь по ночам?
– Часа два, – пожал он плечами.
Следовательно, он должен был знать, у меня ли Дэймон или нет. Ну, а в остальном ему просто повезло. И все-таки мне было жаль, что он не наткнулся на Дэймона. Тот бы избил Блейка так, что он ходить несколько месяцев не смог бы. Впрочем, и сейчас у Блейка был шанс, что с лестницы он так легко не уйдет. Похоже, Блейк уловил мои мысли.
– После того как обследовал дом, я… Сам не знаю, что на меня нашло. Кажется, тебе снился кошмар.
– Неудивительно. Ведь рядом со мной в кровати лежал извращенец.
– Я просто хотел успокоить тебя, вот и все. – Блейк прислонился к стене у окна и закрыл глаза. – И случайно заснул.
– Но это же было не один раз! Хотя даже для одного раза совершенно непростительно. Ты это понимаешь?
– Понимаю, – он приоткрыл глаза. – Ты теперь расскажешь Дэймону?
Я помотала головой: сама справлюсь. У меня просто не было другого выхода.