Осетинские нартские сказания
Шрифт:
Прошло некоторое время, и снова на Нартском Большом Нихасе зашла речь о том, кто самый достойный из нартов. Много опять говорили, а спор все не прекращался. Сырдона в это время не было на Нихасе.
– Спросим-ка Сырдона, - решили нарты.
– Он скажет нам, кто самый доблестный из нартов.
Тут как раз пришел Сырдон на Нихас. Спросили его нарты, и он так им ответил:
– Я бы назвал самым лучшим того, кто подтянул бы подпруги своего коня, как делается это перед джигитовкой, и въехал бы на нем в Большой Дом Нарта и, проджигитовав в нем, разогнал бы коня, чтобы он на всем скаку, подобно
Никто из нартов не решился совершить хотя бы один из этих подвигов.
Узнал большелобый Батрадз, сын старого Хамыца, о словах Сырдона. Был он человек большой отваги и решил попытаться совершить то, о чем говорил Сырдон. Подтянул он подпруги коня своего, как делается это перед джигитовкой, после этого разогнал он коня, вскочил в Большой Нартский Дом, проджигитовал по всему дому. Хлестнул он коня плетью, и, как ласточка, взвился конь и выскочил в дымовое окошко. Поехал он на поиски Божьего поля. Поскакал он вверх по Большой нартской долине Кугом, и, как борозда плуга, был след коня его. Сколько он ехал, - кто знает, но вот достиг Божьего поля, взял оттуда дочь бога, и примчал ее в Страну Нартов.
Смерть Хамыца
Почитали нарты старого Хамыца. Не раз ходил он в походы и много добра сделал нартам. Но издавна был зол на него нарт Бурафарныг Бората. А пошло все это с того, что бог Аркыз одарил Хамыца чудодейственным зубом. Стоило Хамыцу улыбнуться женщине и стоило любой женщине увидеть этот зуб, как не могла она уже отказать Хамыцу. Поэтому многие были в обиде на Хамыца.
Вскоре после того, как не стало у Хамыца жены его Бценон, увидел Хамыц жену Бурафарныга и улыбнулся ей. Увидев во рту Хамыца зуб Аркыза, не могла устоять жена Бурафарныга. Надолго сохранил в своем сердце Бурафарныг эту обиду, но боялся он Хамыца и никак не мог придумать, как ему отомстить.
Сайнаг-алдар приходился родичем Бората, и сказали они ему:
– Много обид нанес нам нарт Хамыц. Если бы ты отомстил ему за нас, мы бы никогда не забыли тебе этого.
– Пусть будет так, - ответил Сайнаг-алдар.
– Только надо, чтобы Ахсартаггата тоже участвовали в этом деле.
Конечно, не посмели Бората обратиться к самым именитым нартам Ахсартаггата с таким коварным делом. Но недаром Сырдона зовут - коварство неба и хитрость земли, недаром слывет он бедою нартского народа. Сырдон собрал самых последних людей из Ахсартаггата и стал им кричать:
– О, Ахсартаггата, послушайте, что я вам предсказываю: ваша гибель придет от руки Хамыца, потому надо вам убить его.
– Нам всем надо задавить его одним большим камнем, - сказал один невежа из рода Ахсартаггата.
– А нето родятся у него еще дети, подобные Батрадзу, и будут они гонять нас, как скотину на водопой, да еще не дадут вдоволь воды напиться.
Много поднялось тут крика. Услышал этот крик Сайнаг-алдар и спросил Бората:
– Расскажите мне, в какое время выходит в поход Хамыц и какую дорогу, обычно, он выбирает.
Рассказали
Скоро узнали Ахсартаггата, что, по злому умыслу Бората, нанесла им эту кровавую рану жестокая рука Сайнаг-алдара.
Как Батрадз отомстил за смерть отца
Батрадз был в далеком походе и ничего не знал о смерти отца. Похоронив Хамыца, Ахсартаггата решили известить Батрадза, что отец его кем-то убит. Но как узнать, где находится Батрадз? Тогда обратились Ахсартаггата к Вечернему Ветру и попросили его передать Утреннему Ветру, чтоб пронесся он по земле и по небу, отыскал бы Батрадза, Хамыцева сына, и сказал бы ему, что убит его отец, но кем он убит - неизвестно. Если будет Батрадз сидеть, пусть быстро он встанет, если стоя застанет его печальная весть, пусть больше не садится и торопится домой.
Передал Вечерний Ветер печальную весть Утреннему Ветру. Небо и землю облетел Утренний Ветер, нашел он Батрадза и, по обычаю нартов, сначала выразил ему соболезнование:
– Вестником печали послали меня к тебе, на рассвете, именитые нарты. Стальноусый отец твой - Хамыц убит злодейской рукой и ушел уже в Страну Мертвых.
И, узнав печальную весть, оперся на свое копье и заплакал сын Хамыца:
– Навсегда разрушился очаг мой, нежданно огонь задуло в нем...
Тяжелые свинцовые слезы катились из стальных глаз Батрадза. И после того, как плачем развязал Батрадз узел горя в своем сердце, поехал он домой.
Торопился скорее приехать - как же иначе! Вошел в дом и спросил у Шатаны:
– Скажи, мать, кто убил отца моего?
– Я слышала, что своей смертью умер отец твой, дитя мое, не рожденное мною. Кончился срок его жизни, сполна уплачен богу весь долг. Рада я, что сам ты цел и невредим вернулся.
Знала Шатана, что страшна будет месть Батрадза, боялась она за него и не решилась назвать ему убийц его отца.
Но Батрадз сразу разгадал ее хитрость. И попросил он ее ласково:
– Мать, мне захотелось зерен, которые ты так вкусно поджариваешь на плите.
– Стоит ли говорить об этом, дитя мое, - обрадованно сказала Шатана. Быстро поставила она на огонь сковороду и нажарила зерен. Наполнила она поджаренными зернами деревянную чашу и поднесла ее Батрадзу.
– Разве деревянной рукой воспитывала ты меня, мать?
– с упреком спросил Батрадз у Шатаны, указав на деревянную чашку.
Тогда голой ладонью взяла Шатана полную горсть горячих зерен и протянула их Батрадзу. Но тут стиснул он руку ее с горячими зернами и спросил еще раз: