Чтение онлайн

на главную

Жанры

Останься со мной
Шрифт:

Бутылка продолжала передаваться по нашему беспорядочному кругу.

— У нас есть только одно правило, — сказала мне Алисия из круга, как только бутылка дошла до нее.

— Да? И какое же?

— Никаких оскорбленных чувств. Все, что происходит в этой комнате, остается в этой комнате, — ответил Джейк.

Никаких чувств? Идеально.

Я кивнула в знак согласия, радуясь, что не нахожусь в комнате с кучкой маленьких стерв.

Примерно через час подшучиваний, когда каждый выпил свою долю водки, я впервые, наконец, смогла насладиться кайфом и это казалось вечностью.

Я не нуждалась в кайфе, или в чем-то таком, но это действительно помогало в неловких ситуациях, таких как эта. Я лишь надеялась, что после того, как побочные эффекты эйфории утихнут, паралич моих чувств не ударит по мне в десять раз сильнее, чем это бывало раньше.

Жизнь без эмоций была легкой: выход из стимулированного эмоционального состояния был трудным — как у наркомана, пытающегося протрезветь. Алкоголь и наркотики заставляют меня чувствовать, и если я не буду осторожна, то эта ночь закончится плохо.

Негромкая музыка заполняла откуда-то комнату, я посмотрела на колени Олли и увидела старую модель iPhone. Я не хотела беспокоить его вопросами, и, если честно, не хотела знать ответы на них. Он мог выкатить аппарат для изготовления попкорна, и я бы этому не удивилась. При условии, что он бы поделился со мной и сделал мое время здесь немного приятным.

Бриа почувствовав себя хорошо, встала на ноги. Ее бедра качались взад-вперед, когда она подняла руки над головой. Нижняя часть ее груди выглядывала из-под короткой рубашки. Она втянула губы и оглядела комнату, чтобы увидеть, обращают ли на нее внимание мальчики. Проследив за ее взглядом, я поймала Айзека, прикусывающего нижнюю губу с края матраса. Я взглянула направо, и глаза Олли встретились с моими, уголки его губ приподнялись.

Температура повышалась. Одна комната, много людей и эта ямочка на щеке.

— Давай, Мия, — взмолилась Бриа, поманив меня пальцем. — Давай, потанцуй со мной.

Помахав перед собой рукой, я сказала:

— Нет, я не танцую. — Единственный танец, который я танцевала, был в моей комнате наедине.

Олли склонил голову в мою сторону и поднял бровь.

— Чего ты боишься?

— Я ничего не боюсь. Я просто не танцую.

Айзек встал и присоединился к Бриа. Ее тело терлось о его таз под электронную музыку, а его безрассудные руки сжимали ее бока.

— Я думала ты и Бриа вместе, — небрежно сказала я, глядя на Олли. Я знала, что это не так, но мне было любопытно увидеть реакцию каждого на эту мысль.

Джейк и Алисия рассмеялись, в то время как Олли покачал головой.

— Нет, определенно нет, — сказал Олли сквозь недоверчивый смешок.

— В Долоре не может быть отношений, — добавил Джейк.

Улыбка Алисии быстро исчезла, и она переключила свое внимание на танцующих Бриа и Айзека.

— В самом деле? Отношения запрещены?

Джейк наклонился:

— О, против этого нет никаких правил… Но поверь, если я расскажу, то тебе точно этого не захочется.

— И почему же это? — Я не люблю, когда люди говорят мне о том, что я могу и не могу делать, даже если отношения были в самом низу моего списка.

Алисия, Джейк и Олли переглянулись, пока Олли снова не повернулся ко мне.

— Долгая

история на другой день.

— Итак, откуда ты? — Алисия быстро сменила тему, в то время как Бриа подняла руки и обвила ими шею Айзека. Ее короткая футболка задралась выше, почти показывая соски. Айзек провел рукой с бедра до ее груди и схватил немного, лаская под тонкой тканью.

Я поморщилась, а Бриа застонала, не сводя глаз с Олли, но тот ничего не замечал, прокручивая музыку на телефоне.

Через несколько секунд тисканья, Бриа повернулась и поцеловала Айзека. Я не говорю о невинном поцелуе. Нет. Это была борьба двух языков, обмен слюнями, маниакальный поцелуй, и я совершенно забыла о вопросе Алисии.

— Я…эм… — я резко отвела голову от двоих, слившихся губами, и вернулась к Алисии. — Я из П.А.

— П.А?

— Пенсильвания. — Я сделала еще глоток водки, когда Джейк встал. Он направился к Айзеку и Бриа, закусив нижнюю губу.

Они начали танцевать втроем. Ну, я бы не использовала термин «танец». Я даже не знала, какой термин использовать, чтобы объяснить то, что они делали. Они выглядели как трое млекопитающих в Антарктиде, которые борются за тепло.

Алисия и я перебрасывались неуместными вопросами, чтобы скоротать время, и, наконец, идеальное количество выпитого достигло того уровня, чтобы я чувствовала себя хорошо, но недостаточно, чтобы учувствовать в трении трех голодных животных.

Наш разговор каким-то образом перешел с «21 вопроса» * на смех по поводу охранника Стэнли. Олли сидел, выставив перед собой длинные ноги и скрестив лодыжки, опираясь на руки за спиной и внимательно слушая. Его тяжелый взгляд остановился на мне, когда я снова обратила внимание на зрелище с Айзеком, Джейком и танцующей потной Бриа. *(Прим. ред.: Двадцать один вопрос — игра, цель которой задать собеседнику или компании 21 вопрос, на который нужно ответить честно).

— Ну же, Олли. Здесь есть местечко и для тебя, — заныла Бриа. Олли покачал головой, а Бриа сделала надутое лицо. — Хотя бы раз в жизни повеселись немного.

— Чего ты боишься, Олли? — насмешливо спросила я, толкнув его в плечо.

На его лице расцвела нервная улыбка, и появилась та самая очаровательная ямочка.

— Этого. — Он кивнул в сторону Бриа. — Я боюсь этого, чем бы оно ни было, и того, во что это в конце концов может превратиться. Это не моя стихия.

Бриа притянула лицо Джейка к себе, и они поцеловались. У меня чуть глаза из орбит не вылезли.

— Я думала, что он гей, — прошептала я Алисии.

Олли во второй раз за ночь посмотрел на «млекопитающих».

— Так и есть, — просто сказал он.

Во что я черт возьми вляпалась?

Алисия пожала плечами, прежде чем встать, чтобы присоединиться к остальным трем, оставив меня на полу наедине с Олли.

— Что насчет тебя? — спросил Олли.

— Что насчет меня?

— Ты из тех девушек, которые любят веселиться, или из тех, кто сидит и наблюдает, как все развлекаются?

— Я не знаю… ни… ни то, ни другое. — Я вздохнула. — Обычно я не пью, так что, полагаю, сегодняшняя выпивка — мой способ расслабиться.

Поделиться:
Популярные книги

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание