Отраженье кривых зеркал
Шрифт:
Вот только Дэмьен еще не знал, что от Морриган Блэр избавиться не так-то просто.
Она догнала его, ловко лавируя на высоченных шпильках между спешащими куда-то людьми. Уже протянула руку, чтобы коснуться плеча Дэмьена, затянутого в кожу, но вовремя вспомнила его неконтролируемую вспышку – то ли чар, то ли эмоций. Ускорив шаг, поравнялась с ним и резко спросила:
– Чего ты хочешь?
– Что, прости?
Своего Морриган добилась: Дэмьен остановился.
– Мне нужен бокор, – заставляя себя быть терпеливой, вкрадчиво сказала она. – А ты знаешь, где его искать.
– Ты ведь не отвяжешься, да? – мученически вздохнул он. – Что, будешь преследовать меня в кошмарах? Или что вы там, ведьмы, творите на досуге с невинными людьми?
– Ты живешь в Пропасти. Ты лучше меня знаешь о ведьмах. А менее невинного человека, чем ты, и представить сложно, – ядовито парировала Морриган. – А теперь, будь добр, сэкономь нам обоим время. Просто скажи мне, где искать бокора.
– Слушай, ты мне надоела, – устало бросил Дэмьен.
Морриган задохнулась от возмущения. Испепелить бы зарвавшегося нахала на месте! Заодно и репутацию безжалостной черной ведьмы подтвердит. Жаль, но ей все еще нужна была помощь проводника. Если она будет бродить по Пропасти и приставать к людям с вопросами, рано или поздно кто-нибудь заинтересуется, кто она такая и что здесь делает. Один взгляд на татуировки на руке, и о ее профессии узнает вся Пропасть.
– Дэмьен… – голос Морриган звенел от тщательно скрываемого гнева.
– Я не люблю Охотниц, ясно? – резко оборвал он. – Свое дело я сделал. Ты мне уже задолжала – больше взять с тебя нечего.
– Чего ты хочешь? – не сдавалась она. Не может такого быть, чтобы человека нельзя было подкупить. – Денег? Магии? Я могу поделиться с тобой частью своей силы…
– Чтобы ты оставила меня в покое. Вот чего я хочу.
Засунув руки в карманы кожаной куртки, Дэмьен направился прочь.
Морриган смотрела отступнику вслед, закипая от злости. Пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы не наслать на него какое-нибудь проклятие. Она медленно разжала руки, сами собой сжавшиеся в кулаки. На ладонях отпечатались полукружья ногтей.
«Ты, Дэмьен Чейз, только что нажил себе врага».
Глава двенадцатая
Морриган не могла отождествлять Пропасть с родным Кенгьюбери – слишком уж подземный город был иным и… чужим. Она сама была здесь чужой. Взгляды прохожих жгли затылок, кто-то и вовсе открыто ее рассматривал. Ускорив шаг, Морриган нырнула в проулок между двумя домами с покатыми крышами. Выглянула из своего укрытия и несколько мгновений просто наблюдала за людьми.
Первое, что нужно сделать, чтобы не выделяться из толпы – одеться соответствующе. Большинство жителей Пропасти одевались так, будто собрались на карнавал или пересмотрели иллюстрированных книг про магов прошлых веков. Женщины, питающие страсть к роскошным нарядам, разумеется, особенно отличились: высокие воротники, глубокие декольте, пышные юбки или юбки с разрезом, чтобы как можно больше оголить стройные ноги. Некий коктейль из современной моды и моды прошлых эпох.
Морриган считала себя леди – несмотря на раннее взросление и бунтарскую жизнь Вольной, которая в ее случае подразумевала обучение боевым искусствам и владению оружием с тринадцати лет; несмотря на сомнительный для многих род занятий и принадлежность к широко известной среди ведьм и отличающейся особой репутацией семье Блэр. Бедная Клио… Одно время она даже фамилию хотела сменить – из-за того, что одноклассники ее, потомственную Блэр, боялись и сторонились.
Именно стремление быть леди вопреки всему и заставило Морриган подойти к вопросу выбора наряда с особой тщательностью.
Черный атлас с кружевами – лучший выбор для вечернего выхода молодой ведьмы. Подол она опустила до самых пят, но спину оставила оголенной – в подземном городе царила вечная весна. Взбила руками волосы, алой вуалью иллюзии тронула губы, очерчивая контур, подчеркнула глаза и скулы, прибавляя себе пару-тройку лет. Теперь ни один мужчина не сможет устоять – даже к чарам прибегать не придется. Вынув из сумки зеркало, она усмехнулась. Берегись, Пропасть – Морриган Блэр вышла на охоту.
С самоуверенностью пришлось повременить, когда она поняла, что понятия не имеет, куда идти и кого обезоруживать своим обаянием. Не кричать же на каждом углу: «Эй, кто поможет мне найти бокора?»
Первым делом нужно было раздобыть информацию. Морриган отыскала гостиницу и сняла комнату – кто знает, на сколько дней придется задержаться. Владелицей оказалась молодая и молчаливая девушка с тяжелой копной рыжих волос. То ли гостиница досталась ей по наследству, то ли иллюзией сбавила себе несколько годков.
В Кенгьюбери магия иллюзии делилась на несколько ступеней, которые строго контролировал Трибунал. Первая, наипростейшая ступень, позволяла вносить лишь легкое изменение в собственную внешность, добавляя красок, но не затрагивая черты лица – то, что назвали макияжем. Ею же можно было привнести изменения в интерьер – вроде невинного разукрашивания обоев и обивки дивана.
Вторая ступень позволяла создавать предметы мебели из воздуха – увы, исключительно визуальные и очень недолговечные, а также изменять фигуру, к чему охотно и довольно часто прибегали представительницы прекрасного пола. Но, как и любые чары, иллюзия не могла существовать вечно и требовала значительного количества магических сил на ее поддержание, к чему далеко не все были готовы. Это приводило к тому, что, желая визуально «похудеть», женщины запасались большим количеством экфо – если их собственной магии не хватало на бытовые и иллюзорные чары. Тут уж приходилось выбирать – или тренировать силу воли и худеть естественным путем или тратить немалые деньги на экфо для подпитки иллюзии.
А вот третья ступень, позволяющая незначительно изменять и корректировать черты лица, относилась к «пограничной» магии – то есть формально была признана белой, но применять ее можно было только после официального разрешения Трибунала и нанесения на кожу соответствующей печати, подделать которую, по слухам, было почти невозможно. Применишь чары третьей ступени самовольно – получай гущу тэны и пущенных по следу ищеек, которые доставят тебя прямиком на суд.
Конец ознакомительного фрагмента.