Осколки нефрита
Шрифт:
— Имак… чего?
— Извини, Джонни. Науатль, это его язык. Его я тоже слышу. Значит, что он держит нас в своей ладони. Меня-то скорее в кулаке зажал, я ведь утонул. А тебя он все старается убедить.
«Ты будешь человеком», — вспомнилось Стивену, и он услышал утвердительное эхо.
— Точно, — кивнул Даймонд и спохватился: — Извини, Джонни. Подслушиваю иногда. Тлалок в моей голове заставляет меня делать всякое, я даже не помню что. Но теперь он живет только в таком виде. — Даймонд показал за спину, на гротескную фигуру, вырезанную на стене пещеры. — Вот тут и еще в других таких же. Все затеряны в джунглях, кроме этой, и он застрял в стене. Без тела он не может двигаться
Стивен кивнул. На крышке коробки была вырезана мумия. Чакмооль.
— Так я и думал. А вот это для тебя. — Даймонд поднял завернутый в холстину сверток. — Мне его иметь не положено. Маскансисил не хочет. — Он развернул сверток и вытащил маску из полированного дерева — на ней была только шишка на месте носа и разрез для рта в пару дюймов длиной. — Люпита велела мне найти это, и… извини, Джонни… я сказал о маске Стину. Стин Люпиту тоже убил. Сволочь. Меня утопил — пожалуй, за мной должок. Я открыл коробку, и теперь в моей голове еще и Маскансисил. Говорит, чтобы я ненавидел Тлалока, а я не могу. Зато Стина могу. Ему не понравится, что у тебя есть эта штука.
Даймонд протянул маску Стивену, но тот отступил назад.
— Погоди-ка, — сказал он. — Не привык я с мертвецами разговаривать, я не понял и половины того, что ты наговорил. Зачем мне эта маска? И кто такой Маскансисил?
Даймонд пожал плечами, все еще протягивая маску:
— А может, это не тебе. Может, ты ее отдать кому должен. Маскансисил в маске. Следопыт.
— Кто такой Маскансисил? — повторил Стивен.
— Извини, Джонни. Не торопись. Начнем сначала: люди Тлалока… Маскансисил как чакмооль. Глаза и уши для другого бога, у которого тоже нет тела. Добро и зло — это слишком просто, но… Он борется с Тлалоком, с чакмоолем. Очень давно борется. — Даймонд опять пожал плечами. — Все, что я знаю: ты тоже Следопыт. Маскансисил сказал отдать тебе маску, ты знаешь, что делать.
Стивен протянул было руку к маске, но заколебался.
— Тебя Маскансисил послал ко мне? — Даймонд с усмешкой кивнул. — Кто послал тебя за маской?
Усмешка погасла, и Даймонд посмотрел себе под ноги.
— Тлалок показал мне, где она находится.
— Ты слуга двух господ, мертвец. Откуда мне знать, который из них говорит?
Стивен знал, что ему придется взять маску. Он уже слишком глубоко увяз, чтобы отойти в сторону. Но, черт побери, прежде чем ввязываться в это дело, он докопается до истины и узнает, кто дергает Даймонда за ниточки.
Даймонд холодно посмотрел на него, и мощь этого яростного взгляда пронзила Стивена осознанием, что он разговаривает с мертвым человеком. С человеком, который слышит голоса богов.
— Это я говорю, — ответил Даймонд, и в его негромком голосе кипела оскорбленная ярость. — Я мог бы отдать маску другому, мог бы выкинуть ее в море. Я отдаю ее тебе.
Стивен взял маску. Она оказалась тяжелее, чем следовало бы, и он почувствовал, как часть этой тяжести осела на него, как будто он предал чье-то доверие.
«Теперь я тоже слуга двух господ», — подумал он, наполовину ожидая, что безликая маска внезапно заговорит, однако единственным звуком в пещере был гулкий щелчок, с которым Даймонд захлопнул резную коробку.
