Чтение онлайн

на главную

Жанры

Падшие ангелы в погонах
Шрифт:

— Логично… Значит говорите — дама? Опознать ее смогут?

— Вряд ли. Она была под вуалью, и мэтр ее толком не рассмотрел. Сказал только, что молодая и стройная. Одета хорошо. С ней был какой-то мужчина.

— А мужчину не опознали?

— Нет. Его толком никто не видел. Только официант, который их обслуживал, и мэтр. Оба сказали, что никогда этого человека раньше не встречали. Но готовы поклясться, что он француз, причем из высшего общества, а не переодетый бандит из-под моста. У них на такие вещи глаз наметан.

— И каким боком здесь немецкая разведка, или предатель-англичанин?

— Не знаю, mon Amiral! Но одно не исключает другого. Эта парочка вполне может быть связана как с немцами, так и с англичанами.

— Возможно,

возможно… Постарайтесь их найти, лейтенант. Поставьте на ноги полицию, жандармерию, кого угодно, но пусть найдут эту парочку. Не думаю, что они покинули Оран, сейчас это практически невозможно. А нам надо думать, как подготовить достойную встречу лимонникам. Если это все же не блеф…

Следующие дни прошли тихо. Оран жил мирной жизнью, и казалось, что все ужасы войны уже позади. Супруги Бертран не засиживались в отеле, а каждое утро куда-то исчезали, появляясь уже ближе к вечеру. Пьер и Жак по очереди делали вылазки в город, стараясь не выделяться, и здесь им повезло. Город был наводнен большим количеством испанцев, бежавших от гражданской войны, поэтому здесь возникла такая мешанина языков и национальностей, что затеряться в этом круговороте для пришельцев из будущего, предоставленных самим себе, оказалось несложно. Днем вся группа встречалась в городе, причем Мишель и Луиза одевались для этого попроще, чтобы не привлекать внимания, а потом снова расходились по своим делам. Связь поддерживали каждую ночь через беспилотник, барражирующий в воздухе над окраиной города, поэтому удавалось обходиться очень малогабаритной радиоаппаратурой. Мощная рация для экстренной связи в любое время была припрятана в надежном месте, но такой надобности пока не возникло. И вот наступил день «Х».

При очередной встрече в кафе, прибывшие Пьер и Жак доложили, что получено срочное сообщение. Английская эскадра вышла из Гибралтара и направляется в Средиземное море. Состав эскадры тот же, что и был раньше. А это значит, что англичане пока ничего не заподозрили. И скоро они должны быть возле Орана. Мишель переглянулся с Луизой и улыбнулся.

— Все идет по плану, друзья. Более того, англичане действуют точно так же, как и в прошлый раз. Даже из графика не выбились. Получается, что рано утром третьего июля нам надо ждать гостей.

— А как думаете, месье Бертран, наше поздравление дошло до адресата?

— Несомненно. Вы посмотрите, как суетятся жандармы и полицейские. Ищут бородатого очкарика, который сопровождал даму под вуалью. Это значит, что адресат воспринял поздравление всерьез, но все же не теряет надежды на личную встречу с отправителем послания. Вот насколько действенные меры он предпримет, чтобы принять гостей по высшему разряду, этого мы не знаем.

— Так значит сидим, ждем и не отсвечиваем?

— Именно так. Мы свою работу сделали. Теперь ждем появления главных действующих лиц. В случае непредвиденной ситуации действовать по обстановке. Если что, — уходите, не дожидаясь нас с Луизой. Мы-то всегда выкрутимся, для меня такая работа привычна. А вот вам надо быть осторожнее…

Ранним утром 3 июля 1940 года адмирал Жансуль был разбужен рассыльным, доставившим срочное сообщение. Гидросамолет-разведчик обнаружил соединение военных кораблей, движущееся с запада. В предрассветных сумерках не удалось с точностью установить национальную принадлежность, но в составе эскадры идет авианосец. Следовательно — англичане, ни у кого другого в Европе авианосцев нет. Единственный французский авианосец «Беарн» находится сейчас в Вест-Индии, а немецкий «Граф Цеппелин» стоит на верфи и очень далек от завершения постройки. Но пока это еще ни о чем не говорит. Эскадра вполне может идти в Александрию на помощь адмиралу Каннингхэму. А может и нет…

