Основной рубеж
Шрифт:
— Может, действительно доведем грузовик без приключений, а, ребята?.. — спросил капитан, чтобы хоть как-то вывести своих людей из дремы.
В этот момент зачирикала трубка специальной связи. Эббот выхватил ее из кармана и поднес к уху. Это могли быть только начальство или самые важные агенты.
На этот раз капитана вызывал Том Хелман — агент, работавший в службе пограничного контроля.
— Алло, Фостер?.. — Хелман называл Эббота Фостером, если не мог говорить открыто. Значит, и на этот раз
— Да. Фостер слушает.
— Сэр, наша проверка выявила нарушение таможенного законодательства Некоторые грузы идут по липовым документам, а то и вообще без документов. Я уверен, что виноваты торговцы. Вот и сейчас я узнал, что четыре часа назад проследовал груз безо всякой оплаты.
— Большой?
— Средний, сэр.
— К нам?
— Да. Так что у меня все. Принимайте меры…
Капитан Эббот отключил трубку и убрал в карман. Хелман сообщил о грузовом шаттле. Скорее всего, это средний «20-FX», и это судно прошло сквозь пограничные кордоны безо всякой регистрации.
Вот, значит, как исчез тогда кобальт из сожженных грузовиков. Очевидно, на пограничников кто-то давит, заставляя закрывать глаза на нарушение режима. Кто же он, такой сильный?
— Ну что, босс? — спросил Бен Форенсен.
— Закрывай стены, Бен. Похоже, скоро будет жарко.
— А я так надеялся, что пронесет, сэр, — покачал головой Мун, помогая Бену поднимать бронированные шиты.
— По крайней мере, шеф, мы не зря возили с собой эту тяжесть, — подал голос Адаме, приподнимая тяжелый щит. — А эти качки над нами еще смеялись…
— Запомните, ребята, для нас главное не спасать груз — это не наша работа, а засвидетельствовать вывоз кобальта на шаттле.
— Вы сообщите об угрозе охранникам, сэр? — спросил Мун, проверяя тяжелый «глинбулл».
— Это будет не слишком умно. Чизам посмеется над нами. И потом, что я ему скажу?.. Мы основываемся только на догадках…
Капитан Эббот связался с пилотом геликоптера:
— «Стриж», ответь «Черепахе-два», что нового?
— Я «Стриж», ничего нового нет. Только видел в кустах человека. Но это было в километре отсюда…
— Почему не сообщил?..
— Просто решил убедиться, что не ошибся… Эй, я вижу двух человек рядом с шоссе! Они…
В рации раздался треск, и связь прекратилась. Затем сквозь гудение мотора донесся грохот взрыва.
— Его сбили! — закричал водитель, указывая на поднимающиеся клубы черного дыма.
— Разворачивайся — уходим!
По бортам фургона застучали пули.
— Давай быстрее, Джейсон!
Визжа дымящимися покрышками, фургон развернулся и поехал в обратную сторону. Почти тотчас же в борт машины ударили две гранаты. Фургон подбросило вверх, но он остался стоять на колесах. Салон начал наполняться едким дымом.
— Все наружу через правую дверь! — крикнул капитан Эббот и закашлялся. — Джейсон, выбирайся из кабины!
— Он мертв, сэр! — отозвался откуда-то из дыма Бен Форенсен.
— Адаме тоже! — подал голос Ричи Мун, выбираясь из-под тела Адамса.
Капитан распахнул дверь и, прыгнув в нее, покатился в кювет. Вслед за ним то же самое сделали Мун и Форенсен.
— Давай туда, к кустам.
В этот момент в брошенный фургон ударила ракета, выпущенная из лаунчера, и машина разлетелась на куски.
— Вовремя мы, босс… — крикнул на бегу Форенсен.
— Надеюсь, они посчитают, что мы остались в фургоне… — предположил Мун.
Вместо ответа в двух метрах от него взметнулись фонтаны земли.
— Видишь, Ричи, ты не угадал… — Эббот сделал последний рывок и прыгнул в кусты. Его примеру последовали Мун и Форенсен. Еще несколько пуль щелкнули по ветвям, и вниз полетели сбитые листья.
Капитан перевел дух и тотчас пополз обратно. Он осторожно выглянул из-за кустов и сказал:
— Ага…
— Что там, сэр? — спросил Мун.
— Тягач скатился с шоссе.
— А фура?..
— Осталась стоять… Ты смотри, у них даже броневик был.
— И что с ним теперь? — Форенсен подполз к капитану. Увидев перевернутый «бебето» и горящий фургон охраны, он сказал:
— Я так понимаю, сэр, что от Чизама и его людей ничего не осталось?..
— Правильно понимаешь, — ответил капитан.
— Почему вы не вызываете охрану компании, сэр? — спросил Эббота Мун.
— Потому что они спешить не будут. Будь уверен, что и там у похитителей тоже все «подмазано».
— У этих, что ли? — спросил Мун, кивнув на спускающихся к шоссе вооруженных людей.
— Нет, это расходный материал. Они сделают черную работу, а потом их уберут
— Всех?..
— А что тут особенного, их меньше сотни. Капитан достал местную рацию и связался с компанией «GEO»
— Дежурный оператор слушает…
— Дайте мне начальника службы безопасности.
— А зачем он вам и кто вы такой?
— Совершено нападение на конвой…
— О!.. Одну минуту, сэр…
Через несколько секунд зазвучал голос Грегори Линча:
— Кто это говорит?.. Что у вас там случилось?.. — Голос был обеспокоенный.
— Это капитан Эббот. Высылайте вертолеты с десантом на шестьдесят четвертый километр. На конвой совершено нападение. Чизам и его люди убиты…
— Да, конечно, только…
Эббот криво усмехнулся и поднес рацию поближе к Муну и Форенсену, чтобы они были свидетелями сказанного Грегори Линчем.
— Только… Два вертолета в ремонте, а еще два не заправлены, но мы вышлем помощь на фургонах. Ждите… — И начальник службы безопасности отключил связь.