Опасность в бриллиантах
Шрифт:
— Со всеми этими идиотами, твердо вознамерившимися что-то купить, непременно найдется какой-нибудь умник, готовый что-то продать. Возможно, он уже столько раз получил эти двадцать фунтов, что теперь ему хватит на виллу в Неаполе. Хотелось бы выяснить, кто он. Я всегда найду применение такому предприимчивому уму, каким он, похоже, обладает.
Каслфорд не шутил. Он твердо решил отыскать этого парня. Ему требовался новый секретарь.
— Если бы эта земля не представляла собой никакой ценности, ты бы взял пятьдесят тысяч Рейлора.
— Ты
— Я предлагаю, бери. Я тебя знаю и вижу, что ты задумал. Ты изображаешь равнодушие, чтобы ставки росли. Пора прекратить этот балаган.
— И прекратить развлечение? Мне уже предлагают пятьдесят тысяч, хотя я утверждаю, что там ничего нет. Представь, если бы я сказал, что есть!
— Придется, потому что если ты не продашь землю мне, я осуществлю свое намерение и опротестую завещание. Как только мой юрист начнет действовать, все остальные предложения исчезнут.
Каслфорд нахмурился, обдумывая угрозу. Латам пристально за ним наблюдал.
— Похоже, ты загнал меня в угол. Латам. Ты и вправду такой безжалостный, да?
— Я делаю только то, чего от меня хотел бы отец.
Каслфорд пожал плечами и сказал:
— Черт, если я вообще ее продам, то с таким же успехом тебе, как и любому другому идиоту. Деньги — это деньги. Но пятьдесят тысяч внезапно перестали казаться мне такими соблазнительными, как раньше.
Глаза Латама заблестели. Он самодовольно ухмыльнулся, совершенно уверенный в победе.
— Можно обсудить и большую сумму.
— Изложи свое предложение в письменном виде, я его обдумаю. — «Все-таки вторник — это вторник».
Глава 23
— Мы обрезаем вот так, миссис Палмер. — Дафна показала, как правильно орудовать маленьким ножичком. На вьющемся стебле розы на беседке уже виднелись следы неумелого использования этого инструмента, нанесенные до того, как Дафна успела остановить разрушение.
Она оставила миссис Палмер, давая ей возможность снова попытаться работать ножичком, и подошла к миссис Ривер, выпалывавшей сорняки в огороде. Все эти женщины умели выращивать еду и всю прошлую неделю после приезда превосходно ухаживали за овощами. Но раз уж Дафна хотела, чтобы ее бизнес продолжал процветать, приходилось просить их работать в огороде по очереди.
День выдался довольно теплым, но уже наступил сентябрь, и ветерок нес с собой прохладу, предвещавшую холодную погоду. Скоро всю рутинную работу придется перенести в оранжерею, а значит, потребуется более серьезное обучение.
Из Фэлсуорта сообщили, что какие-то люди действительно искали Маргарет и даже ворвались в ее дом и провели там обыск. Дафне хотелось думать, что речь шла о честном расследовании ужасных событий того дня, но она в это не верила. Не верили и ее гостьи.
Дафна подозревала, что им придется остаться тут надолго.
Из дома вышла миссис Хилл.
— Почта, — сказала она, протянув несколько писем, и посмотрела из-под оборки чепца. — Я делала запасы, как вы велели, и на те деньги, что мы тратим, всегда могу прокормить еще несколько ртов, но готовьтесь есть больше супа и хлеба.
— Я вам полностью доверяю, миссис Хилл. До тех пор, пока мы не голодаем, все в порядке.
Миссис Хилл посмотрела в сторону сада, на три головы в шляпах, склонившиеся над грядками.
— Вы же понимаете, что их неприятности непременно закончатся. Они не останутся тут навечно. Да и те, что на пути к нам, тоже. Вы прекрасно знаете, что я не разбираюсь в растениях, могу только готовить, но когда они все уедут, да и Кэтрин уже уехала…
— Как вы прекрасно знаете, я привлекаю женщин, нуждающихся в крыше над головой, словно лампа, на которую летят мотыльки, — улыбнувшись, сказала Дафна. — Полагаю, будут и другие.
Миссис Хилл кивнула.
— Насчет Кэтрин я догадывалась и все хотела поговорить с ней, как-то подбодрить. Она постоянно выглядела испуганной, будто ждала, что в один прекрасный день тут появится муж. Конечно, я предположила, что ей хватило бы ума прикончить его. Я всегда говорю: если уж женщина готова поднять руку на изверга, она с таким же успехом может просто перерезать ему глотку.
Отсутствие у миссис Хилл раскаяния по поводу перерезанной глотки одного такого изверга всегда немного пугало Дафну, но она тут же напомнила себе, какой избитой и сломленной была сама миссис Хилл, когда они познакомились шесть лет назад.
— Вот и хорошо, что вы не стали с ней разговаривать, миссис Хилл, уж не говоря о том, чтобы поделиться с ней мнением насчет судьбы, которая должна настигнуть мужей, избивающих своих жен. Мы же не хотим, чтобы она догадалась, как сюда попали вы, правда? Конечно, прошло уже несколько лет, но вполне возможно, что власти все еще интересуются вашим местопребыванием.
— Да уж, это правда. — Миссис Хилл наклонилась и сорвала с грядки веточку шалфея. — Оставляю вас с этими письмами. Мне еще нужно приготовить комнату для тех двух, что приехали сегодня утром.
Дафна села на небольшую скамейку в огороде и занялась почтой.
Одно письмо сразу привлекло ее внимание. На нем была печать Каслфорда. Она не получила от него ни одного письма с тех пор, как вернулась домой две недели назад. После наступило быстрее и окончательнее, чем она предполагала.
Дафна вскрыла конверт и по почерку сразу поняла, что писал его не герцог. Как выяснилось, он обзавелся новым секретарем. Некий мистер Остри представлялся и приглашал ее от имени Каслфорда на обед, который его светлость дает в пятницу в честь маркиза Уиттонбери. Его светлость пришлет за ней карету в четверг, с тем чтобы она оставалась его гостьей до понедельника.