Опасное влечение
Шрифт:
— Как интересно, — сказала Лесли из вежливости.
— Интереснее, чем вы можете себе представить. Впервые я буду работать в индустрии отдыха, и, разумеется, мне нужно будет разработать новый веб-сайт.
— У вас есть для этого собственные сотрудники.
— Они очень заняты в данный момент. К этой работе определенно нужно будет привлекать внешний источник. Компании, которая получит этот заказ, я предоставляю не только много денег, но и много новых заказов в будущем.
— Вы принуждаете меня?
— Я обычно получаю то, чего хочу, — откровенно
Естественно, она могла бы сразу отвергнуть его предложение, но ее начальник не одобрил бы, если бы узнал, что она отказалась от выгодного проекта из-за личных мотивов. Их компания процветала, но в нынешнем экономическом климате потенциальные неудачи прятались за каждым углом. Какая бы работа им ни подвернулась, ей нельзя было пренебрегать, особенно когда эта работа могла быть очень прибыльной и масштабной.
— Если вас беспокоит оплата, — продолжил он, — будьте уверены, что ваша зарплата будет очень высокой.
— Меня не беспокоят деньги!
— Почему вы не хотите ехать? Это будет почти как отпуск.
— Я не нужна вам там, правда.
— Вы понятия не имеете, что мне на самом деле нужно, — тихо проговорил Алессио.
— Вы можете передумать, когда увидите, что еще я должна показать вам. — Она все еще боролась со своим желанием согласиться на эту поездку и провести еще несколько дней вместе с ним.
Лесли достала бумаги со дна папки, пододвинула к нему и внимательно смотрела, как он просматривал их. Затем, когда он читал то, что было слишком личным, она встала и решила сварить им кофе.
«О чем он думает?» — размышляла Лесли, пока он разглядывал альбом с вырезками о нем, — это были статьи, собранные Рейчел. Этот альбом лежал на виду, Рейчел не собиралась его прятать. Она собирала информацию об отце за все годы, что жила без него. Там также были фотографии, которые она, должно быть, взяла из какого-то семейного альбома. Его фотографии в молодости.
— Вы нашли это… — Алессио не мог смотреть ей в глаза.
— Я нашла то, что предназначалось вам, — мягко сказала Лесли. — Так что вы видите, ваша дочь не так равнодушна к вам, как вы думаете. Разговор с ней может оказаться не таким сложным, как вы себе представляете.
Глава 6
Алессио промолвил только:
— Это очень неожиданно.
Это все, что он мог сказать, и он знал, что этого было недостаточно. Его дочь собрала альбом вырезок о нем. Это глубоко тронуло его. Он посмотрел на последнюю вырезку, распечатку из Интернета, — статью из раздела о бизнесе в газете «Файнэншел таймс» о покупке маленького частного банка в Испании. Там была плохая фотография, но она все равно напечатала ее и вклеила в альбом. Как ему относиться к этому? Он вздохнул,
Волна сочувствия затопила Лесли. Алессио Балдини был жестким, хладнокровным, сдержанным человеком. Он привык, что может получить все, что захочет, просто щелкнув пальцами. Это была черта, которую она терпеть не могла ни в ком. Она ненавидела богатых мужчин, которые поступали так, как будто владели всем миром. Она ненавидела мужчин, которые считали, что могут решить любую проблему при помощи денег. И она ненавидела любого, кто не ценил важность семейной жизни.
Так почему она сейчас потянулась и накрыла своей рукой его руку? Почему она пересела еще ближе к нему, так что чувствовала тепло, исходящее от его тела? Произошло ли это потому, что она заметила, что сейчас ему нужна ее поддержка?
Женщин, с которыми Алессио встречался в прошлом, он держал на расстоянии, и после отношений с Бьянкой он никогда не позволял другой женщине почувствовать его слабость. В Алессио они всегда видели решительного и смелого мужчину, и вряд ли они вообще знали, что у него есть дочь.
Но Лесли он открыл все свои слабые стороны. Это было и хорошо, и плохо. Хорошо потому, что каждый нуждается в человеке, с которым можно поделиться мрачными мыслями и эмоциями. Это груз, который нельзя нести одному.
Сейчас Алессио открылся ей больше, чем кому бы то ни было. С другой стороны, для такого гордого мужчины это — признак слабости. И с тем, кто видел его таким, скорее всего, в скором времени он не захочет общаться.
Но разве это имело значение? Она не собиралась набиваться к нему в близкие друзья и видела, что сейчас он нуждается в ней. Она чувствовала это, хотя он никогда бы этого не сказал. Алессио изо всех сил пытался контролировать свои эмоции в присутствии Лесли — его сосредоточенное молчание свидетельствовало об этом.
— Вам нужно вернуть этот альбом туда, где вы его нашли, — хрипло сказал он, когда понял, что молчание затянулось. — Оставьте его мне на ночь, а утром положите на место.
Лесли кивнула. Ее рука все еще лежала на его руке, и он не отбросил ее. Она погладила его, чувствуя силу его мускулов, которые напряглись под рубашкой.
Алессио, прищурившись, посмотрел на нее.
— Ты жалеешь меня? — Он вдруг перешел на «ты», и его голос был менее холоден, чем должен был быть. — Это жалость?
Он никогда никому не доверял, и никогда не был объектом чьей-то жалости, особенно женской. Но Лесли была другой, и ей он уже не боялся довериться.
Он схватил ее руку и задержал в своей.
— Это не жалость. — Лесли вдохнула. Кожу жгло там, где он касался ее. — Но я знаю, что ты пришел в замешательство, когда увидел альбом с вырезками, собранными Рейчел.
Алессио все еще хранил молчание. Он просто смотрел на нее, слегка наклонив голову набок, с задумчивым и сосредоточенным выражением лица. Лесли тоже замолчала и смотрела на него, широко распахнув глаза. Она едва дышала. Этот момент казался таким же хрупким, как капля воды на зеленом листе после дождя.