Остров Дохлого дракона. Часть вторая
Шрифт:
«Может я умер», – подумал Ивашка. – «И так выглядит небесное царство, куда боги забирают тех, кто им понравился при жизни? Нет, не похоже», – решил гном, – «значит, это всё ещё остров и мы вчера выкопали клад, волшебный клад. Ну, что ж, пора вставать, а то сегодня отплывать надо, дел уйма. А я тут валяюсь на солнышке».
И Ивашка сел. И огляделся. Нет, это была не та полянка, где раньше находился их лагерь. Сейчас же к нему бросилась Натали.
– Проснулся, наконец, лежебока.
– А, что я долго спал? После такой драки с драконом можно немного и поваляться.
–Ничего себе
Ивашка встал на ноги. Немного покачивало, но зато ни малейших признаков боли. Этим он сразу и поделился с женой.
–Интересно, боли вообще нет. Как будто не сражался с ящером и не обгорел весь.
–Это тебя Хулкур с помощью своего волшебного камня вылечил.
–Эй, где вы там? – раздалось из-за кустов, и появилась рожица Дюшки. – Пойдёмте, лодка пришла. Я слышал, что вы разговариваете, значит, Ивашка проснулся. И отпустил моряков грузиться. Сказал, что сами дойдём. Правильно?
–Правильно, правильно, – улыбнулся Ивашка и стал продираться сквозь кусты на берег.
И вдруг его словно по голове стукнули, он вспомнил весь бой с драконом.
–Эльф жив?
–Маг – то? Жив, что с ним будет, – успокоила мужа Натали.
–А остальные?
–Один погиб. А двоих Хулкур буквально из кусков собрал и вылечил. Мы их только что отправили на бриг. Тоже спят ещё.
Лодка с гребцами действительно стояла на берегу, и Ивашка такое облегчение почувствовал, когда остров «Дохлого Дракона» оказался за кормой. И в то же время грустно было. Всё-таки целая страница жизни перелистнута. Все приключения его начались с того, как учительница перевела карканье попугая об этом острове. И вот теперь клад вырыт, дракон на самом деле издох, а чувства удовлетворения нет. Непонятно – тот ли это остров. И если тот, то почему клад полностью соответствует тому, что нашёл у себя в лесу Хулкур. И почему попугай об этом кладе говорит на языке жёлтых баньши. Хулкур уверяет, что единственный из его племени, кто побывал на этом острове – это он.
Одни загадки!
За всеми этими мыслями Ивашка и не заметил, как оказался на корабле, у себя в каюте. Отплывать решили на следующее утро. Оказалось, что вода, взятая ещё на «Медузе» загнила в бочках, и пить её стало совершенно невозможно. Вылили её за борт и, нагрузив обе шлюпки пустыми бочонками, почти вся команда во главе с Толстуном, отправилась за водой. Увязался за ними и баньши, решил попитаться кленовым соком, вдруг теперь долго не будет такой возможности.
А Ивашка, эльф и Натали собрались в капитанской каюте. Эльф рассказал Ивашке, как его вытащили из ядовитой драконьей крови и долго смывали её в ручье, а потом несли почти мёртвого в лагерь, а там Хулкур со своим зелёным камнем лечил его потом.
Ивашка слушал вполуха, и всё размышлял о странном этом случае с кладом, с попугаем, говорящем на языке жёлтых баньши о «Дохлом Драконе». Ничего путного не получалось.
–Чем дальше-то будем заниматься? – вывел Ивашку из транса вопрос мага.
–А что, как намечали, так и будем плыть, – капитан пожал плечами.
–Ну, мы много кой
–Наверное, как договаривались, сначала за скорлупой, потом тебя отвезём, а уж потом на обратном пути я Хулкура домой заброшу.
–А давай наоборот, – сощурил свои синие глаза маг.
–Что-то случилось? – поинтересовалась Натали.
–Сильно меня этот зелёный камень заинтересовал. Хочу посмотреть, что там, у Хулкура спрятано. Ну, и на две его пластинки тоже. Всё-таки я увижу сразу девять страничек дневника Херне – уже можно сказать, что не зря жизнь прожил.
– Хорошо, – решил Ивашка. – Это, правда, удлинит немного плавание. Зато Хулкур обрадуется, что быстрее дома будет. Но за драконьей скорлупой всё равно нужно сплавать. Ведь я и матросов набирал и офицерам обещал, да и королю. Не могу же я столько народу подвести.
–А если опять наткнёмся на дракона? – всплеснула руками Натали.
– С двумя справились, ещё с одним, как-нибудь, разберёмся, – попытался отшутиться капитан.
–Ага, разберёмся, а, сколько я нервов истратила, когда тебя еле живого вчера принесли.
–Теперь-то нас трое будет, Хулкур со своим зелёным камнем один с десятком гоблинов и драконом справился.
–Ох, всё равно не нравится мне этот кусок плавания за скорлупой дракона, - немного успокоилась учительница, но Ивашка видел, что тревога за него из глаз не ушла, просто затаилась на дне.
–Да нормально всё будет, – обнял он жену.
И тут началось.
–Парус на горизонте! – без стука вломился в каюту вахтенный.
–Гоблины? – выдохнул Ивашка.
–Не видно ещё, против солнца идут.
–С юга, что ли? Точно гоблины, – Ивашка уже оглядывался в поисках оружия.
–С юго-востока, в фордевит идут, через час будут здесь. Ветер хороший, – и матрос как внезапно появился, так и исчез.
–Вы хоть догадались из дракона мой кинжал достать, – не найдя в каюте волшебный кинжал, огорчился капитан.
–Ох, – всплеснула руками Натали, – опять Дюшка, наверное, нацепил. Он всё вокруг него кругами ходил, когда ты спал.
–Ладно, – шкипер взял клинок железного тролля и поспешил на палубу. За ним на мостик поднялся и эльф.
Корабля было почти не видно, Ивашка его еле разглядел своим гораздо более острым зрением, чем у обычного гнома. Зато эльф сразу определил.
–Паруса синие. Гномы.
–И что ты думаешь, – посмотрел на друга Ивашка.
– А что тут думать. Это ещё один кладоискатель. «Дракончик» снова оказался в нашем времени и плывёт сюда.
–Вот и я так решил, – кивнул капитан.
–Что будем делать, – эльф чуть заметно усмехнулся.
– Почему ты смеёшься? – сразу обиделся Ивашка. – Там ведь в экипаже нормальные гномы. Не воевать же с ними.
–А если они потребуют отдать клад и бросятся в бой сами? – уже серьёзно спросил маг.
–Может их опять на месяц отправить куда-нибудь? – с надеждой посмотрел капитан на колдуна.
Очень не хотелось ему воевать со своими земляками. Тем более что многих из них он, наверное, знал лично, встречался в портовых кабачках.