Оракул Апокалипсиса
Шрифт:
– И ты? – хором спросили подруги.
– Мое главное качество – прекрасное знание человеческой натуры, природная наглость и умение оказываться в самом неподходящем месте в самый неподходящий момент…
Ответом было молчание. Женщины переваривали информацию.
– И потом не забывайте, что я была начальником отдела кадров (руководила людскими ресурсами) в крупной корпорации и теперь, что называется, «ловлю мозги» по всему миру по заказу международных фирм. За чутье на людей мне платят, и очень хорошо! – Марго победным взглядом обвела подруг: – Ну что, убедила? Тем более я уже поговорила с Эвраром, и он мою идею в отличие от вас одобрил сразу.
– Без комментариев, сдаюсь! – шутливым жестом подняла руки Екатерина Дмитриевна.
– Тогда и я согласна, – произнесла Ангелина, – в конце концов, попытка не пытка. Только как будем действовать?
– Для начала неплохо было
– Например?
– Если ты согласна, Кати, то было бы хорошо, если бы ты проанализировала всю эту белиберду с одушевленными головами, как их назвал Лорис, забыла?
– Терафимами, – подсказала Ангелина, которой слово запало в память.
– Вот именно, терафимами и прочей чепухой, которой забиты мозги всех этих специалистов. А также побольше узнала об истории с Оттонами и этим специфическим папой римским, забыла как его звали. Надо же понять, в чем дело?
– Хорошо, я соберу информацию.
– Я же постараюсь втереться в доверие к парочке участников конференции и попытаюсь узнать побольше. Благо у меня и повод есть: отношения с Филиппом. А ты, Анжи, попытайся наладить отношения с обслуживающим персоналом. И если удастся, попробуй сблизиться с этим интендантом.
– Один, который все знает, но ничего никому не скажет, – заметила Екатерина Великая, понимавшая, что Ангелине досталась самая сложная часть задания.
– Надо по-настоящему разобраться в ситуации, – продолжала Марго. – Кроме того, Эврар обещал кратко посвятить нас в имеющуюся в их распоряжении информацию и, если понадобится, сделать запросы на интересующих нас людей. Ну, что, вперед… – с видом главнокомандующего обвела Марго взглядом своих подруг.
– И с песней, – с несколько кислым видом и по-русски добавила Ангелина.
Хильдерик, проклиная собственную судьбу, пославшую ему столь недальновидного, грубого и, самое главное, скаредного начальника, плелся к таверне. Он бы двигался к ней гораздо более прытко, если бы Хед выделил ему пару гульденов. Да и трактирщик был бы гораздо сговорчивее. Клерк шмыгнул носом и повернул за угол. Хильдерику с детства не везло. В отличие от своих здоровых братьев и сестер был он невысок ростом и неказист: острые плечи, впалая грудь, тонкие руки с длинными пальцами с обгрызенными ногтями. Силы у него особой не было, поэтому и отдал отец, торговец кожами, мальчика в обучение к монахам. Такого добра и Богу не жалко. Но Хильдерик оказался смышленым, учился легко, быстро овладел латынью, греческим, ловко писал, хорошо считал. Был самым способным из всех клерков Констанца. И с предшественником Рагнара прекрасно ладил. Тот хотя был простым воякой, но к ученому люду относился с большим уважением. Поэтому частенько и перепадали Хильдерику серебряные, а то и золотые гульдены. С приходом Рагнара все изменилось. Хотя было одно «но». Хильдерик тайно обожал даму Гертруду. Вообще, надо сказать, Хильдерик был еще молод и о женщинах думал постоянно. То есть о многих женщинах: тонких, толстых, красивых и откровенных дурнушках, простых и знатных, старых и молодых. Все они волновали неискушенную любовью плоть Хильдерика, заставляли замирать сладкой истомой, наполняли рот горькой слюной, от них деревенели конечности и обычно столь легкий и резвый язык замирал, не смея вымолвить и слова. Нужно сказать, что Гертруда собачий взгляд мужниного клерка заметила и без ответа чувство молодого поклонника не оставила. Страсть Хильдерика явно польстила стареющей женщине. Хорошо, что Рагнар не догадывался, кому он был обязан постоянными упреками жены в невежестве, иначе не сносить худосочному клерку головы.
