Осквернитель Соломон III
Шрифт:
Груз неотвратимого исхода теснил грудь, заставляя ее бороться за каждый глоток воздуха. Если она откроет дверь, ей нужно быть готовой к смерти. Пути назад нет.
– Я не могу ждать тебя всю ночь, ты садишься или нет?
– мужчина почти заскулил.
Хаос представила Соломона, который неистово боролся, когда его засунули в тот гроб. Ее пальцы потянули ручку двери. Потому что ее тело знало. Знало, что правильно, даже когда разум ее подводил. Оно сделало то, что нужно сделать.
– Небезопасно ходить по проезжей части, что с тобой случилось, дитя?
Хаос забралась
– Сегодня довольно темно, - прошептала она.
– Я... моя машина заглохла, и я застряла здесь. Просто пытаюсь вернуться домой.
Мужчина выжал сцепление, и грузовик тряхнуло.
– Куда ты собралась в таком виде? Ты потерялась?
– Нет, - сказала она. – Я, м-м-м... сломалась. То есть, моя машина. Я просто хотела вернуться в город.
– Ну, ты только что вернулась из города. Хорошо, что я пораньше решил проверить свои ловушки, иначе не заметил бы тебя.
– Да, хорошо, - Хаос крепко сжала ладони на коленях.
– Мне нужно добраться до Уэстона. Там моя семья.
– Она пыталась держать себя в руках и не раскачиваться взад-вперед. Хаос вонзила ногти в кожу, чтобы держать сознание ясным и сосредоточенным.
Мужчина слегка хрюкнул.
– Кто твоя семья? Возможно, я их знаю. Мое имя - Линард Стокс. Я владею автозаправкой на углу Эл-Авеню. Уверен, ты слышала о ней.
– Меня давно не было в городе. Хотя звучит знакомо.
– Ну, она находится там в течение последних пятидесяти лет, - сказал он, и его голос прозвучал с толикой грусти, хотя она не знала почему.
– Я уверена, что помню это место.
Она расправила ткань своего желтого платья на коленях, и ощущение теплых губ Соломона заполнило все ее тело, когда она вспоминала, как он целовал ее в доме мисс Мэри. Хаос закрыла глаза, наслаждаясь искрой света в темном пространстве своего сознания. Он целовал ее, словно она была принцессой. Подарил так много страсти и любви. И сейчас ее переполняло счастье, потому что она могла носить это платье. Оно было как кусочек неба, о котором она и не мечтала. Но вот оно, прямо на ее теле. Настоящее. Грязь не сможет скрыть то, чем оно являлось для нее, - оно было доказательством того, что когда-то она жила. Она любила, Господи, она любила и была любима. Как в сказке, нет, даже лучше. Это была удивительная жизнь, которую ей удалось прожить, даже если это длилось совсем недолго.
– Где живет твоя семья?
– Недалеко от кладбища.
Она не могла перестать смеяться над тем, как иронично это звучало. Мертвецы были большей семьей для нее, чем живые. И это ее совсем не беспокоило. Она не против проводить время с теми, кто погружен в вечный сон и укрылся другом месте. В месте, которое так сильно ее интересовало, которое она жаждала познать. Возможно, совсем скоро она постигнет это знание. После того как разберется со своими делами.
– Как их зовут?
– спросил он, его тон стал грубым, как будто она должна была обязательно ему ответить.
– Сенты, - решила она за какую-то долю секунды. – Сенты (прим.: Saint - святой).
Она
– Сенты? Никогда не слышал о них.
– Они держатся особняком, - бросила взгляд на оружие, лежащее на заднем сидении.
– Вы охотник?
– спросила она с любопытством, пытаясь думать о других вещах.
– Неа, - ответил он.
– Мне больше по душе ловушки.
– Правда?
– она улыбнулась, вспомнив маленьких зверят, которых Соломон любил заманивать в свои ловушки. Затем она вспомнила Чампа, надеясь, что с ним все в порядке.
– Вы любите животных?
Мужчина изумленно уставился на нее.
– Я люблю их есть.
Ее улыбка тут же исчезла, и она кивнула.
– Конечно, верно.
Не многие люди были похожи на Соломона проявлением заботы и уважением к любой жизни, в независимости от того, насколько она мала или хрупка. При мысли об этом ее лицо осветилось улыбкой. Он был другим, не так ли? Совсем другим. Она смотрела в темноту, ее глаза следовали за пробегающими мимо тенями. Она ощущала тепло, которое Соломон излучал через ее сердце и грудь. Она собиралась защитить его. «Убедись, что он в безопасности», - напомнила она себе. Она все сделала правильно. Действительно правильно.
****
Соломона бросило вперед, и он схватился за сидение перед собой.
– Мисс Мэри, - произнес он.
– Возможно, сначала Хаос пойдет к ней.
Дядя бросил взгляд на его отца, который слегка покачал головой в ответ, прежде чем пробормотать: - Вы же понимаете, что там за нами следили?
Соломон замер, его внутренности скрутило от гнева и страха. Сжав челюсти, он с трудом выдавил:
- Я понимаю только то... что моя жена... умрет, если я ее не найду. Прежде чем она успеет вернуться к этому больному... ублюдку.
Его отец кивнул.
– Я напоминаю тебе об этом, просто чтобы ты понимал, куда мы направляемся.
Соломон медленно опустился на сиденье, услышав, как отец подготовился к тому, что они собирались сделать. Он снова застыл, когда его осенила мысль.
– Мне нужно выманить его.
– Выманить кого?
– спросил дядя с беспокойством в голосе.
– Этого ублюдка, психа. Мне нужно выманить его, чтобы он не навредил ей. Как это сделать?
– Для начала нам придется поговорить с ними.
Темный взгляд его отца прошелся по всем зеркалам.
– Поговорить о чем? – спросил дядя.
– Я не знаю, - сказал отец.
– О том, что… поможет выиграть нам время.
– Как насчет Джимми?
– предложил Джо. – Может, он что-то знает.
– Да, конечно, - медленно кивнув, согласился он с дядей.
– Но проблема в том, каким образом мы сможем вытащить из него эту информацию.
– Я просто засажу ему пулю в задницу, возможно, это заставит его стать более сговорчивым, - пробормотал дядя Джо, как будто на самом деле был готов сделать это с чернокожим.