Опасность для альфы
Шрифт:
— Кто вы?
— Я соседка Гаррета.
Наступила пауза, и я поняла, о чем он хотел спросить. — Человек, да. — Экстрасенс. Я все еще не могу этого произнести. — Гаррет планировал позвонить вам, если ему понадобится подкрепление. Если в ближайшие несколько часов ни от меня, ни от Гаррета не будет вестей, вы должны приехать и привезти обе стаи.
— Сегодня вечером я вылетаю на самолете с подкреплением. Сидите тихо, пока мы не прибудем.
— Я уже на складе. Я вхожу.
— Нет. Оставайся на месте, пока я не приеду. — Очевидно, что старший волк такой же властный
— Простите, мистер Грин, но мне нужно идти. Я просто хотела сообщить вам адрес на случай, если не вернусь. Я пришлю его по смс.
— Нет, черт возьми…
Я заканчиваю разговор и выключаю телефон. Пока отправляю смс с адресом склада, он снова звонит, но я игнорирую звонок и убираю аппарат в карман. Пока у меня не сдали нервы, заставляю себя перейти улицу и направиться к складу. Может, я и сумасшедшая, но ситуация требует именно этого.
Приближаясь к внушительному бетонному зданию, открываю разум для моей интуиции. На меня волной накатывает тошнота. Я вздрагиваю всем телом.
«Какая дверь?» — спрашиваю я и позволяю своему вниманию рассеяться. Слева от здания.
Направляясь к двери с этой стороны, я осматриваю карниз на предмет камер. Не знаю, что искать, но, похоже, все чисто.
Я достаю инструменты, которые Гаррет положил в мою сумочку в ту ночь, когда учил меня взламывать замки, делаю глубокий вдох и представляю, что снова нахожусь возле своей квартиры, а Гаррет поддерживает меня.
Медленно и уверенно, адвокат.
Я слышу шум и опускаю отмычку. Приседаю и жду. До меня доносятся испанские слова и запах сигаретного дыма. Я хватаюсь за ручку, чтобы подтянуться, и та поворачивается. Я едва не рассмеялась вслух. Интуиция привела меня к незапертому входу.
Внутри длинный темный коридор. Из освещенной комнаты посередине доносятся мужские голоса, а также бормотание телевизора. Если я пойду по коридору, то мне придется миновать ее.
Я заставляю себя двигаться, крадусь, как волк. Оказывается, свет в коридоре проникает через окно в двери. Я ныряю под него и пробегаю остаток пути по коридору. Он заканчивается другой дверью. Дергаю ручку. Заперто.
Пошарив в темноте, я вставляю отмычку в замок.
Ты сможешь это сделать. Я представляю, как Гаррет накрывает мою руку своей и направляет меня.
Щелчок. Первый штифт сдвинут. Я удерживаю его на месте, нажимаю на второй, затем на третий и с легкостью открываю дверь. На металлических полках стоят ряды клеток. Большинство пустые, но в четырех сидят огромные волки.
Меня приветствует рычание. Я проскальзываю внутрь и быстро закрываю дверь, приказав своему сердцу успокоиться. Я нахожусь в волчьем логове. Инстинкты заставляют меня повернуться и бежать от рыка диких животных, заключенных в этом пещерном пространстве. Склад, должно быть, звукоизолирован, потому что снаружи я ничего этого не слышала.
Глаза светятся, клыки оскаливаются, когда прохожу мимо. Кто из них Гаррет? Я ищу глазами большого серого волка. Белых волков я не вижу — значит, Седоны здесь нет.
Я приближаюсь к серебристому волку в клетке,
Я слышу ужасное рычание слева от меня и поворачиваюсь. Огромный серебристо-серый волк бросается на клетку, скалится и рычит.
— Г-гаррет?
Волк врезается плечом в прутья. Серебристые глаза. Я отшатываюсь от клацающих челюстей и сверкающих зубов. Это не может быть Гаррет; он не стал бы пытаться напасть на меня. Вот только я узнаю эти глаза. Это он.
Я пытаюсь мыслить рационально, но не могу заставить себя подойти ближе. Это гигантское, страшное животное, бьющееся о прутья решетки, совершенно лишено человечности.
— Гаррет? — пытаюсь я снова.
До меня доносится голос дальше на несколько клеток. — Это Гаррет. Он сходит с ума, потому что ты в опасности. Я узнаю голос. Ниже по ряду в клетке обнаженный человек. Джаред.
— Безопасно его выпускать? — спрашиваю я, и по спине пробегают мурашки, когда Гаррет снова рычит.
— Я не знаю. — Лицо Джареда искажается от боли. Он откидывает голову назад, и его человеческая форма поглощается взрывом шерсти. Спустя несколько секунд на меня смотрит волк.
Волк Гаррета издает полурык, полурычание, а волк Джареда скулит и поджимает хвост. У меня по рукам бегут мурашки.
— Хорошо, — шепчу я и приседаю так, что моя голова оказывается ниже головы волка Гаррета. — Эй, это я. Эмбер.
Мои руки дрожат, когда тянусь к замку. Но он уже рядом, рычит на меня сквозь решетку.
— Не мог бы ты немного отойти? Ты меня пугаешь.
Он снова упирается плечом в ворота клетки.
— Мне нужно, чтобы ты успокоился, иначе я не смогу сосредоточиться. Мы должны выбраться отсюда, чтобы найти Седону, помнишь?
Очередной полурык, и я съеживаюсь на земле. Возможно, не стоило упоминать о его сестре. Волк Гаррета ходит взад-вперед, останавливаясь, чтобы погрызть серебряные прутья и выть от боли.
Я сопротивляюсь желанию свернуться в клубок и натянуть одежду на голову, как ребенок, прячущийся от чудовища. В любой момент похитители Гаррета могут вернуться сюда и найти меня. И тогда я тоже окажусь в клетке. Если мне повезет.
— Нам нужно выбраться отсюда. Позволь мне помочь тебе, — умоляю, стараясь не смотреть ему в глаза. Волк Гарретта оскаливается, но отказывается отступить, когда начинаю работать инструментами. От его пристального взгляда волосы на моей шее встают дыбом, пока вожусь с навесным замком.
Как только открываю ворота, Гаррет выпрыгивает наружу. Я падаю на пол. Он проносится над моей головой, приземляясь на все четыре лапы, с такой скоростью, что я чуть не описалась. Гигантский волк обнюхивает меня с ног до головы. Я закрываю глаза, подавляя хныканье. Удовлетворенное ворчание откидывает мои волосы назад, а когда открываю глаза, он уже ушел. Видимо, решил меня не есть. Гаррет добегает до коридора и с рыком останавливается перед ним.
— Так, минутку. — Я бегу к клетке Джареда, чтобы открыть замок. Серый волк, который меньше Гаррета, все равно внушает страх. Один щелчок этих свирепых челюстей, и я лишусь конечности.