Ошибки прошлого
Шрифт:
«Ага, крайне мал», — вспомнив слова наставника, фыркнул про себя.
Мы не успели пройти и половину пути, как встретили их и успели подраться. Мне две ночи снился тот мужчина, кому я выжиг лицо. Наставнику пришлось собирать травы и варить отвар, дабы успокоить мои нервы, и я мог нормально выспаться.
— Доброе утро. Как себя чувствуешь?
— Доброе, наставник. Хорошо. Сегодня никто ко мне во снах не приходил, — поднявшись на локтях, я огляделся. Мы устроили временное убежище в небольшой пещере. Тут явно раньше обитал
— Не хочу тебя расстраивать, Арти, но они будут приходить. Со временем реже, но всё равно будут.
— Я понимаю это. Фоули с нами об этом говорил.
— Фоули отличный наставник. Ах ты, — прошипел Альберт. Снимая котелок с огня, он обжёгся. Подув себе на палец, он сказал:
— Я рад, что ты учишься у такого человека. «Его знания спасут много жизней», — говорил Альберт, засыпая травы в воду. По пещере стал распространяться ароматный запах.
Позавтракав и собрав вещи, мы вышли в путь. Долго оставаться на одном месте нельзя.
— Скажите, наставник, а нам долго ещё идти?
— А ты что, уже устал? — приподнял одну бровь Аль.
— Нет.
— А что тогда?
— Да хотелось бы знать нашу конечную цель.
— Придём, всё увидишь, и вообще, у тебя практика, ты не забыл? И пока я не вижу, чтобы ты с ней справлялся, — Альберт демонстративно потрогал затылок. От ушиба не осталось и следа, но кому какое до этого дело? Главное, ученик накосячил, и тут хоть трава не расти.
— Да сколько можно, наставник, — закатил я глаза. — Ну не заметил обезьяну-вожака.
— А про ягоды, от которых мы обосрались, ты забыл?
— Откуда я мог знать, что в природе существуют ягоды, похожие друг на друга, словно две капли воды? — стал я оправдываться. В своё оправдание скажу, что когда я их принёс в пещеру, то ни я, ни Альберт не заметили разницу. Лишь съев их, мы наутро обнаружили, что они обладают слабительным эффектом, да ещё каким.
— А когда ты...
— Ну хватит, я всё осознал, — простонал я. — Обещаю, буду внимательнее.
— Посмотрим-посмотрим, — насмешливо проговорил Альберт и ускорил шаг.
***
«Арти, будь аккуратен, здесь повсюду...» — услышал я слова наставника, когда полетел в пропасть.
Пятью минутами ранее.
Мы собрались пересечь небольшой горный перевал, подле которого когда-то стоял город. Сейчас от него ничего не осталось. Природа хорошо потрудилась, стерев все следы прошлого.
Перевал находился примерно в километре от города. Мы шли по полю, где трава была мне по пояс. Не дойдя до горы всего пятидесяти метров, я наступил на обычную с виду траву и куда-то начал падать. Не знаю, как я не разбился. Мне казалось, что я лечу вниз очень долго, и при касании от меня останется лишь мокрое место. Хотя на самом деле падение длилось всего пару секунд. Позже, оглядевшись, понял, что провалился в вентиляционное отверстие, проделанное шахтёрами.
Наставник,
Первым делом я зажёг факел, дабы осмотреть себя на предмет травм. Слава всем богам, я не получил ни одного серьёзного повреждения. Лишь одежда пострадала, но не более того.
«Ну ты, Артур, и...» — разозлился я сам на себя. Быстро затушив факел, я порадовался, что здесь нет наставника, поскольку вспомнил, что в таких местах нельзя зажигать огонь из-за скопления газов.
Порывшись в сумке, вытащил «Фелис» и, выпив эликсир, зажмурился. Открыв глаза, смог осмотреться. Я находился в тоннеле, размеры которого были не то чтобы большие, но вполне достаточные, чтобы можно было идти, не пригибаясь.
Прошёл час, за ним другой, но от наставника так и не было вестей. Идти было боязно, но и сидеть на месте, как того просил наставник, у меня уж не было сил. Мало ли что могло с ним произойти, а вдруг ему нужна моя помощь? Убедив этим себя, я осторожно зашагал по тоннелю.
Почему здесь всё до сих пор не обвалилось, для меня останется загадкой. Главное, чтобы это не произошло в тот момент, когда я по нему иду, — думал я, осматривая стены, где перегородки давно сгнили.
Стараясь ничего не трогать, я медленно зашагал вперёд.
Спустя час я слегка осмелел и уже шёл обычным шагом, виляя по нескончаемым тоннелям.
Где-то должен быть выход, и не один. В таких местах их обычно всегда делают несколько, дабы при завале одного выхода можно было бы выбраться через другой. Так рассказывал Альберт, и я намереваюсь его найти.
Прошёл ещё час моего блуждания по тоннелям. Настало время вновь принять «Фелис». Вот ещё одна моя странность или особенность, тут как посмотреть. Я могу принимать его по несколько штук в день, не испытывая при этом негативных последствий. Остальным же в ордене приходится делать паузу между принятиями в районе суток. Никто из старейшин так и не смог объяснить, почему так происходит.
Помимо него я принял малый эликсир «Виты». А то вдруг я тут надышусь всякой гадостью, а так хоть какая-то защита.
Через полчаса вышел на развилку. Из левого прохода я услышал звук воды и, немного постояв, решил пойти по нему. Пройдя около двухсот метров, вышел из тоннеля и попал в огромную пещеру, где посреди неё текла река.
По моим ощущениям, я всё это время двигался вниз. Получается, я нахожусь где-то под горой.
Интересно, а как наставник собирался меня искать? Похоже, шахта проходит через всю гору. Тут можно блуждать не один месяц. И что же мне теперь делать?
Спустившись к реке, я потрогал воду, та оказалась довольно прохладной. Идея перебраться на другой берег сейчас уже не казалась мне такой уж замечательной, как изначально.