Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отряд (Аш - Тайная история - 2)
Шрифт:

Аш представила, как этот маленький человечек, свернув в узел предательскую форму, лопает (и выпивает, конечно) с визиготскими солдатами, и рабами, и наемниками, и уж верно, не пропускает мимо ушей ни единой сплетни.

– Господи Иисусе! Давай же. Прежде всего, развернулись они для штурма?

– Не могу сказать, босс! Мне пришлось выбираться с того конца, где осадные машины, так я и не видал, что делается на северной стороне.

Аш нахмурилась:

– Фарис еще жива?

– Да жива, босс, просто припадок у нее.

– Припадок?

– Господь ее посетил,

босс. Аж пена на губах.* [Возможно, более точный перевод: "эпилептический припадок"?] Говорят, она уже очухалась, только еще вроде как пьяная.

Аш, не замечая, как оскалились ее зубы, думала: "Дерьмо! Уж померла бы, и все бы разом решилось!"

– Кто-то сказал, она приказала перевезти себя в Карфаген, но потом приказ отменила, - добавил Эвен.

Надежда, в которой Аш сама себе не признавалась, растаяла.

"Так тебе и отправилась она убеждать Дом Леофрика разрушить каменного голема!"

Аш не стала окликать Годфри. Тревожная сумятица в сознании, длившаяся уже пять часов, сводила с ума.

– Ее офицерам это не нравится, - черные глаза Эвена блеснули. Похоже, каждый квахид прикидывает, как бы ему пролезть на ее место.

– Да, на решение такой задачи уходит немало сил и времени, - Эвен хмыкнул, отнюдь не обманутый насмешливым сочувствием в ее голосе.
– Так вот почему они так и не собрались на приступ?

– Может, они теперь будут ждать, пока голод дело сделает, - Эвен озабоченно заглянул в свою дочиста вылизанную чашку, и осторожно опустил в нее ложку.
– Или стены долбать станут. Хотя, что я вам скажу, босс: выбраться оттуда непросто было. Не говоря уж о ребятках мистера Мандера, или, скажем, о Ягненке - но они вокруг стен еще охрану усилили.

– Все запечатать им не по силам. Стена длинная.

Эвен Хью передернул плечами:

– Может, Джек Прайс еще что скажет. Я его видел с ихними пикинерами. Он ведь вернулся уже?

– Пока нет, - Аш привстала, завидев в дверях Роберта с кучкой командиров копий. На их лицах явственно читался вопрос.
– Пусть твои ребята устроят тебя поудобнее, Эвен. Ну и трюк ты выкинул, - он уже повернулся уходить, когда она договорила: - Хорошо, что вернулся.

– Это точно!
– уэльсец вскинул руки, обводя широким жестом мокрые обгорелые стены и развалины домов осажденного города: - Лучше места, чем здесь, я и вообразить не могу, босс.

– Верю, - Аш ответила на его ухмылку.
– Ты всегда был туповат.

Уже совсем стемнело; дождь стучал все так же громко.

Из дворца никаких вестей.

Фарис не атакует: почему?

Что сделали с ней Дикие Машины?

Она возвратилась в башню отряда, где пажи, окружив, вылупили ее из железной скорлупы, и провалилась в темный сон без сновидений. Поднялась до рассвета и, снова влезая в доспехи, вслушивалась в раскаты грома и шелест струй, глядела, как спотыкается в тусклом свете свечей очередная смена часовых, готовившихся выйти на стены.

Через час с небольшим после рассвета, слегка осветившего стену дождя, Аш в сопровождении эскорта выехала на улицы Дижона. Утро не принесло прояснения - брызги, разлетавшиеся от булыжника мостовой, висели в воздухе, и за двадцать ярдов

в тумане было ни черта не различить. Они направлялись ко дворцу герцогов, но заблудились.

Крупный боевой конь Аш, которому она так и не удосужилась подобрать имени, мягко ступал копытами по уличной грязи. Сточные канавы, проложенные посреди улиц, переполнились, и вся дрянь разлилась по камням ровным слоем. Аш морщила нос: едкая вонь била в ноздри.

Жан-Жакоб Кловетт поднял стальную рукавицу:

– Нам туда, босс! Эта таверна мне знакома.

Она ухмыльнулась, не сомневаясь, что проживший пару месяцев в Дижоне арбалетчик свел близкое знакомство со всеми городски ми трактирами.

– Веди...

Добрых два часа они толкались во дворце, безуспешно пытаясь пробиться к Флоре дель Гиз, де Ла Маршу или хотя бы вице-мэру; смущенные бургундские стражники просили их подождать в компании горожан-просителей. Аш не стала браниться с солдатами, рассудив, что те выполняют приказ, отданный людьми ее же сорта.

Но, по крайней мере, здесь остались солдаты. Не разворовали снаряжение и оружие, чтобы сбыть его визиготам. Добрый знак?

Возвращаясь к городской стене, они наткнулись на группу своих парней, провожавших двоих пострадавших от греческого огня. Рядом с ранеными широко шагал отец Фавершэм.

Он откинул капюшон с бледного лица, тревожно взглянул на Аш:

– Капитан, Флориан скоро вернется в госпиталь? Она нужна нам.

"Вот об этом я и не подумала!"

У Аш ныла каждая мышца, дождь промочил насквозь ее шелковый камзол, а белый миланский панцирь на глазах покрывался ржавчиной. Она досадливо тряхнула головой, выпустив из себя мощное "УФ!", которое сдуло брызги дождя от лица.

– Не знаю, отец мой, - ответила она.
– Постарайтесь пока обойтись.

Поднимаясь по скользким, отполированным ногами ступеням к Сторожевой башне, Аш размышляла: "Это не единственная причина, почему мне необходимо встретиться с Флориан! Зараза, что же там происходит?"

К полудню, когда она обходила северо-западные кварталы города, примыкавшие к воротам и северной стене, за Аш прислали гонца. Она склонив голову прошла мимо бургундского священника, возносившего молитвы в честь дня святого Григуария*, [На ноябрь приходится два праздника святых Григуариев: Григуария Таумаргуса (чудотворца), род. 270 г., и Григуария Турского, род. 594 г. Оба празднуются 17 ноября. Таким образом, описываемые события должны происходить в пределах сорока восьми часов после "охоты на оленя".] и вошла в Сторожевую башню, избавившись наконец от дробного стука капель о латы.

Аш взобралась по массивным деревянным ступеням в верхнее помещение башни и выбралась на залитую дождем площадку, где обнаружила стоявших за зубцом Роберта и младших капитанов, в почерневших от воды желто-синих ливреях.

– Вроде потише становится, - прокричал сквозь вой ветра Роберт.

– Что ты говоришь!

Но, пройдя вперед, она и в самом деле почувствовала, что хлещет уже не так сильно. Аш встала рядом с Ансельмом, глянула вокруг. В нескольких сотнях ярдов сквозь сырую дымку виднелись бревенчатые заслоны, огораживающие вход в подкопы.

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье