Отраженье кривых зеркал
Шрифт:
– Как я понимаю, других кандидатов в проводники у тебя нет, – пожал плечами Дэмьен. – Тогда вопрос: с чего ты взяла, что я тебе, Охотнице, открою вход в обитель отступников? Чтобы ты переубивала половину или всучила в лапы шавкам Трибунала, торопясь выслужиться перед ними?
– Я никогда ни перед кем не выслуживаюсь, – процедила Морриган, но ее протест нахала только позабавил. – И если твое имя заставило Джона Гейта побледнеть, думаю, ты успел заслужить определенную репутацию. Но, как видишь,
– Слабое утешение.
Внутри медленно поднималась волна раздражения. План Морриган и прежде казался трудновыполнимым, но проводник ей попался куда более несговорчивый, чем она предполагала. Впрочем, что с него взять? Дэмьен был отступником. Бесцеремонным, беспринципным, готовым идти против правил… но защищать свою стаю.
– Я тебе хорошо заплачу. Деньгами, чарами – чем угодно.
– Чем угодно, говоришь? – хмыкнул Дэмьен. Окинул Морриган с ног до головы оценивающим взглядом, словно впервые ее увидел.
– Сотри ухмылку со своего лица, иначе я сделаю это за тебя, – прошипела она. Да, не слишком разумно ссориться с единственным пока информатором, но как же он раздражает!
На лице Дэмьена Чейза отразилась скука.
– Разговор окончен. Мне это не интересно.
Он резко поднялся и направился в сторону двери. Морриган не могла позволить ему уйти. Ей нужен был бокор. Ей нужен был путь в Пропасть.
Ей нужна была сестра.
– Стой! – в отчаянной, злой попытке задержать Дэмьена, Морриган схватила его за руку.
И в тот же момент была отброшена к стене мощнейшим магическим импульсом.
Мгновения полета оборвались, когда ее голова со стуком встретилась со стеной. Но прежде она увидела глаза стремительно оборачивающегося к ней Дэмьена. И готова была поклясться – они полыхали алым пламенем.
В воздухе повисло плотное облако тэны. В голове помутилось. Как только мир перестал вращаться и раздваиваться, Морриган вскочила на ноги. Выхватила плеть-молнию, и, подскочив к Дэмьену, ударила его разрядом. Еще и еще раз. Падая, он прохрипел:
– Прекрати…
– Прекратить? – Морриган была вне себя от ярости. – Eskies tala!
Дэмьен отлетел назад и впечатался головой во входную дверь. Такая сладкая месть… И прозрачный намек – выход прямо перед тобой, больной ублюдок!
Он выставил ладонь, жестом прося ее остановиться. Помотал головой, приходя в себя. Странно: глаза нормального, серого оттенка. Но Морриган могла поклясться: увиденное не было плодом ее воображения.
– Подожди, я… Прости.
Она уже ничего не понимала.
– Никогда не касайся меня так резко, слышишь? – глухо сказал Дэмьен.
– Это что, какая-то патология?
– Просто защитная реакция, – бросил он, тяжело поднимаясь с пола.
Морриган нервно рассмеялась. Ну уж нет. Произошедшее никак не укладывалось в рамки понятия «просто защитная реакция». Это какие-то сверхчеловеческие рефлексы! Она же видела своими глазами: стоило ее пальцам коснуться его руки… и в следующее же мгновение ее отбросило назад магическим импульсом – невидимым, но хорошо ощутимым ударом.
– Теперь мне хочется, чтобы ты ушел.
– Я же извинился.
– Иногда этого бывает недостаточно, – холодно сказала Морриган, все еще ощущая пульсирующую боль в затылке.
Пожав плечами, Дэмьен развернулся, чтобы уйти.
– Впрочем… Если ты покажешь мне, где находится вход в Пропасть… – вкрадчиво начала она.
– То, что я воспринял тебя как угрозу и малость переборщил с чарами, еще не означает, что я готов загладить свою вину, впустив тебя в Пропасть. Я лишь удостоверился в том, что для ее обитателей ты опасна.
– Ах, ну да, конечно. Если не быть покорной овечкой и не терпеть смиренно, пока тебя бьют – значит, быть опасной, то я согласна, – ядовито сказала Морриган. Прикрыв глаза, медленно выдохнула. – Дэмьен… Мне нужна твоя помощь.
Просить казалось унизительным, но… «Ради Клио, – стучало в голове, – только ради нее».
– Это касается моей сестры. Она мертва, но…
На лице, будто состоящем из одних острых углов, промелькнуло подобие заинтересованности. Морриган поспешила этим воспользоваться.
– Есть шанс, что ее смерть можно… скажем так, предотвратить.
– Предотвратить, если она уже случилась? – изумился Дэмьен.
– Клио, как и я – потомственная черная ведьма…
Он вскинул брови.
– Ты – черная ведьма и при этом Охотница? Не кажется ли это тебе лицемерием?
– Не кажется, – отрезала Морриган. – Для Трибунала я – зеркалица, вполне себе законопослушная белая ведьма. Но по своей природе… я та, кто я есть. И наша с Клио маленькая особенность дает нам некоторые преимущества – нас не так-то просто заставить покинуть мир живых. У меня есть ее тело, есть ее душа, которую я вытянула из чертова зеркала… неважно. Теперь мне нужно отыскать бокора. Я знаю, что они скрываются от Трибунала в Пропасти.
– Как и все прочие отступники, – сухо отозвался он.
– Дэмьен, пожалуйста. Я никому не причиню зла. Мне нет дела до тех, кто прячется от Трибунала. На кону стоит жизнь Клио. Я иду в Пропасть не как Охотница, а как обычная девушка, которая хочет вернуть к жизни сестру.
Какое-то время Дэмьен пристально изучал ее лицо, будто пытаясь заглянуть в самую душу. Затем сказал, правдоруб чертов:
– Есть в тебе что-то… странное. Не внушающее доверия.
Морриган лишь бесстрастно пожала плечами.