Падшие ангелы в погонах
Шрифт:
То, что неприятности продолжаются, на «Энкаунтере» догадались, когда услышали еще один незнакомый звук в небе. Он не был похож на тот, что слышали во время первых двух налетов. Но слишком долго гадать, что же это такое, не пришлось. Над Скалой опять полыхнуло. Грохот взрывов был хорошо слышен даже на таком удалении. А вот потом полыхнуло над Альхесирасом. Как раз в том месте, где стояли «Нельсон» и «Родней». И Нэвилл Сифрет понял, как жестоко ошибался в части уважения нейтралитета Испании русскими. Оттуда, где находился «Энкаунтер», трудно было что-либо разобрать. Но взрывы были хорошо слышны, иногда удавалось разобрать яркие вспышки. А поскольку в том месте никаких достойных для авиации целей, кроме «Нельсона» и «Роднея», не было, то вывод напрашивался сам собой. Третий налет продолжался гораздо дольше — почти двенадцать минут. С чем это было связано, никто так и не понял. Но взрывы на Скале были не такие частые, как раньше, и закончились почти сразу же, как закончился налет на Альхесирас.
Когда самолеты
К его удивлению, никто на рейде Альхесираса не пострадал. Осторожно маневрируя между стоящими на якоре судами, «Энкаунтер» направился к «Нельсону». На корабле не было ни одного огонька, а по мере приближения стало ясно, что в силуэте линкора на фоне ярко освещенного Альхесираса не все ладно. Луч прожектора эсминца, осветивший борт «Нельсона», развеял последние сомнения. Корабль стоял обгоревший, с разрушенной трубой и разрушенными надстройками. В башне «В», очевидно, произошел взрыв, поскольку ее орудия смотрели вниз под неестественным углом, а крыша башни отсутствовала. Башни «А» и «Х» не имели заметных повреждений, но адмирал подспудно чувствовал, что с ними что-то не так.
Когда эсминец подошел поближе, стало ясно, что именно «не так». В башнях недавно был пожар, и кое-где еще шел дым. Пройдя вдоль борта линкора, оценили повреждения. Все, что находилось на палубе, было в той или иной степени разрушено. Башни среднего калибра тоже имели следы пожара. Кое-где на палубе копошились люди. Было ясно, что «Нельсон» утратил свое значение, как боевая единица. Скорее всего, орудия повреждены и корабль лишился артиллерии. Как еще погреба не взорвались.
Эсминец прошел к месту стоянки «Роднея», но там ситуация принципиально не отличалась. Разве что «Родней» избежал внутреннего взрыва в башнях. Те, кто уцелел из экипажа «Роднея», и уже был занят аварийными работами на палубе, сообщили, что противник применил какое-то неизвестное оружие. Все, что находилось на палубе, подверглось сильным разрушениям и воздействию высокой температуры. А после этого какие-то снаряды попадали в башни, прожигая броню насквозь, что вызвало воспламенение пороховых зарядов, приготовленных к стрельбе. Вся орудийная прислуга в башнях погибла. Погибли также в с е, находящиеся на верхних постах. Те, кто находились под верхней палубой, пострадали в разной степени. Невредимыми остались лишь те, кто находился в глубине корпуса, под броневой палубой. Командир и старший офицер погибли. Большие потери также среди офицеров и матросов. Командование кораблем временно принял старший механик, не пострадавший при налете.
Вернувшись к «Нельсону», «Энкаунтер» ошвартовался у него под бортом и высадил группу моряков во главе со старшим офицером эсминца. Адмирал хотел получить объективную информацию от человека, не находящегося под действием эмоций. И тут неожиданно заработала связь! Во всяком случае, помехи в эфире исчезли, и удалось связаться с эсминцами, оставшимися в проливе наблюдать за перемещениями противника. Оттуда никакой тревожной информации не поступило. Русские держат дистанцию, французы пока не появились. Авианосец «Фьюриес» со своим эскортом тоже находился в безопасности, противника поблизости не было.
Велев «Фьюриесу» выйти из пролива в Атлантику и находиться не менее, чем в тридцати милях к западу от Гибралтара, наблюдая за обстановкой, Сифрет отправил срочную депешу в Лондон, что привело там к возникновению паники. Радиограммы посыпались, как из рога изобилия, но суть у всех была одна — обеспечить оборону Гибралтара. Взбешенный адмирал попросил совета, как это можно сделать, имея в своем распоряжении лишь авианосец без самолетов, тринадцать эсминцев и дюжину тральщиков. На какое-то время наступило молчание. За это время адмирал неоднократно пытался связаться со штабом в Гибралтаре, но ответа так и не дождался. Не отвечал также никто из береговых постов. В порт направились катера с приказом прояснить ситуацию, но уже и так было ясно, что обороны Гибралтара более не существует.
