Падение Царьграда
Шрифт:
Он находился в большом волнении, и окружавшие его сановники, не подозревая о его любви к княжне Ирине, объясняли это волнение его юностью и величием совершенного им подвига. Все замечали, что он не обращал внимания на следы кровавого боя, а только повторил несколько раз:
— Ведите меня к тому зданию, которое гяуры называют Славой Бога.
Проезжая мимо церквей, дворцов и в особенности водопровода, султан бросал на них восхищенные взгляды, но не замедлял быстрого хода своего коня.
— Это что за дьявольская затея! — воскликнул он, останавливаясь перед знаменитыми перевившимися змеями, и ударом булавы снёс голову одной из змей. — Так велит мне поступать пророк, — прибавил
Снова дервиши воскликнули в один голос:
— Велик Магомет, слуга Бога!..
Он приказал провести себя к восточной стороне святой Софии и, минуя Буколеонский дворец с его мраморными и порфировыми колоннадами, наконец достиг церкви.
Перед ней, так же как и на многих улицах, виднелись группы варваров, тащивших свою добычу и пленниц, но Магомет как будто этого не видел.
Перед дверями святой Софии все соскочили с лошадей, только Магомет остался на коне.
Взяв в руку меч Соломона, султан пришпорил коня и, перескочив через широкие каменные ступени, вступил верхом в собор святой Софии.
— Этот храм осквернён идолопоклонством, — громко произнёс он. — Ислам входит в него, сидя в седле.
Но не успел он окинуть быстрым взглядом представившееся ему зрелище, как осадил коня.
— Возьмите меч и дайте мне булаву, — промолвил он.
Не обращая внимания на несчастных жертв, он сделал несколько шагов вперёд и, остановившись, поднялся на стременах.
Конец идолопоклонству! — воскликнул он громко. — Пусть Христос уступит своё место последнему и величайшему из пророков Богу, единому Богу я посвящаю этот храм.
И он бросил изо всей силы свою булаву в одну из колонн, которая дрогнула, когда сталь отскочила от неё.
— Ну, теперь отдайте мне мой меч, — продолжал он, — и позовите моего муэдзина Ахмета.
Он продолжал продвигаться вперёд на коне, но уже очень медленно, так что толпа могла свободно дать ему дорогу. Глаза его быстро перебегали из стороны в сторону: он, очевидно, искал кого-то. Лицо его выражало тревожное беспокойство. Наконец он увидел алтарь, уже полуограбленный, и направился к бронзовой решётке.
Лицо его изменилось, и глаза засверкали при виде графа Корти. Он остановился перед входом за решётку, доскочил с лошади и направился к алтарю.
Для графа Корти наступила самая страшная минута в его жизни.
Увидев в церкви Магомета верхом и во всём своём величии, он вздрогнул и побледнел. До этой минуты он думал только о безопасности княжны, а теперь он впервые всё осознал.
Сняв свою стальную перчатку, гордый победитель протянул руку графу, который, очнувшись от напавшего на него оцепенения, преклонил колени и поднёс к губам протянутую ему руку.
— Я сдержал своё слово, — сказал он по-турецки, но едва слышно. — Она за мной, на троне своих отцов. Получай её из моих рук и отпусти меня.
— Бедный Мирза, — повторил Магомет. — Мы отдали свою судьбу на суд Божий, и такова Его святая воля. Встань и выслушай меня, и вы также, — прибавил он повелительным тоном, обращаясь к своим военачальникам и сановникам, — Слушайте все меня.
Он прошёл мимо графа Корти и остановился перед княжной Ириной.
Она встала и хотела преклонить колени, но Магомет остановил её.
— Позволь мне поклониться тебе, государь, — сказала она и, обращаясь к своим приближённым, прибавила:— Это Магомет-султан. Будем просить его о милостивом обращении с нами.
Все опустились на колени, и она сделала то же, но Магомет снова удержал её.
— Прошу тебя, княжна, займи своё место на троне, — продолжал он, сдержав свой юношеский пыл. — Дочь Палеолога, Богу было угодно поставить тебя во главе греческого народа, и так как я хочу предложить условия мира, то тебе
Княжна Ирина хотела ответить, но Магомет остановил её.
— Погоди, тебе ещё рано отвечать. Я желаю, чтобы ты обдумала свой ответ, и притом ведь я не высказал всех условий предлагаемого мною мира, а между нами есть одно, прямо касающееся тебя... В присутствии всех этих свидетелей, княжна Ирина, я предлагаю тебе вступить со мною в брак.
И Магомет поклонился низко, до самой земли.
— Желая, чтобы наш союз был вполне отраден для тебя, я обязуюсь венчаться с тобою по христианскому и мусульманскому обрядам. Таким образом, ты будешь царицей греков, покровительницей и восстановительницей их церкви, ты будешь иметь возможность служить Богу чисто, бескорыстно. А если тебе знакома жажда славы, то я поднесу тебе такую переполненную чашу славы, к какой никогда не прикасались женские уста. Ты можешь жить здесь или в Терапии, можешь устроить себе часовню или церковь, а из твоих приближённых ты можешь оставить себе, кого хочешь... Исполнить всё это я клянусь и свою клятву готов закрепить своей печатью...
Она снова хотела что-то произнести, но он ещё раз остановил её.
— Нет, погоди, ещё рано отвечать... При заключении трактатов между государями одна из сторон предлагает условия, а потом другой надлежит их обсудить, не принять или отвергнуть, а взамен предложить свои. Но здесь не место обсуждать мои предложения. Вернись теперь в свой городской дом или в свой дворец в Терапии. Через три дня, с твоего согласия, я явлюсь за ответом и, каков бы он ни был, клянусь Богом, я подчинюсь твоему решению. Граф Корти, — произнёс Магомет, обращаясь к нему, — поручаю тебе княжну Ирину, отвези её в Терапию, а ты, Халил, приготовь галеру, достойную для греческой царицы. Для охраны же её назначь отряд под начальством графа Корти, который снова становится на время Мирзой-эмиром.
Халил очистил дорогу перед княжной, и она спокойно вышла из церкви, села со своими приближёнными в паланкин и отправилась в гавань, где перешла на галеру, которая доставила её в Терапию спустя четыре часа после заката солнца.
После ухода княжны Ирины Магомет приказал очистить храм от народа и языческих эмблем, а сам подробно осмотрел все его углы.
Проходя по правой галерее, он увидел турецкого воина, который нёс торбуш, полный цветных камешков, выбитых из мозаичного образа.