Около таверны, как обычно, паслась стая бездомных собак. Им частенько перепадали кости и подгоревшие остатки пищи. Тут же находились конкуренты псов – несколько нищих, которым хозяин таверны время от времени давал заплесневелый хлеб и подгнившее мясо, а посетители подбрасывали пару мелких монет. Хильдерик нырнул в наполненный аппетитными запахами и гомоном полутора десятка голосов зал. Несмотря на ранний час, таверна была заполнена народом. Кто-то уже обедал, кто-то зашел погреться и опрокинуть в глотку кружку пахучего пива – хозяин варил лучший в этих краях напиток. Тут же на вертеле жарился приличных размеров кабан. И на столе рядом со стойкой красовался огромный пирог с зайчатиной, при виде которого у Хильдерика сразу же потекли слюнки. Он, недолго думая, заплатил за хороший ломоть пирога и начал уплетать его за обе щеки. Впрочем, про задание тоже не забывал,
– Спроси у Упыря, они с Густавиусом первыми дружками были, может, он что-то вспомнит.
Хильдерик дал себе слово взыскать с Рагнара потраченный на хозяина таверны гульден, заказал еще пива и подсел к другу покойного с многообещающим прозвищем Упырь. Тот обществу и бесплатному пиву обрадовался. И разговорить его оказалось проще простого. Глаза у Хильдерика из круглых стали квадратными. Не такой уж простой птицей оказался их несчастный бродяга! Уже через несколько минут, вытянув из пьяницы всю необходимую информацию, клерк с сознанием выполненного долга отправился назад. Тем временем хозяин таверны подозвал одного из ошивающихся рядом нищих. Шепнул ему что-то на ухо, и только что усиленно хромавший калека вполне резво затрусил вслед за Хильдериком. Проводив Хильдерика до ворот караульной башни, перекинувшись парой слов с сидящими на лестнице стражниками, нищий радостно поспешил обратно. На сегодняшний обед он заработал. Тем временем клерк торопливо поднялся на второй этаж, где располагалась зала, служившая кабинетом начальнику караула. Рагнар оказался на месте. Он внимательно выслушал рассказ своего клерка и только присвистнул. Он даже впервые посмотрел на того с уважением. Такого он не ожидал! И еще он прекрасно знал цену этой информации. Только сначала следовало все проверить. Только без спешки и ненужной ретивости. Действовать следовало очень и очень осторожно. Рагнар был хорошим охотником и в засаде сидеть умел. И еще он знал, как не спугнуть дичь, очень, очень важную дичь. Он еще раз поразмыслил, все взвесил и решил, что упускать такой момент не стоило. Выигрыш на кону стоял крупный. Если получится все так, как он задумал, о будущем можно будет не беспокоиться. Сеньор близлежащего к Констанцу округа, барон Ульрих Эберхардт, был человеком благодарным, и земель в его распоряжении было видимо-невидимо. И он вполне мог выделить своему верному вассалу надел с небольшим, но уютным и хорошо защищенным замком. Он даже знал один, ожидавший хозяина. Рагнар с удовольствием вздохнул, причмокнул губами и благодарственно хлопнул Хильдерика по плечу. Тот, не ожидавший знака подобного благоволения, чуть не шлепнулся на землю.
– Молодец! – и в дополнение к похвале Рагнар, опять же впервые, положил в цыплячью ладонь Хильдерика два серебряных гульдена. – Это на расходы. А теперь попытайся узнать побольше и не забудь побеседовать с нашим милейшим настоятелем. Знал ли он, чем занимался его подопечный?
– Мама, вы что там, с ума посходили? – взволнованным голосом возмущалась Кася.
На этот раз роли дочери и матери поменялись. Кася как-то привыкла, что приключения на заднее место ищет в основном она, а мать ведет вполне размеренное и спокойное существование, этакая тихая гавань. Теперь мать со своими неугомонными подругами собралась отправиться навстречу ветрам.
– Успокойся, риск минимальный, – возразила Екатерина Дмитриевна.
– Рядом бродит опасный маньяк, и ты легкомысленно так заявляешь, что риск минимальный!
– Кто тебе сказал, что это маньяк?
– А кто еще может быть?
– В смысле театральности постановки: отрезанная голова и прочее?
Кася замолчала, переваривая информацию.
– Ты права, – после небольшой паузы призналась она, – убийца вполне может быть здравомыслящим человеком без всяких психических отклонений.
– Вот именно, и в этом случае, убивая Лоуренса, он или она, почему бы и нет, преследовали вполне реальные цели. А значит, скоростная отправка на тот свет дамы-благотворительницы и ее подруг к числу приоритетов относиться не может.
– Ты, может быть, и права, но опасность все-таки присутствует! – продолжала настаивать Кася.
– Опасность всегда присутствует, – философски заметила Екатерина Дмитриевна, – скажи лучше, что ты знаешь о терафимах?
– О терафимах? – удивилась Кася. – С каких это пор ты стала интересоваться историей язычества?