Операция «Тень»
Шрифт:
На следующий день в назначенный час он вышел из метро и вскоре разыскал нужный ему дом.
Войдя в квартиру, стал шарить рукой по панели, — где-то тут обычно находится выключатель, но его опередили — в одной из комнат зажглась люстра, и на пороге появилась женщина.
Незнакомка была молода и красива. На какой-то миг Пчелин усомнился: действительно ли перед ним Ирэн Грант, уж очень весь ее внешний облик не вязался с делами, которыми ей приходилось заниматься у Грина…
— Почему так поздно? — спросила Грант, это был пароль.
— Прения затянулись, — ответил он, и
«Истомин» вынул из бумажника записку Грина и протянул ей.
— Располагайтесь здесь как дома, из квартиры не выходите, на звонки не реагируйте, к телефону не подходите — так будет лучше, — посоветовала она.
— Хорошо, — «Истомин» стал раздеваться. — Мне бы умыться…
— Ванна здесь, — она прошла впереди него. — Мойтесь с дороги, а я вскипячу чай, и потом мы поговорим о деле.
Перед уходом она, как бы между прочим, велела ему завтра в восемь часов вечера быть у памятника Пушкину, на улице Горького.
— Проводите меня к портнихе, — усмехнулась, бросив на него пытливый взгляд. — Там вы увидите один из объектов, которым нам с вами придется заниматься.
— У портнихи? — Он не скрыл удивления.
— Да. Имя вашего «объекта» — Оксана Орленко. Вечером она придет к портнихе, частнице, там я и встречусь с ней. Вы будете сопровождать меня, только и всего. Кстати, в ящике письменного стола лежит ваш кольт, скоро он вам пригодится…
Не дожидаясь вопросов, она плотно закрыла за собой дверь.
Будто прогуливаясь, они несколько раз миновали дом, в котором жила интересовавшая Ирэн Грант портниха.
— Все в порядке, — заключила она и увлекла «Истомина» вслед за собой в подъезд. В лифте поднялись на несколько этажей, позвонили. Им открыли, провели в комнаты.
— Ну, как мой костюм? — спросила Грант.
— Сейчас, сейчас, Ирина Петровна, — заволновалась портниха. — У меня тут заказчицы, может, немножко подождете?
— Хорошо, мы посидим на кухне, посмотрим журналы мод, — с готовностью согласилась Грант.
Ее здесь явно принимали за свою, за русскую — понял Пчелин. Снова позвонили, и по настороженности Грант он понял: это та, кого она ждет.
Вошли две женщины, рослые, молодые. Им тоже пришлось пройти на кухню, больше ожидать было негде. Пчелин свою задачу помнил — отвлечь внимание той, что будет сопровождать Оксану Орленко. Ее спутницей оказалась улыбчивая, ясноглазая, совсем молоденькая женщина. Пчелин затеял с ней разговор, они вышли в коридор. Убедившись, что перед ней артистка Оксана Орленко, Грант резко сказала:
— Орса, вы рискуете головой.
— Орса? — отшатнулась артистка.
Грант язвительно улыбнулась:
— Может, вы станете утверждать, что забыли вашу кличку? Вы помните, какое условие было поставлено перед вами, когда вас вербовали?
— Я ничего не помню.
Ирэн усмехнулась:
— Ну так я напомню вам: или документы Ландышева, или жизнь вашего сына Сережи — выбирайте. Мы много раз звонили вам, вы всячески увиливали от контакта с нами, и мне с трудом удалось встретиться с вами сегодня. Я не собираюсь уговаривать вас, у вас не осталось для этого времени. Возьмите вот эту бумажку, я не хочу, чтобы память снова
— А если я не сумею выполнить вашего приказания? — еле слышно спросила женщина.
Ирэн Грант пожала плечами.
— Вы чудовище! — Женщина вскочила на ноги и рванула дверь. — Женя! Мне плохо, уйдем отсюда.
Ирэн Грант тихо сказала ей:
— Мы будем ожидать вас в Пореченске.
Глава восьмая
Прошло много времени, а Прайс будто забыл о своем намерении посетить Землю Бэтси. Он чего-то выжидал. Но вот в коттедже летчиков раздался условный сигнал, и друзья интуитивно почувствовали: наконец-то! Гейм отправился к Прайсу за получением указаний перед полетом на север.
Уильям Прайс бросил на него острый взгляд, соскользнул с кресла и почти бегом направился к огромному сейфу, стоявшему в углу кабинета.
— На Землю Бэтси вам придется доставить меня и одного из моих друзей, профессора Райта. — Прайс рылся в каких-то бумагах, и только это, наверное, помешало ему заметить выражение растерянности и радости, скользнувшие по лицу пилота: профессор Райт в Прайсхилле — такая новость обрадовала его и встревожила.
Прайс вынул из сейфа тщательно завязанную папку с бумагами и протянул Гейму:
— Тут все данные для вашей полетной карты, капитан. Пройдите в приемную и займитесь… — И он снова направился на свое место за столом.
Райта не удалось увидеть до самого отлета — он появился вместе с Прайсом на крошечном аэродроме Прайсхилла, следом за ними шел Скаддер, гангстер и телохранитель «короля урана».
Самолет быстро набрал высоту и лег на курс. Утренняя дымка стлалась внизу и скрывала от летчиков землю. Они летели на восток, навстречу восходящему солнцу, спешили к точке над Скалистыми горами, от которой поведут воздушный корабль прямо на север. Пройдут считанные часы — и Земля Бэтси.
Считанные часы — и Земля Бэтси, Чармиан, как бы не так! Началось с того, что спустя немного после отлета Прайс пожаловался на слабость, и Скаддер принялся угощать его какими-то таблетками. Однако старику становилось все хуже, порой он стонал, и к тому времени, когда внизу незримой чертой промелькнула граница Аляски, он приказал Гейму идти на посадку. Внизу, немножко левее, лежал Фербенкс — центр внутренних районов Аляски, городишко с пятитысячным населением, притаившийся в долине реки Тэнэны. Гейм отлично понимал, сколь нежелательна для Прайса эта неожиданная остановка — вряд ли он был заинтересован в том, чтобы кто бы то ни было знал о его пребывании в этих местах. Посадку произвели на авиабазе Лэдд. Гейму Прайс приказал немедленно перелететь на другой, подсобный аэродром, расположенный дальше на север, Скаддер остался с боссом. Райт оказался единственным пассажиром Гейма и Финчли.