Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Что с Рашем? — прошептала Лера. — Он жив?

— Погибли все, кроме нас, — ответил я. — Разбойников я порубил.

Лицо любимой жалко скривилось, а из глаз потекли слезы.

— Это наказание богов! — сказала она. — Сначала сестра, теперь брат! Они наказывают меня за нашу любовь! Сабуру она точно не понравится, а Кера наверняка сочла ее блудом! Как мне теперь жить, Сар? Ведь им ничего не стоит отнять и тебя! Тогда я сама перережу шею!

— Говоришь глупости! — сказал я. — Твою сестру убили, когда мы еще не были знакомы. У меня из–за любви к девушке убили всю семью,

а ведь она была загра, а наши боги славят любовь. Убивают не они, а люди. Богам нет до нас дела. Сколько их и сколько людей! Жрецы говорят, что они не вмешиваются в нашу жизнь, а их слуги судят нас уже после смерти.

— Что сделали с его телом? — не переставая плакать, спросила она.

— Похоронили слуги трактирщика, — ответил я. — Они принесли сумки с твоими вещами, а я забрал ту, в которой были деньги. Золото Керра тоже взял.

— И что теперь? Меня сильно ранили?

— Поцарапали голову и всадили стрелу в плечо. Наконечник без яда и зазубрин, так что дырка скоро зарастет. Побудем в этом трактире, пока ты не сможешь сесть на лошадь, а потом поедем в город. Возьмем карету, а долечиваться будешь в пути. В Зарбе хорошие дороги, поэтому тряски не будет. Как только сможешь ходить, сразу же поведу тебя в храм.

В дверь постучали, и открывший ее слуга поставил на пол обе мои сумки.

— Нашли ваши вещи, господин! — поклонившись, сказал он. — А вашего коня убили! Ему в шею попали две стрелы, так что он недалеко убег! Обед вам готов, а за молоком для госпожи послали в деревню. Ежели нужно что–то еще…

Глава 12

— Чем ты занят? — спросила Лера.

— Проснулась? — отозвался я. — Тебе что–нибудь нужно?

— Ничего мне не нужно, — ответила она, — просто скучно. Пятый день лежу на этой кровати. Голова уже прошла, и плечо не так сильно болит, а ты разрешаешь вставать только на горшок! И любовью уже можно заняться, если осторожно.

— Я не умею любить осторожно, — засмеялся я. — Потерпи еще два дня, а потом поедем. Если выедем утром, то даже шагом до вечера доберемся до Роделя. А занят я тем, что потрошу сумку с вещами Керра. Мы не можем везти с собой все это барахло, поэтому нужно отобрать самое ценное.

— Не трогай вещи брата, — попросила любимая. — Когда встану, попрошу показать то место, где его закопали, там их и зароем.

— Хорошо, — согласился я. — Вещи наемников тоже зароем, а от Брена осталась одна одежда. Хотел ему помочь, а оно вон как получилось. А в сумке Керра роюсь из любопытства. Интересно знать, что морши возят с собой. У него совсем не было времени на сборы, а почти сразу примчался с золотом и уложенными вещами. Он даже потом не стал делать заказов. Вот я и думаю, неужели готовился заранее?

— Нашел что–нибудь интересное? — поинтересовалась Лера.

— Только одно, — ответил я. — Посмотри, какая красивая!

Я показал ей очень крупную и красивую жемчужину, непонятно как прикрепленную к тонкой золотой цепочке.

— Просто прелесть! — подтвердила девушка. — У тебя нет таких больших, а эта еще и розовая. Можно я ее надену на шею?

— Тебе можно все, — разрешил

я, — только надевать буду я.

Я осторожно приподнял ей голову и все сделал, не касаясь еще не до конца зажившей раны. Как только жемчужина оказалась в ложбинке между грудями, она исчезла.

— Куда она делась? — растерялась Лера, взяв цепочку здоровой рукой. — Сар, у меня здесь горячо! Она сейчас во мне! Что будем делать?

Я тоже растерялся, а потом схватился за кинжал.

— Убери его! — закричала любимая, прикрывая рукой грудь. — Этого нельзя делать! Если ты ее вырежешь, я сразу умру!

— А откуда ты это знаешь? — спросил я, возвращая оружие в ножны. — Да не бойся ты так! Не собираюсь я тебя резать.

— Не знаю, — ответила она. — Просто поняла, что ее нельзя трогать. Сейчас вся грудь горит, но не больно, а как–то приятно!

Я потрогал место, куда провалилось то, что мы приняли за жемчуг, и не ощутил жара.

— Сар, у меня сильно чешется плечо! — сказала любимая. — И оно совсем перестало болеть. Сними повязку!

Когда я смотал перевязку, под ней не было не только раны, не осталось даже шрама. Лера попробовала двигать рукой и не почувствовала боли. Я посмотрел на ее голову и увидел, что рубец от раны стал меньше и весь порос волосами.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил я, уже зная, что она мне ответит.

— Сар, я совсем здорова! Только очень хочется есть и еще… Ладно, еда подождет, сначала любовь! Почему ты еще в штанах?

Такого у меня не было еще ни с одной женщиной. Я сразу же потерял голову, а когда пришел в себя, уже опустошенный, ничего не смог вспомнить.

— Ты меня всю растерзал, — хрипло сказала Лара. — Но как же было хорошо! Сар, это из–за жемчужины?

— Не знаю, что это такое, только точно не жемчуг, — ответил я. — Мне сейчас пришло в голову… Может, магия у всех моршей от таких украшений?

— Хочешь сказать, что и я тоже могу стать такой, как они?

— Лишь бы не облысела и не стала зеленой, а магия не помешает. Тебе она помогла выздороветь, так что завтра сможем уехать.

— А почему не сегодня? — спросила любимая. — Еще только утро.

— Потому что сегодня я не смогу сесть в седло, — признался я. — Тебе было хорошо, наверное, и мне тоже, только я этого не помню. Вот взяться за него больно.

— Давай возьмусь я, — предложила она. — Я не разбираюсь в магии и не умею лечить, но, может, хватит и этого?

Она взялась, и боль сразу ушла, а заодно я почувствовал такой прилив сил и желания, что не было возможности терпеть. На этот раз я ничего не забыл и даже не было боли.

— Мне на сегодня достаточно, — сев на кровати, сказала Лера. — Давай оденемся и сходим в застольную? Так хочется есть, что не могу думать ни о чем другом! Хватит мне твоего молока, хочу мяса!

Ее дорожный костюм отстирали и так зашили, что, если не присматриваться, вид был как у нового. Мы оделись, заперли комнату и спустились на первый этаж. Обычно никто не знакомится с трактирной прислугой, но я за пять дней узнал их всех. Других постояльцев не было, поэтому я посчитал излишним демонстрировать княжеские манеры.

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3