Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опасный соблазнитель
Шрифт:

Тайлер развернул салфетку и расстелил ее на коленях.

– Но ведь вы вернетесь обратно, чтобы сдать экзамены?

– Надеюсь, да. – Клэр тоже расстелила на коленях салфетку и попробовала картофель, а потом и кусочек сочного мяса. Она зажмурилась от удовольствия. Какой восхитительный вкус!

Тайлер протянул ей серебряную корзинку:

– Возьмите хлеба.

– Благодарю. – Клэр взяла толстый теплый ломоть хлеба, отломила кусочек и попробовала его. – Бесподобно!

Пока Тайлер наблюдал за ней, его глаза потемнели.

– Вот именно, –

подтвердил он, имея в виду вовсе не хлеб.

У Клэр забилось сердце. Она поспешно схватила свой бокал и глотнула шампанского.

– Вам нравится это вино? – спросил Тайлер.

– Да, у него бархатистый привкус.

Тайлер рассеянно поглаживал ножку своего бокала. Словно загипнотизированная, Клэр смотрела на его пальцы.

– Каждому вину присуще уникальное сочетание качеств – цвет, букет, вкус, – как и всем женщинам. Некоторые мягки и податливы, другие резки и независимы. – Он глотнул шампанского, глядя на Клэр поверх края бокала. Низким, чувственным голосом он добавил: – Я предпочитаю первых.

Клэр сразу поняла, что он говорит не о винах. Она пригубила вино, задержав его на языке. Эта невинная игра начинала ей нравиться.

– Будь я вином, я была бы резкой и терпкой.

– Верится с трудом.

Клэр приподняла бровь:

– Почему же?

Протянув руку над столом, Тайлер приложил ладонь к ее щеке.

– Потому что ваша кожа похожа на шелк, ваши губы выглядят мягкими и податливыми. – На миг задержав руку возле ее лица, Тайлер отдернул ее, поднял бокал и провозгласил тост: – За вашу резкость и независимость!

Соприкоснувшиеся бокалы тонко зазвенели. Собственное кокетство ужаснуло Клэр. В чем же дело – в том, что ей просто недостает знаков внимания какого-нибудь привлекательного мужчины или ее влечет именно к Тайлеру?

Последнее предположение казалось ей верным, но причин своего поведения она не понимала. Тайлер Маккейн вовсе не был надежным, добрым и покладистым мужчиной, о каком она мечтала. Почему же она до сих пор не упомянула о Лансе? Ведь у нее было немало шансов. Клэр отставила бокал, намереваясь положить конец игре.

– Позвольте показать вам мой пароход, – предложил Тайлер.

Клэр заколебалась, внутренний голос предостерегал ее, по спине пробегали мурашки. Неужели она и вправду играет с огнем?

Наконец Клэр встала, взяла Тайлера под руку и позволила вывести себя из столовой, не сомневаясь, что идет прямиком в волчье логово.

Глава 6

Покидая столовую, Тайлер заметил, как напряженно держится Клэр. Даже ее ладонь на его руке как будто окаменела. Он предпринял попытку успокоить ее.

– Видели бы вы «Госпожу Удачу», когда я только купил ее! – заговорил он. – Это была настоящая развалина. Мне долго не удавалось найти рабочих, которые согласились бы починить ее. Только Джонас верил, что такая ветхая посудина когда-нибудь поплывет.

– Кажется, моя сестра успела привязаться к Джонасу, – заметила Клэр. – Обычно она недоверчиво относится к людям.

– Джонас – моя правая рука, – признался Тайлер. – Благодаря ему этот пароход до сих пор держится на плаву. Я всецело доверяю ему, а моего доверия добиваются лишь немногие.

Дойдя до узкого трапа, ведущего на верхнюю палубу, Клэр подобрала одной рукой юбки и начала подниматься по ступеням впереди Тайлера, предоставив ему возможность полюбоваться плавным покачиванием ее бедер. Тайлер ценил женскую красоту, а Клэр сразу счел превосходным образцом этой красоты. Но сама Клэр, похоже, не знала себе цены.

– Это прогулочная палуба, – объяснил Тайлер, поднявшись по трапу. – Пройдемся по ней, с другого борта открывается живописный вид.

Шагая под руку с Тайлером, Клэр отмечала, как безукоризненно начищен деревянный настил палубы, как блестят белые перила, как опрятно выглядят белые скамьи вдоль стен тщательно выкрашенной надстройки.

– У вас здесь идеальный порядок, – заметила она, обернулась и обнаружила, что Тайлер наблюдает за ней. Его глаза приобрели оттенок крепкого кофе, взгляд был теплым, ласкающим, пугающим своей пристальностью.

Клэр поспешно отвернулась, чувствуя, как на щеках вспыхивает румянец. О чем думал этот человек, изучая ее? Почему его глаза так потемнели и заблестели? Она ничем не поощряла его!

Вместе с угрызениями совести ее захлестнул стыд: ведь она не пыталась и охладить его пыл. Она могла отклонить его приглашение, могла отказаться от осмотра парохода. И могла при первом же удобном случае упомянуть про Ланса.

Внезапно Клэр вспомнила, что по-прежнему держит Тайлера под руку. Мало того – она рассеянно водила пальцами по рукаву его сюртука, касалась твердой мышцы, наслаждаясь мелкой дрожью, пробегающей от кончиков ее пальцев до пяток. Потрясенная, она быстро высвободила руку.

– В чем дело? – спросил Тайлер.

Клэр открыла было рот, чтобы во всем сознаться, но слова застряли у нее в горле. Их взгляды встретились, оба на минуту замерли, а потом Тайлер протянул руку, легко коснулся ее щеки, провел по ней кончиком пальца, прокладывая след до нижней губы, и нежно коснулся ее губами.

Прикосновение его твердых горячих губ вызвало у Клэр головокружение. Поцелуй был мимолетным, но ее тело мгновенно охватило мощное, почти животное желание. Внезапно ей захотелось обнять его за шею, ощутить силу его плеч, запустить пальцы в густые темные волосы, спадающие на воротник.

Тайлер сомкнул руки за ее спиной и вновь завладел ее губами – властно, жадно, раздувая пламя ее желания. Его вкус опьянил ее, аромат затуманил голову, тело Клэр таяло в этих мужских объятиях, самой себе она казалась послушной и податливой, как глина в руках опытного скульптора. Руки Тайлера крепко прижимали ее к себе. Она услышала, как он застонал. А когда он заставил ее приоткрыть губы и просунул между ними язык, Клэр чуть не лишилась чувств от мощного взрыва вожделения, сметающего все запреты.

Поделиться:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0