Опрометчивый шаг
Шрифт:
— Черный, — не задумываясь ответила девочка.
— Ни в коем случае, — взвился Итан.
Фейт бросила на него предостерегающий взгляд.
— Конечно, я сделаю акцент на темном. — Она, как и Итан, ужаснулась, представив комнату Тесс в готическом стиле, но Фейт знала, как можно выйти из создавшегося положения. — А еще какой цвет ты любишь?
Тесс отвернулась от нее, намеренно глядя прямо на Итана.
— Мне все это до лампочки, — сказала она, словно стараясь достать Итана.
— Так, так. Ты меня уже замучила, — рассердился
— Знаете что? — вдруг воскликнула Кейт.
— Что? — переспросила Фейт.
— На сегодня я тут все закончила и мне пора идти в центр. Начинается мое дежурство. Как насчет того, чтобы взять с собой Тесс? Я ей все покажу, может, ей там понравится?
Кейт взглянула на Фейт, ища у нее поддержки.
Идея показалась Фейт замечательной. Кейт умела обращаться с детьми, а Тесс как раз нужен был педагог, который разбирается в тонкостях детской психологи.
— Мне это совсем не нравится, — сказал Итан.
— Я согласна, — вдруг воскликнула Тесс.
На ее лице играла дерзкая и злорадная усмешка.
Фейт подошла к Итану и, положив руку на плечо, шепнула:
— Кейт — хороший педагог.
Кроме того, Итану действительно нужен был перерыв для того, чтобы выработать план дальнейших действий.
— Договорились! Ну, мы пошли. Я познакомлю ее с другими подростками-ровесниками, а также с директором центра.
Кейт посмотрела на Итана, словно спрашивая его разрешения.
Он кивнул в знак согласия.
— Веди себя как следует, — сказал он Тесс.
Она сжала и разжала ладонь, имитируя движение губ и дразня его этим.
— Давай перетрем эту тему.
Фейт откашлялась.
— Раз ты забираешь ее с собой, тогда мы вместе с Иганом займемся покупкой мебели. Я позвоню тебе, когда вернемся, и он заберет Тесс, — предложила Фейт.
— Договорились, — кивнула Кейт и сказала Тесс: — Ну, пойдем.
Девочка, постукивая черными армейскими ботинками и не прощаясь, пошла к дверям. Выглядела она — с головы до пят — несуразно и нелепо.
— Даже не знаю, удивляться смелости Кейт или ее наивности, — обронил Итан после того, как Тесс и Кейт вышли из магазина.
Фейт молча посмотрела на него. Прошлой ночью она довольно легко отказала ему. Сегодня днем она сгорала уже от ревности. Ее чувства сильно отличались от той злости, которую она испытала, застукав бывшего мужа с любовницей. Тогда ни о какой ревности не могло быть и речи. Ей было больно, обидно. Сейчас она с трудом находила в себе силы держаться от Итана на расстоянии. Ее влекло к нему, ей хотелось быть возле него.
Надо было найти какую-то тему, серьезную и основательную, чтобы отвлечься от переживаний.
— Ты в самом деле видел, как Тесс курит марихуану? — спросила она.
— Своими собственными глазами. Дэр выяснил, почему она находится под присмотром офицера полиции.
— Неужели все так плохо?
— Все могло быть еще хуже. — Итан понурил голову и тяжело вздохнул. — Ее сестра ничего не преувеличивала. Тесс связалась с дурной компанией.
Пока еще не дотягивало.
Казалось, эта мысль посетила их обоих одновременно.
— При разбирательстве адвокат Тесс представил доказательства, что Тесс и другая девочка заранее не планировали совершать преступление. Мальчики — другое дело, их посадили за решетку. Что же касается девочек, то судья вынес отсрочку, учитывая смягчающие обстоятельства. Если Тесс в течение шести месяцев не совершит ничего противозаконного, то дело будет закрыто.
— Это уже кое-что, — прошептала Фейт.
Однако озабоченное выражение на его лице говорило о том, что он не слишком надеется на благоприятный исход.
— Думаю, ты права. Мы поможем ей справиться со всеми трудностями. Шанс все-таки есть.
— Когда я пришла, Тесс что-то рисовала. Я спросила ее, чем она занимается, она смутилась и сразу как-то вся напряглась. Вот я и думаю, может, рисование — это один из путей спасти ее, завоевать ее доверие.
Итан удивленно приподнял брови.
— Поживем — увидим.
Фейт улыбнулась, почувствовав, как им опять овладела присущая ему уверенность.
— Ладно. Не пора ли нам отправиться по магазинам? — спросил Итан.
— Я уже заказала для Тесс кровать. Ее доставят сегодня с трех до пяти. Но для того чтобы приобрести все остальное — постельные принадлежности, полотенца, — думаю, лучше всего нам заехать в «Таргет». Это супермаркет в Монро.
Он задумался, но ненадолго.
— Ну что ж, поехали.
«Таргет» был одним из самых лучших супермаркетов. Его размеры оправдывали название. Даже человек, не любящий ходить по магазинам, каким являлся Итан, вынужден был признаться, что здесь можно купить все, что угодно. Кроме того, до «Таргета» было всего двадцать минут езды. Намного труднее оказалось избавиться от сюрреалистического ощущения: вот они с Фейт ходят по магазину, словно муж и жена, совершающие необходимые покупки для дома.
Испугавшись подобных мыслей, Итан поспешил переключиться на другие, самые обыденные. Толкая перед собой тележку, он спросил:
— Должно быть, ты бывала здесь раньше?
— Какой сообразительный, — усмехнулась Фейт.
Ей нельзя было отказать в чувстве юмора. Кроме того, вчерашняя рассудительная и разумная Фейт исчезла, и сегодня ее место заняла совсем другая Фейт.
— Честно говоря, сюда меня затащила Кейт. Мне надо было купить кучу вещей, которые стоили еще большую кучу денег. Я даже пожалела, что раньше не знала о существовании подобных супермаркетов.