Ответный удар (Песчанные войны III - 1)
Шрифт:
– Это не имеет никакого значения, - ручной лазер, лежащий в кармане доктора, словно сам по себе стал выползать наружу. Дари опустил руку.
– Вы видели, чем я здесь занимаюсь. А внимание полиции мне нужно столько же, сколько и вам. Кто вы?
Высокий мужчина шевельнулся. Он закинул голову назад и посмотрел на доктора. Дари знал эти глаза...
Посетитель улыбнулся:
– Вы знаете меня, доктор.
– Зачем вы ворвались в мою лабораторию?
Мужчина шагнул вперед. На нем были массивные бронированные ботинки и боевые лазерные перчатки. Доктор
– Я пришел, чтобы поблагодарить вас, но, насколько я понимаю, вы довольно-таки подозрительный человек.
– Поблагодарить?
– Дари опустил руку еще ближе к своему карману. Он должен будет пристрелить этого мужчину. Женщина, кажется, не вооружена. Всего один точный выстрел в горло - и он успеет выскочить отсюда, пока лаборатория еще не взорвалась.
– Да. Ведь это вы обнаружили дрейфующий транспортный корабль?
– Джек быстро осмотрел лабораторию.
– Я должен быть благодарен вам за то, что вы оживили меня. Насколько я понимаю, в процессе воскрешения я мог быть превращен во что-нибудь весьма необычное.
Дари выхватил из кармана лазер. Джек среагировал мгновенно: он перехватил руку доктора и повалил его на пол. Что случилось? Дари стало трудно дышать. Его окружила какая-то горячая сырая субстанция. Может быть, это... гидробак...?
– Шторм...
– еле слышно выдавил из себя доктор Джек опустился на колено рядом с ним:
– Какого черта ты это сделал?
– сердито сказал Джек.
– Я пришел сюда совсем не для того, чтобы тебя убивать.
– Он на.хмурился и обыскал Дари. Его ладонь привычно скользнула по набрякшей от крови ткани.
– Послушай, - сказал Джек.
– Теперь ты уже не протянешь долго. Расскажи мне, кто забрал меня и почему. И еще - почему обо мне ничего не сообщили Доминиону?
Дари чувствовал, как его горло наполняет горячая жидкость. Он сплюнул и медленно сказал:
– Мы все служим оружием в чьей-то чужой войне
– Ты принадлежишь к организации Зеленых Рубашек?
Доктор кивнул.
– И поэтому ты спрятал меня? Доктор кивнул еще раз.
– Но ведь я был рыцарем Доминиона?! Правая рука Дари задрожала:
– Пепис... уничтожил рыцарей. С тобой он сделал бы то же самое... если бы...
– А как насчет моей памяти? Где лента с записями моей разгрузочной петли? её забрали с корабля? И еще: где находится то, что я обнаружил во время раскопок?
Подбородок Дари упал на грудь. Грудь была липкой и пахла, как кусок обгорелого мяса. Доктор слабел. У него начали путаться мысли. Наконец он выдавил из себя:
– Принцесса...
– Кто?
– Принцесса, - повторил доктор.
– Найди её, и тогда ты найдешь себя, он кашлянул и затих.
– Джек!
– настойчиво затеребила его Элибер.
– У нас осталось только полторы минуты для того, чтобы смотаться отсюда.
Шторм встал. Его ботинки блестели от липкой докторской крови. Он включил передатчик:
– Боуги, немедленно уходи оттуда! Он вздохнул и взял Элибер за руку. Будь осторожен. Ты это хотел сказать?
– спросила она тихо и дотронулась
– Послушай, Джек, а не кажется ли тебе, что если доктор Дари смог изменить тебя, то он мог и отредактировать записи твоей разгрузочной петли?
Джек взял её за руку и вывел наружу. Дверь осталась открытой.
– Если у меня есть какой-то шанс, я должен воспользоваться им, не так ли?
В помещении гремели взрывы. Они становились все громче и громче и все ближе подходили к ним,
– А если ты вспомнишь какую-то давнюю, большую, утерянную любовь?
Джек посмотрел на Элибер:
– Ну что же, - сказал он тихо.
– Ей так и придется остаться потерянной любовью...
Элибер улыбнулась, скинула с головы капюшон и расправила свои пушистые блестящие волосы. По коридору с грохотом протопал Боуги.
– Я не знаю, как его отключить на эту ночь?
– озабоченно спросила Элибер.
– Он ничего не заметит, - улыбнулся Джек.
– Его гораздо больше интересуют видеофильмы.
– Это хорошо.
– Элибер положила голову ему на плечо.
– Я мечтаю о долгом прощании.
– Ты можешь разбудить и мертвеца, - засмеялся Джек.
Глава 5
...Это был мир густых туманов и частых дождей. Мир, которого едва коснулась цивилизация. В этом мире не подозревали об угрозе тракианских песков. Но однажды - появилось неизвестное заражение почвы, появилось - и стало быстро разрастаться. Местом встречи старейшин назначили старую пещеру в глубине леса. Старейшины должны были решить, что делать с этим песком...
У входа в пещеру остановился гуманоид, покрытый коротким блестящим мехом. Он вытер свою усатую морду и осмотрелся. Единственной его одеждой были желтые шорты со множеством раздутых карманов и вырезом для роскошного хвоста. Он был одним из представителей народа выдр, или фишеров - как они называли себя сами.
Кажется, Скал прибыл сюда последним. Он уже слышал возбужденный стрекот старейшин внутри пещеры, но присоединиться к ним пока не спешил. Он повернулся и внимательно посмотрел на леса, на болота, на луга с высокой травой...
– Задумался?
– раздался за его спиной высокий насмешливый голос. Скал развернулся. Перед ним стояла самка, покрытая блестящим мехом редкого кремового цвета.
– Да!
– ответил Скал и приветственно похлопал её по руке.
– Они ждут тебя!
Скал знал об этом. На совет старейшин он был приглашен как почетный гость.
– Хорошо, пойдем внутрь, Туман-над-водой.
– Скал набрал в легкие сырого лесного воздуха и нырнул в пещеру.
Сегодня старейшины не занимались песнопениями и не предлагали ему курительную трубку, и Скал был доволен этим. Он сел и уткнулся носом в колени, чтобы не смотреть в глаза старейшин. Он только что вернулся из торгового центра, а вернее, из расположенной там станции связи. Это было единственное место на планете, из которого можно было выйти на связь с другой, более развитой цивилизацией. Скал знал, о чем сейчас его спросят старейшины, но он не знал, что он должен будет им ответить.