Опасная игра
Шрифт:
В воздухе повисло молчание.
Бандиты сгрудились возле своего главаря, точно растерявшиеся мальчишки, и затаив дыхание ловили каждое слово. Они буквально ели глазами пленника, но, не осмеливаясь вмешаться, лишь переглядывались и озадаченно покачивали головами.
Малыш между тем посмотрел мимо них туда, где нес свои воды Харри-Крик. В лагере все еще бушевал пожар, и на воде плясали багровые отсветы. Огоньки пламени отражались и в больших, влажных глазах коров, сгрудившихся вдоль изгороди, около которой по-прежнему маячили фигуры часовых. А вдалеке,
Неожиданно Шей вскинул руку.
— Тихо, ребята! — крикнул он. — У нас есть о чем подумать. Пора решать, как отсюда выбираться.
— Вот это дело! — буркнул кто-то в ответ. — А то уж я было подумал, что мы будем тут торчать до Рождества, а на завтрак, обед и ужин тянуть холодную водицу из ручья! И курить тоже ее! Так, что ли, братцы?
Это был Трехпалый Мерфи, с вечно зловещим выражением лица.
Шей в бешенстве обернулся к нему.
— Ты, идиот! — рявкнул он. — Что-то я не пойму! Вы тут все такие, что ли? Или среди вас еще остались мужчины?
— Попридержи язык, Шей, когда разговариваешь со мной! — проворчал Мерфи. — Я твою ругань глотать не намерен!
— Ничего не поделаешь, придется проглотить то, что я тебе скажу, — вмешался Диксон. — И не думай, что при виде твоей паршивой рожи у меня поджилки трясутся!
— Собрались прищучить меня, так, парни? — почти добродушно поинтересовался Трехпалый. — Смотрите не прогадайте! Да я вас обоих в порошок сотру!
— Слушай, Трехпалый, а ты и впрямь дурак, — крикнул из толпы чей-то голос. — Заткнись-ка лучше, да давайте решать, как быть. Само собой, оставаться здесь нельзя.
— Только убираться придется на своих двоих, — добавил Джип. — Кстати, ребята, хотелось бы знать, а я получу хоть что-нибудь за моего серого жеребца, который сломал шею, когда грохнулся на землю?
— Я выложил восемь сотен за мою гнедую кобылу, — выкрикнул Пег Гаррет. — Может, для тебя это и пустяки, Шей, но мне тоже хотелось бы вернуть за нее денежки!
— Если бы кое-кто из вас не дремал, — проревел Шей, — да вдобавок еще прочистил уши, то наверняка Киду не удалось бы пробраться в лагерь — ведь он промок насквозь! Вы бы услышали, как с него капала вода! А Джип… Нет, у меня нет слов! Увидеть Малыша — и так свалять дурака! Убиться можно! Кстати, припомните-ка хорошенько, парни, когда я договаривался с вами, то хоть словом упомянул о лошадях?
Кид чуть заметно улыбнулся, подумав про себя, что все складывается на редкость удачно. Пожар, который он устроил в лагере, потухнет скоро, а вот искры раздора в этой шайке головорезов будут тлеть еще долго.
— Ладно, хватит об этом! — махнул рукой Шей. — Давайте решать, что делать с Кидом.
— Отпустить, — вдруг раздался чей-то голос. — Отпустить, я так думаю!
Головы всех, как по команде, повернулись к говорившему. Долли Смит, заметив, что все уставились на него, побагровел от смущения, и сразу стало заметно, как он волнуется.
— Вот что я вам скажу, парни, — продолжил он, — если по совести, так ни один из нас никогда не решился бы повторить то, что сделал этой ночью Кид. Он — парень что надо. А вот кое о ком из тех, что сейчас толпятся здесь, я бы этого не сказал. Так что пусть идет с миром. Это правда, сегодня он подложил нам свинью, но, если мы не последние скоты, Кид должен уйти отсюда так же, как пришел. Будем считать, что нам просто не повезло. Между прочим, ребята, я ведь видел ту проклятую корову, что метнулась под ноги его жеребцу. Если бы не эта скотина, Кид ушел бы как миленький! Скажите, что ему тоже не повезло, как и нам всем.
— Есть тут еще кто-нибудь, — рявкнул Шей, — кто думает так же, как Долли Смит?
Без малейшего колебания Трехпалый Мерфи шагнул вперед.
— Я так думаю, Шей! Да, я согласен с Долли! И вовсе не потому, что Малыш — мой приятель. Впрочем, вам это и без меня известно, если вы не полные ослы! Только такой парень, как он, у которого в голове мозги, а не каша, как у некоторых, да и смелости хоть отбавляй, достоин того, чтобы ему дали еще один шанс. Я считаю его надо отпустить с миром.
Малыш, удивленный до глубины души, повернулся и вытаращил глаза на говорившего.
— Слушай, Трехпалый, — протянул он, — вот уж чего от тебя не ждал! Ну, ты в порядке! Я готов взять обратно все, что говорил о тебе и Баке Стейси.
— Это Бак выключил свет, — объявил Мерфи.
— Охотно тебе верю, — кивнул Кид.
Лицо Мерфи расплылось от удовольствия.
— Ладно, — неестественно спокойным голосом произнес Шей. — Стало быть, двое за то, чтобы отпустить Кида с миром. А что скажут остальные?
Ответом ему было гробовое молчание.
Вдруг вперед выступил Пег Гаррет.
— Вы, ребята, говорите, что вам многое известно о Малыше Киде, верно? — воскликнул он. — Так вот, я тоже кое-что знаю, а именно — он из той породы людей, которые никогда ничего не забывают. Кид — против нас, и так будет всегда. Если вы отпустите его, через некоторое время он вновь пойдет по нашему следу, будет хватать одного за другим, и тот, кто попадется ему в лапы, не скоро вернется домой! Да даже если и вернется, держу пари, ему придется солоно!
— Итак, Пег против того, чтобы отпустить Кида, — констатировал Шей. — Кто еще?
Человек исполинского роста, поседевший раньше времени, с испещренным шрамами лицом, на котором, казалось, навеки застыло угрюмое выражение, крикнул:
— Я против! Ишь чего выдумали — отпустить!
— Итак, Холлис тоже против, — кивнул Шей. — Кто еще? Видишь, Кид, я стараюсь поступать по справедливости.
— Да, — согласился Малыш, — я всегда знал, что на тебя можно положиться.
В голосе его не чувствовалось ни малейшей горечи. Глядя на него, можно было подумать, что это обычный зритель, с интересом наблюдающий за тем спектаклем, что разворачивался перед ним.