Оружие бога
Шрифт:
— Хорошо, — согласился Корт, — Давайте пергамент и скажите полные имена обоих. Дочь, принеси перо, чернила и мою печать.
— Раш и Лера из семейства Дор, — сказал я, отдавая ему свиток.
Вела сходила к стоявшему у кровати сундуку и взяла из него все, что было нужно отцу. Он быстро написал две грамоты и к каждой приложил печать. После этого я простился и вместе с новоиспеченными дворянами и ожидавшим нас за дверью магом поспешил к лошадям. Наемники хорошо знали Мунд и не заблудились бы в нем даже при слабом освещении фонарей, поэтому до своего дома добрались галопом.
— Быстро уходим! —
Дно у воза было слишком грязным даже для дорожной одежды, поэтому я, прежде чем в него лечь, сходил в дом и принес два одеяла. Одно положил под себя, а другим укрылся. Мешков с овсом было больше десятка, и меня ими хорошо завалили. Было трудно дышать и причинял неудобство лежавший сверху груз, а когда воз покатил по брусчатке, стала донимать пыль. Не меньше мешали вонь и грохот оббитых железом колес. Продолжалось это довольно долго, пока мы не остановились.
— Демон их принес в такое время! — зло сказал мужской голос. — Дей, буди Роба, будете поднимать решетку! С этих дворян ничего не возьмешь, так тряхните хотя бы возчика! Если не заплатит серебряный, никуда не поедет!
Говорили слишком тихо для моих спутников, но я услышал. Заскрипел ворот, который вращали стражники, и перекрывавшая проезд решетка со скрежетом пошла вверх.
— Эй, ты! — сказали совсем рядом. — Гони серебряный лай, иначе мигом завернем! Мы не обязаны задарма по ночам пускать возы! Или ты считаешь себя благородным?
— Возьмите, господин стражник! — послышался голос возчика. — Я в вашем беспокойстве не виноватый! Сам не хотел ехать на ночь глядя, так заставили.
Загромыхали копыта лошадей и опять затрясся воз. Когда проехали ворота, шум и тряска уменьшились. По дороге ехали недолго и вскоре остановились. Один за другим сбросили мешки, и я смог встать.
— Что он будет делать? — спросил я у Керра, кивнув на возчика.
— Сейчас вернем мешки, и поедет по дороге, — ответил маг. — Когда рассветет, вернется в город. Я подчистил ему память, так что, даже если догонят, не сможет о нас рассказать.
— Тогда сворачиваем в деревню. Утром поедим и отправимся за твоими сумками.
Небо было безоблачным, поэтому дорогу было видно даже людям и не пришлось зажигать взятый из дома фонарь. До деревни добирались меньше свечи и остановились у крайнего дома. Привязанная во дворе собака зашлась лаем, и вскоре из–за приоткрывшейся двери высунулась чья–то голова.
— Кто такие? — испуганно спросил мужик.
С ним не стали договариваться, а сразу подчинили.
— Уйми пса! — приказал Керр. — Мы останемся у тебя до рассвета. Сеновал большой?
— Большой, — ответил мужик. — Сена много. Баб не тронете? Я к тому, что ежели будете пользоваться, то неплохо бы заплатить.
— Не нужны нам твои бабы, — сказал я ему, заводя коня во двор. — Утром пусть приготовят завтрак и еду в дорогу. За это заплатим. Мел, на вас дежурство. Керр, возьмите в колодце воду и смойте свою краску, а то утром распугаете хозяев.
Кони были уже накормлены, и их привязали к изгороди и не стали расседлывать. Младший
Всех разбудил Мел.
— Еда готова, — сказал он, увидев, что я проснулся. — Лошадей тоже покормили. Деревенские встают рано, поэтому лучше уехать, пока они все здесь не собрались. Деревня совсем рядом с Мундом. Скоро крестьяне повезут в него продукты и не будут держать рот на замке.
Мы быстро поели наваристую мясную похлебку со свежеиспеченным хлебом, отсыпали довольному хозяину жменю серебра и уехали.
— Я не чистил им память, — сказал ехавший рядом со мной Керр. — Проще было поставить запрет на болтовню. Он долго не держится, но мы быстро управимся. Сейчас проедем три деревни, а золото спрятано рядом с последней.
До приметного места, с которого свернули в лес, дорога была пустая, а когда забрали прикрытые мхом сумки и стали возвращаться, увидели едущих в Мунд крестьян. Их возы не мешали скачке, поэтому до города добрались быстро. Объезжали его весь день, по большей части по крестьянским полям и редколесью. Вел маг, который прекрасно чувствовал направление. Уже к вечеру натолкнулись на дорогу, ведущую к северным воротам.
— Поедем ночевать в деревню или продолжим путь? — спросил у меня Керр. — Еще достаточно светло, поэтому можем успеть добраться до трактира.
— Не будем терять время, — решил я. — Облаков нет, поэтому дорогу как–нибудь разберем.
Трактир увидели, когда уже совсем стемнело. Ворота были еще не заперты, поэтому без стука въехали во двор, разбудили конюха и, оставив ему лошадей, зашли в дом. Других постояльцев не было, так что каждому взяли по комнате, а наемников с мальчишкой после ужина отправили на сеновал. Я отдыхал, пока в дверь не постучала Лера. Мы недолго занимались любовью и вскоре уснули. Вчера сильно устали, поэтому я проснулся позже обычного. Любимая уже не спала, лежала рядом и, судя по выражению лица, думала о чем–то печальном.
— Из–за чего ты такая невеселая? — спросил я, пододвинулся к ней и обнял.
— Это из–за купленного благородства, — ответила Лера. — Если бы ты знал, как мне не хочется менять жизнь! И брат не очень доволен, хоть и молчит.
— Не понял! — удивился я. — Другие всю жизнь мечтают о дворянстве, а у вас оно вызывает грусть. Вот что хорошего было в вашей прежней жизни, чтобы за нее цепляться?
— Для князя — ничего, — сказала она. — Тебе будет трудно понять. Для тебя степь — это только очень большой луг, на котором живут дикие кочевники и стоят их грязные стойбища. На самом деле в ней есть своя прелесть. Знаешь, как там хорошо весной, когда все цветет? И кочевники не такие уж дикие. Пока все не сошли с ума, мы с ними прекрасно уживались. Но я не рвусь вернуться к прежней жизни, меня пугает та, которую ты мне уготовил. Я бы с большей радостью жила с тобой без дворянства. Подумай сам, какая из меня княгиня? Ну помню я памятью Ольты, как они себя ведут, но все это такое чужое и непонятное!