Отпуск на Арканосе
Шрифт:
Заслышав шаги, Гветелин с надеждой глянул на дверь.
— Мой господин! — радостно воскликнул он, вставая.
— Сидеть! — прикрикнул гном и грубо толкнул эльфа в жесткое кресло.
— Отставить! — металлическим тоном приказал Элистан. — Это мой эльф.
Гном обернулся.
— Я забираю его себе, — подтвердил полковник Майлз.
— Слушаюсь, господин полковник.
— Снимите с них наручники, — распорядился Лис.
Так как Майлз не возразил, с Гветелина, Алана и Антонина сняли наручники.
Элистан связался с Арнольдом.
«Арни, прими нашу молодежь».
Лис пропустил Алана и Анна вперед и незаметно переправил их к Арнольду на корабль. Гветелин перевел дух, потрогал разбитую губу и болезненно поморщился.
Элистан повел друга на выход. Полковник Майлз задержался на минутку, чтобы подписать какую-то бумажку и торопливо пошел за ними.
Выйдя из участка, Элистан глянул на Гветелина и покаянно сказал:
— Прости, что так долго.
Эльф покачал головой и с чувством произнес.
— Спасибо, Лис. Честно говоря, я боялся, что у тебя ничего не выйдет. Единственное о чем я мечтал, это вытащить нашу молодежь. — Гветелин попытался стереть с лица кровь и снова поморщился. — Чего ты ждешь?
— Не чего, а кого, — возразил полковник Майлз. — Вы обещали мне информацию, господин Фокс.
— И я ей с удовольствием поделюсь. Нам нужно найти подходящее местечко, где мы бы смогли спокойно поговорить.
— Пойдем ко мне, — предложил полковник.
— Лучше в гостиницу, — усмехнулся Элистан.
— Вы думаете, что там вы сможете улизнуть от меня? Так же, как умыкнули ваших молодых эльфов?
— Просто я не люблю казенные помещения. К тому же, я видел гостиницу рядом с домом наших гостеприимных хозяев. Разве вы не собираетесь вернуться на бал?
Полковник рассмеялся.
— Хорошо. Идем. Только ваш эльф смотрится совершенно неприлично.
Элистан бережно провел рукой у лица Гветелина, потом вдоль тела.
— По-моему у тебя сломаны два ребра, Лин. Остальное вроде цело. Ланс полечит тебя, когда ты вернешься на базу.
— Скорее он наподдаст мне еще. За легкомыслие.
— Это я наподдам и тебе и Лансу. Как раз за легкомыслие. Так что скажи Лансу, чтобы он тебя полечил.
— Хорошо, — рассмеялся Лин и потрогал рукой лицо.
— Тебе наподдам я, если вы будете заговаривать мне зубы, вместо того, чтобы выполнять свою часть соглашения, — резко заметил полковник Майлз.
— Пойдем, — сказал Элистан.
Два драконида и эльф пошли по улице. Прохожие опасливо косились на них, но приставать с вопросами к двум начальственного вида драконидам никто не решился. По пути Лис заглянул в магазинчик, купил бутылку вина и сразу же открыл.
— Выпей, Лин.
Эльф хлебнул прямо из горлышка.
— Спасибо, Лис.
— А вы не боитесь, что нас не правильно поймут в гостинице, господин Фокс? — насмешливо поинтересовался Майлз. — В последнее время развлечения с эльфами вошли в моду.
— Переживем, не так ли, Лин?
Эльф кивнул. Он всяко предпочитал гостиницу полицейскому участку. В полицейском участке он уже был. Только что.
Они прошли по городу, и подошли к нарядному зданию. Это была та самая гостинца, которую упоминал Лис. Элистан вошел в холл, подошел к столу регистратора, за которым сидела респектабельного вида троллина, и распорядился:
— Номер люкс на пару часов. Туда подать вина и фруктов.
— Вы там будете втроем? — троллина насмешливо улыбнулась.
— Вам не нравится число три? Желаете присоединиться? — мягко улыбнулся Элистан. Гветелин внезапно подумал, что не желал бы выступать против Лиса.
Троллина нахмурилась и молча протянула дракониду ключ от номера.
— Не забудьте вино и фрукты, — также мягко напомнил Элистан. Дама кивнула и подозвала к себе коридорного эльфа.
— Нам на второй этаж, господа, — сообщил Элистан.
Два драконида и эльф поднялись в номер. Дракониды расположились на мягких табуретах с широкими, удобными подлокотниками, эльф хотел было сесть в удобное на вид кресло, но вдруг вспомнил, бросил вопросительный взгляд на Элистана и остался стоять.
— Садись, Лин. — Элистану было не до церемоний. Его вынудили делиться информацией. Про благородное обхождение уговора не было.
Гветелин сел, болезненно поморщился и снова попытался стереть кровь с лица. Элистан вздохнул, встал, подошел к эльфу и осторожно провел руками около лица Лина. Тот с облегчением вздохнул, но снова скривился от боли. Элистан провел руками вдоль груди эльфа.
— Небольшая анестезия. На ходу большего сделать не могу.
— Спасибо, Лис.
— А теперь выпей вина и рассказывай, Лин.
— Рассказывать? — Гветелин нахмурился. — Что?
— Что ты увидел в подземелье мурианов.
Гветелин подумал.
— Давай по порядку, — посоветовал Лис. — Ты пришел. Что увидел. Кого встретил.
— Да, конечно. Путь в подземелье странен, мой господин, — Элистан нахмурился, Гветелин слегка пожал плечами, дескать, он просто выполняет приказ. — Вряд ли он длиннее, чем три шага, но второй шаг сделать неимоверно трудно. Вокруг бушуют силовые бури. Тебя словно несет. Потом третий шаг и вокруг... Мой господин, вы не поверите. Там голубой воздух и вообще голубой мир.