Опасный пациент
Шрифт:
Часы показывали 6.10, потом 6.15. Вошел Макферсон.
– Пока все хорошо, – улыбнулся он невесело и вышел.
Остальные переглянулись.
Прошло еще минут пять.
– Ну, не знаю, – сказал Герхард, глядя на дисплей компьютера. – Может быть, произошла какая-то ошибка в прогнозе. У нас было задано всего три точки. Может быть, надо провести еще одну параболу.
Он сел за пульт и стал нажимать клавиши. На экране вспыхнули новые параболы, мерцая белым пунктиром на зеленом фоне. Он убрал руки с клавиатуры.
– Нет. Компьютер повторяет первоначальный
– Значит, компьютер ошибся, – сказал Моррис. – Уже половина седьмого. Сейчас откроется кафетерий. Кто-нибудь хочет позавтракать?
– Я не прочь, – отозвался Эллис и встал. – Джан?
Она помотала головой.
– Я побуду пока здесь.
– Вряд ли что-то произойдет, – сказал Моррис. – Лучше тебе сходить поесть.
– Я побуду здесь! – вырвалось у нее бессознательно.
– Ну ладно-ладно! – замахал руками Моррис. Он метнул взгляд на Эллиса, и они вышли. Она осталась с Герхардом.
– Ты учел лимит погрешности этой кривой? – спросила она.
– Учел. Но я не пойму, что происходит. Лимит уже давно пройден. Лимит составил плюс-минус две минуты на 99 процентов.
– Ты хочешь сказать, что припадок должен был произойти в промежутке от 6.02 до 6.06.
– Ну, в общем, да. Но припадка явно не было.
– Но ведь нужно какое-то время, чтобы компьютер обнаружил припадок?
– Согласен, – неуверенно кивнул Герхард. Она подошла к окну. Солнце уже встало и сияло на небе красноватым пятном. Почему восход всегда кажется менее живописным, чем закат? Ведь восход и заход должны быть одинаковыми…
Она услышала за спиной тихий электронный писк.
– О! – воскликнул Герхард.
– Что это значит?
Герхард указал пальцем на небольшой металлический ящик на полке в дальнем углу. Ящик был подсоединен к телефонному аппарату. На ящике замигала зеленая лампочка.
– Что это значит? – повторила она.
– Это линия спецсвязи. Круглосуточное воспроизведение текста после набора номера, который указан у него на жетоне.
Она подошла к ящику и сняла трубку с рычага. Приложила трубку к уху и услышала размеренный резкий голос: «…настоятельно рекомендуется не кремировать труп и не производить вскрытия тела, пока не будут удалены радиоактивные материалы. В противном случае существует серьезная опасность заражения…».
Она обернулась к Герхарду:
– Это можно выключить?
Он нажал кнопку на ящике. Голос умолк.
– Алло? – сказала она.
В трубке молчали, потом раздался возбужденный мужской голос:
– С кем я говорю?
– Я доктор Росс.
– Вы работаете в… – пауза. – Центре нейропсихиатрических исследований?
– Да.
– Возьмите ручку и бумагу. Запишите адрес. Это капитан Андерс из полицейского управления Лос-Анджелеса.
Она жестом попросила Герхарда принести ей карандаш или ручку.
– Что случилось, капитан?
– Убийство. И нам надо задать вам несколько вопросов.
7
Три патрульные машины были припаркованы у входа жилого дома близ Сансет-бульвара. Мигалки
– Вы здесь живете?
– Я доктор Росс. Меня вызвал капитан Андерс.
Он кивнул в сторону лифта.
– Третий этаж, из лифта налево, – и пропустил ее в здание.
Зеваки с любопытством наблюдали, как она пошла по вестибюлю и остановилась перед лифтом. Люди столпились у входа, заглядывая друг другу через плечо в раскрытую дверь и перешептываясь. Интересно, подумала она, что они о ней говорят. От мигалок патрульных машин по стенам вестибюля бежали красноватые блики. Подъехал лифт, она вошла, и двери закрылись.
Внутри лифт был обшит пластиковыми панелями под дерево. Вытертый коврик на полу – зеленый, загаженный многочисленными собаками и кошками. Она нервно стояла, переминаясь с ноги на ногу, пока лифт со скрипом полз на третий этаж. Она уже прекрасно представляла себе, кто обитает в таких домах: шлюхи, гомики, наркаши и случайные гастролеры. Тут можно было снимать квартиру ненадолго – на месяц. То еще местечко…
Она вышла на третьем этаже и двинулась к группе полицейских у двери в дальнем конце коридора. Дорогу ей преградил сержант. Она повторила, что ей звонил капитан Андерс, и ее пропустили в квартиру, попросив ничего там не трогать.
Это была крохотная квартирка с одной спальней, меблированная в псевдоиспанском стиле. Или во всяком случае ей так показалось. Внутри находилось человек двадцать – они фотографировали, измеряли, снимали отпечатки пальцев, собирали вещественные доказательства. Сейчас трудно было представить, как тут все выглядело до наплыва сотрудников полиции.
К ней подошел Андерс. Моложавый, лет тридцати пяти, в строгом темном костюме. Длинные волосы падают на воротничок рубашки. На носу очки в роговой оправе. Он был похож на молодого профессора, и это ее поразило. Странно все-таки, как у людей рождаются предубеждения.
Он спросил у нее тихим голосом:
– Вы доктор Росс?
– Да.
– Капитан Андерс. Спасибо, что приехали. – Он быстро и сильно пожал ей руку. – Тело находится в спальне. Там же сотрудники канцелярии коронера.
Он повел ее в спальню. Убитой оказалась нагая девушка лет двадцати с небольшим, распростертая на кровати. У нее была разбита голова, а на теле виднелось несколько ножевых ран. Вся постель была в крови. В воздухе стоял сладковатый запах крови.
В комнате царил беспорядок: стул перед трюмо валялся на полу, косметика и флакончики с духами разбросаны по ковру, ночник разбит. В спальне находилось шестеро – среди них судмедэксперт. Он заполнял свидетельство о смерти.
– Это доктор Росс, – представил ее Андерс. – Расскажите ей.
Судмедэксперт кивнул на труп.
– Зверское убийство, как сами видите. Сильный удар в левый височный отдел, вызвавший деформацию черепа и мгновенную потерю сознания. Ударили вон той лампой. На лампе обнаружены кровь ее группы и ее волосы.