Остров перевертышей. Рождение Мары
Шрифт:
Небо заволокло густыми серыми облаками, прохладный морской ветер бил в лицо, заставляя жмуриться. Гнулись и шелестели липы, трепетало пламя факелов, расставленных вдоль центральной дороги. Маре не терпелось оказаться в просторном светлом холле, сплошь набитом гостями. На улице кроме них с Джо никого не было.
Они уже свернули к шестому домику, когда раздался низкий протяжный гудок. Мара вздрогнула.
— Это «Сольвейг», — Джо указал на удаляющийся в море огонек.
— Но
Словно в ответ на ее вопрос в кармане разразился трелями телефон. Ей еще никто не звонил, поэтому она не сразу поняла, что это за звук.
— Алло?
— Это Нанду. Вы слышали гудок?
— Да. Не знаешь, куда собрался Густав в разгар ужина?
— Густав здесь. На «Сольвейг» кто-то другой.
Весь праздничный обед свернулся в желудке Мары в тугой скользкий ком. Она схватила Джо за рукав.
— Вукович там? — только и смогла выдавить она.
— Нет. Брин обыскала столовую, я — холл. Ее нет.
— Вот черт…
— Тихо! Успокойся. Джо с тобой?
— Да.
— Брин говорит, чтобы ты не нервничала. А то опять будет стихийная трансформация.
— Но мне больше никто не плевал в колу!
— Ты уверена? Забыла, что живешь в одном доме с Сарой Уортингтон?
— Ладно. Я в норме. Увидимся через десять минут.
Мара объяснила ситуацию Джо. Тот, как обычно, проявил завидное хладнокровие.
— Я зайду с тобой в дом. Все будет в порядке, — без выражения сказал он.
Но она с легкой подачи Брин уже начала накручивать себя и не могла остановиться.
— А если Вукович все сделала наперед? — она остервенело грызла кожу на нижней губе.
— В смысле?
— Вдруг она кому-то поручила дать мне мелатонин? Или отравила торт целиком, и после ужина весь Линдхольм уснет?
— А потом?
— Ну, я не знаю… Бывают же какие-то механизмы замедленного действия…
— Откуда могла знать, будешь ли ты есть торт?
— Серьезно? — она бросила на него полный сарказма взгляд.
— Ладно. Тогда так: откуда она могла знать, где ты потом окажешься? Она не стала бы поджигать весь Линдхольм?
— А почему нет?
— Мара. Успокойся.
— Ладно. Хорошо. И как ты мне предлагаешь уснуть сегодня ночью?
Он пожал плечами.
— Трансформируйся, и тебя заберет мадам Венсан.
— Нет… — ее передернуло. — Господи, нет! Я не уверена, что захочу снова через это пройти.
— Все наладится.
— Чертов ты философ! Заходи, — она распахнула перед ним дверь своего домика.
Внутри было темно. Она пошарила рукой по стене, нащупала выключатель — ничего. Щелкнула несколько раз — никакого толку.
— Наверное,
Его и так ничем нельзя было прошибить.
Мелкими шажками, стараясь ни на что не наткнуться, она прошла в гостиную, потом в спальню. Ни один выключатель не работал.
— Пробки обычно в комнате учителя.
— Прекрасно. Значит, нам теперь самим идти к Вукович?
— Посвети телефоном.
— Точно! Никак не привыкну, что он у меня есть. Как тут включается фонарик?..
— Дай сюда.
Джо зажег, наконец, лампочку вспышки. Яркий луч высвечивал комнату узкими пятнами, отчего все остальное погружалось в полную черноту. С трудом управляясь с собственными пальцами, Мара открыла чемодан и достала со дна картонную папку.
— Все. Пошли. Не хочу здесь оставаться, — пробормотала она.
— Сядь. У тебя голос дрожит.
— Голова кружится. Я точно не трансформировалась?
— Нет. Ты — это ты. Сядь и глубоко дыши, — Джо распахнул окно.
Она опустилась на кровать Иды, но задела головой что-то мягкое и взвизгнула от ужаса.
— Ты чего?
— Незнаю… Пене… перве… перенервничала, наверное… Посвети сюда.
Джо направил луч телефона, и Мара зажала рот рукой. Со второго яруса кровати безжизненно свешивалась чья-то бледная рука.
— Это Ида, — Джо хватило смелости посветить выше.
— Она жива? — пролепетала Мара.
— Сейчас.
Мара зажмурилась, не желая верить, что может находиться в одной комнате с трупом.
— Ну? — спросила она, не в силах терпеть.
— Пульс есть. В другой руке у нее какая-то бутылка.
— Может, она приняла мелатонин вместо меня? У нее тоже черные волосы, похожая толстовка… Вдруг она легла на мою кровать, и Вукович по ошибке дала ей то, что предназначалось мне?
— Может быть.
— И что делать? Там что-нибудь осталось?
— Есть немного.
— Забирай, побежали к Эдлунду, пока не поздно.
— А что с пожаром?
— В смысле?
— Если она перепутала тебя с Идой, то и поджигать будет, скорее всего, ее.
— Или уже запустила механизм и сбежала с острова… — Мара нервно стучала по коленям. — Что делать?
— Надо унести Иду к мадам Венсан.
— А мы дотащим? Я имею в виду… Может, просто быстро сбегаем и приведем кого- нибудь?
— А если опоздаем? Ты готова простить себе ее смерть?
— Черт, Джо! Перестань быть таким правильным! — раздраженно воскликнула она. — И зачем я вообще согласилась ехать в этот Линдхольм?!
— Так что?
— Как что?! Давай стаскивать ее вниз.