— Это я оставлю, — сказал он. — Ей нельзя быть рядом с маской.
«Готов ли я разозлить чакмооля?» — спросил себя Стивен. Похоже, все равно уже разозлил. В нем шевельнулось чувство вины, когда он вспомнил город из своего сна, вспомнил, каково быть гражданином, а не рабом.
— Даймонд, — выпалил он, — а ты видел город?
— Город заката? — спросил Даймонд, и Стивен кивнул, вспоминая солнце, покрасневшее от клубов дыма. — Ха, — фыркнул Даймонд и пошел, шлепая босыми ногами по полу. — Видел ли я город? Ребус, да я там живу.
Арчи долго сидел, все еще чувствуя сильный запах дыма и глядя на нож, из которого постепенно уходило тепло. На пальцах правой руки оставались маленькие блестящие шрамы, напоминавшие о ночи семь лет назад, когда его жизнь рассыпалась в фейерверке искр. Он тогда обжегся об лезвие ножа, а теперь, когда Арчи наконец сошел с ума, нож лежал, остывая, в его ладонях. Безумие не утешало; даже дневной свет искривлялся вокруг Арчи. А чего еще ожидать? Жена и ребенок погибли, работа и дом потеряны, сам он дошел до того, что спит в винном погребке и таскает бочки с пивом за миску говяжьей похлебки. А ко всему прочему его преследуют жуткие видения языческого жертвоприношения — где в жертву приносят его мертвую дочь.
«Этот нож голоден, — подумал Арчи. — Он хочет не Райли Стина и не Джейн, а меня. Хочет вырезать мое трепещущее сердце и оставить его для демонов, вселившихся в меня».
Уилсон был прав: душа Арчи покинула его. Да так и не вернулась.
Нож достаточно острый. Если им вырезать сердце, то кого умилостивит такое жертвоприношение? Все самоубийства, которые видел Арчи, случились от отчаяния: одинокие пьянчужки или покинутые любовники прыгали с моста или выпивали кислоту. Нож — это слишком скоро, слишком близко, слишком активно; у среднего самоубийцы не хватает решимости убить себя ножом. Всадить в себя нож — это принести себя в жертву голодному богу отчаяния.
Арчи понял, что на такую жертву он пойти пока не готов. Кончик ножа упирался во впадину под грудиной, подрагивая в такт биению сердца. А чуть выше Арчи чувствовал, как талисман мумии движется вверх-вниз в унисон с дыханием.
Йоллотль, эцтли.
Дверь подвала распахнулась.
— Арчи! — закричала Белинда. — Пора вставать!
Дверь захлопнулась, и над головой заскрипели доски пола — Белинда ходила по залу.
День начинался без него. Если Белинда спустится по лестнице и найдет Арчи скрюченным, с ножом в груди и руками, залитыми его собственной кровью, она покачает головой и наймет такого же бедолагу, чтобы тот навел порядок и занял место Арчи. Беннетт, наверное, прослышит и пришлет кого-нибудь написать коротенькую заметку — самоубийства увеличивают газетные тиражи, особенно если связаны с какой-нибудь трагической историей. Арчи похоронят под безымянным крестом на кладбище для нищих. Родители Хелен могут прочитать заметку в «Геральд», но они не придут: Арчи с ними много лет не общался. А вот Удо придет — помолиться за него и выпить кружку в память о нем. Вот и все.
«Я не хочу быть чьей-то заметкой, — подумал Арчи. — Я сам расскажу свою историю».
А история началась с мумии в музее Барнума. Арчи вспомнил лицо Барнума во сне: его вопросительное выражение резко выделялось в море восторженных поклонников. Арчи понял, что Стин отдал мумию Барнуму не просто так, и даже если Барнум не знал, зачем Стин это сделал, то у него наверняка есть способы найти ответ.
Служащий музея, худой, лысеющий человек в галстуке и с огромными усами, упорно твердил, что Барнума нельзя побеспокоить.