Откройте Америку!
Шрифт:
семидесятых годов, понятное дело, не оставляло ровно никакого места вере,
и рекомендуя себя « православным христианином », я выражал тем самым лишь
своё предпочтение данной культурной национальной традиции.
В нас воспитывали уважение к этическому, эстетическому и философскому
наследию Христианства, и, будучи аспирантом Академии Наук СССР, помню,
я составлял увесистые рефераты об Оккаме, Роджере Бэконе и Фоме Аквинате.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Естественно,
службу в патриаршьем Елоховском соборе, где пели солисты Большого театра,
и религиозную музыку Бортнянского, Рахманинова, Чайковского.
Я имел и читал Библию, и не только на русском, но и на славянском языке,
и звучные строчки оттуда, понятные без перевода чувствующему родную речь,
нередко использовал в своих стихах.
Наконец, мы все были крещены по православному обряду и даже привыкли
носить нательные крестики.
Вышеизложенное давало мне основание, не очень-то лукавствуя, звать себя
христианином перед верующими людьми, и особенно теперь, перед жителями
практически неведомых нам города и страны, столь неожиданно оказавшимися
такими набожными, почище оторванных от цивилизации тибетских ламаистов.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Мы покидали Родину при обстоятельствах, не позволивших нам вывезти
ни единой книжки, и я с благодарностью принял предложение миссионеров.
Белый и чёрный провели семью иммигрантов к автолавке, у которой стоял
прилавок с рядами новёхоньких, только что из-под печатного пресса томов.
Справившись, откуда мы приехали, чёрный нашёл нам Синодальное издание
Библии на русском, а белый между тем вручил братьям детскую её обработку
с прекрасными цветными картинками. Я пробегал глазами длинные шеренги
великолепного качества полиграфической продукции на английском, и чёрный,
заметив это, порекомендовал мне адаптированное для малограмотных издание,
написанное предельно простым уличным языком, близким к « эбоник ».
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я, однако, вежливо отказался, сославшись на слабое знание местного диалекта,
и чёрный, улыбнувшись, протянул мне толстую американскую академическую
ревизию Священного Писания с подробными комментариями и разночтениями.
При этом ( или это мне показалось ) он отодвинул на край стола и прикрыл
каким-то буклетом небольшую книжицу в мягком переплёте.
Закончив листать фолиант с массой убористых сносок и улучив момент,
я протянул туда руку и достал версию короля Джеймса - перевод Библии,
завершённый
владевшим поэтическим пером, коим Бог редко награждает монархов
со времён Давида и Соломона.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я тут же ощутил необычайное качество трехсотвосьмидесятилетнего текста,
каждую строчку которого можно было петь.
Чёрный и белый наблюдали за мной с видимым беспокойством, и бросив
какую-то фразу партнёру, белый извинился и спросил, хорошо ли я понимаю
архаическую лексику книги. Получив положительный ответ, он попросил меня
прочесть и пересказать указанный им параграф Посланий, обильный сложно-
сочинёнными предложениями, и когда автор успешно выбрался из их лабиринта,
оба только переглянулись.
Всё же, дополнительно к версии Джеймса, миссионеры всучили мне
и академический талмуд, и целую охапку журналов, брошюр и буклетов.
После чего пара построила четвёрку кружком и, присоединившись к хороводу,
вознесла краткую, но прочувствованную молитву Небесному(ой) Отцу-Матери,
возблагодарив Божество за чудесную встречу с нами и выразив надежду на её
добрый плод, и, не обращая больше на нас внимания, принялась упаковывать
свои манатки.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
В первую же свободную минуту я открыл выполненный под эгидой Джеймса
перевод Библии. Он был снабжён предисловием, описывающим трагическую
фигуру короля-стихотворца, по достоинству не оценённую ни современниками,
ни историками последующих поколений.
Джеймс родился в Шотландии незадолго до того, как его мать, знаменитая
Мэри Стюарт, организовала убийство его отца - злодеяние, за которое Мэри
заточили в замок и заставили отречься от престола в пользу годовалого сына.
Когда впоследствии Елизавета I подписала смертный приговор опасной узнице,
двадцатилетний шотландский король не поднял своего голоса в защиту матери,
получив благодаря тому право наследования английской короны.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Взойдя на трон Англии после смерти Елизаветы, Джеймс оказался в центре
жесточайшей междоусобной борьбы пуритан, лютеран, англикан и католиков,
и пришелец, не обладавший ни железной волей, ни умом, ни популярностью
своей предшественницы, не имел никаких средств держать в узде распрю,
угрожавшую самому существованию страны, и лавируя в гуще свары, король,