И Жансуль принял решение. Отдал приказ, в корне изменивший дальнейший ход исторических событий, что имело большое значение как для французского флота, так и для самой Франции. Вывести все корабли из базы на внешний рейд и быть готовыми к бою и походу. Истребителям на береговых

аэродромах быть в состоянии готовности отразить нападение с воздуха. Бомбардировщикам в срочном порядке изготовиться для действий против флота противника. Береговым батареям приготовиться к действиям против флота и авиации противника. Один листок бумаги с рукописным текстом на французском языке поставил под угрозу тщательно подготовленную и засекреченную операцию английского Адмиралтейства. Но там об этом пока еще не знали…

Все крупные корабли французской эскадры — линкоры «Дюнкерк», «Страсбург», «Бретань» и «Прованс» вышли из акватории базы Мерс-эль-Кебир, и бросили якорь на внешнем рейде. Лидеры эсминцев тоже покинули базу, но на якорь становиться не стали, а начали поиск подводных лодок на ближайших подступах. И не напрасно. Лидер «Вольта» сообщил о контакте с подводной лодкой. Поскольку все свои лодки находились в этот момент еще в базе, а никаких других в этом районе быть не должно, лидеры «Вольта», «Террибль» и «Тигр» по очереди атаковали неизвестную лодку глубинными бомбами, и довольно быстро добились успеха. Лодка получила повреждения и была вынуждена срочно всплыть. Каково же было удивление французских моряков, когда выяснилось, что это английская «Протеус». Командир которой начал еще и обвинять союзников в открытии «дружественного огня». На резонный вопрос, а что собственно «Протеус» здесь забыла, и почему английское командование не предупредило о том, что возле французской военно-морской базы дежурит на позиции английская подводная лодка, командир «Протеус» ничего внятного ответить не смог. Поняв, что полученное недавно письмо от неизвестного «друга Франции» — не пустышка, Жансуль приказал лидеру «Тигр» отконвоировать «Протеус» в акваторию базы и оказать медицинскую помощь пострадавшим, если таковые есть, отправив их в береговой госпиталь. Оказать также помощь в ремонте лодки, если попросят. Союзников не обижать. Но, если те окажут сопротивление и начнут плохо себя вести, считать их противниками, а не союзниками. После чего Мерс-эль-Кебир покинули все остальные военные корабли. Остались лишь буксиры, транспорты, плавучий госпиталь, небольшие вспомогательные суда и гидроавиатранспорт «Коммандант Тест», от которого в предстоящем столкновении с англичанами помощи все равно ждать не стоило. А так — целее будет. Вышли в море все эсминцы, находившиеся в этот момент в Оране. Французский флот был готов встретить врага. Адмирал Жансуль поклялся, что не допустит второго Абукира…

Однако, вскоре Жансуль получил еще одно подтверждение достоверности послания от «друга Франции». Пришло сообщение о захвате всех французских кораблей, находившихся в английских портах Плимут и Портсмут. Причем на подводной лодке «Сюркуф» дело дошло до оказания вооруженного сопротивления и жертв с обеих сторон. «Катапульта» начала собирать кровавую жатву. Но столкновение на «Сюркуфе» оказалось единственным. На остальных кораблях обошлось без эксцессов, и французские команды сопротивления не оказали, сойдя на берег, после чего над захваченными кораблями установили контроль англичане. В Берлине сразу же резко отреагировали на это событие, выдвинув ультиматум французскому правительству. Либо возвращение всех кораблей из Англии во французские порты, либо полный пересмотр условий перемирия. Поскольку напрямую это его не касалось, Жансуль решил потянуть время. Хотя было уже ясно, что тянуть осталось недолго.

И это «недолго» появилось в виде английского эсминца «Фоксхаунд», прибывшего на внешний рейд Мерс-эль-Кебира и сообщившего, что имеет для французского командующего важное донесение. После того, как на борт «Дюнкерка» поднялся английский посланец — кэптен Холланд и вручил это «донесение», последние сомнения у Жансуля исчезли. Это был неприкрытый ультиматум. Конечно, словесные формулировки применялись несколько другие, более «благопристойные», чем в письме «друга Франции», но суть была та же самая. А заканчивалось послание от недавних союзников фразой, не допускавшей двоякого толкования.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III