Наконец вернулись те, кто высаживался на «Нельсон». Старший офицер сделал подробный доклад.
— Ситуация до конца не ясна, сэр. Из тех, кто мог рассказать что-то о начале налета, не уцелел никто. Русские применили какие-то неизвестные бомбы, или снаряды, которые наносят удар взрывной волной. Все, что выше палубы, имеет сильные повреждения и следы воздействия пламени. Уцелели лишь башни и прочные надстройки. В башне «В» произошел внутренний взрыв, там вообще все перемешано. Остальные башни снаружи целы, но внутри все выгорели. Как главный калибр, так и средний. У всех башен главного калибра, в том числе и у «В», в задней стенке сквозные отверстия. Металл прожжен насквозь. И это не бомбы, поскольку удар был нанесен не сверху. Какие-то реактивные снаряды, запускаемые с самолетов. Стрельба велась со стороны берега, поскольку главный калибр был развернут в сторону моря. Башни среднего калибра также подверглись применению этого оружия, но там в каждой всего по одной пробоине. Впрочем, и этого хватило. Башни выгорели изнутри, и к бою непригодны. Вся зенитная артиллерия на палубе полностью уничтожена. Уничтожена рубка — внутри все размолочено. Уничтожены
— То есть, сам корабль фактически цел, а уничтожена лишь артиллерия?
— Да, сэр. Русские провели очень избирательную атаку. Вывели из строя все вооружение корабля, но не нанесли ему вреда в плане возможности двигаться. Не знаю, как им такое удалось. Мое мнение — они имеют какое-то управляемое оружие, запускаемое с самолетов, способное выбирать цель и пробивать броню. По крайней мере такую, какая стоит на задних стенках башен. Возможно, именно поэтому они туда и стреляли, поскольку не надеялись пробить броню на лобовой, или боковой стенке.
— Возможно, возможно… Как ситуация с ранеными?
— Раненых немного, сэр. На верхних постах никто не выжил. Есть пострадавшие среди тех, кто находился во внутренних помещениях, но особо ничего серьезного. Контузии, порезы, переломы и вывихи. Доктора сейчас оказывают помощь.
Наконец-то пришел приказ из Лондона. Здравый смысл в Адмиралтействе все же возобладал, хоть и не до конца. В приказе требовали действовать «согласно ситуации», но приложить все силы, чтобы доставить «Нельсон» и «Родней» в Англию. Правда не уточнили, как это сделать в случае падения Гибралтара и огромного преимущества в силах у противника на море и в воздухе. Тем не менее, приказ давал Сифрету определенную свободу действий, и он собирался этим воспользоваться. В возможность удержать Гибралтар адмирал уже не верил. А устраивать безнадежный бой с флотом противника, в котором нет шансов не то, что победить, а хотя бы нанести врагу хоть какой-то ущерб даже ценой своей гибели, это не героизм во славу британского флага, а глупость. Раз приказано действовать «согласно ситуации», он и будет действовать «согласно ситуации». Ибо «ситуации» разные бывают.
Между тем, вернулись катера, посланные на разведку в Гибралтар. Новости были неутешительные. Все расположенные возле порта батареи уничтожены. Скорее всего, уничтожены и все остальные, ибо связь с ними прервана. Очень большие потери среди гарнизона и гражданских лиц. Генерал Лидделл пытается организовать сопротивление в случае высадки десанта, но индусы не горят желанием воевать. И скорее всего, не будут. Из Лондона получен приказ оборонять Гибралтар до последней возможности, и губернатор всерьез собирается это делать. Но вот подавляющее большинство гражданских, мобилизованных насильно, не разделяют его стремлений, и уже начали потихоньку разбегаться. А когда французы начнут высадку, то бегство может стать массовым. Немногочисленные уцелевшие английские солдаты ситуацию не спасут. В связи с этим генерал Лидделл н а с т а и в а е т на отправке команд «Нельсона» и «Роднея» на берег для оказания помощи защитникам Гибралтара, поскольку эти корабли все равно небоеспособны. Услышав такое, адмирал аж поперхнулся от негодования. Что эта сухопутная крыса себе позволяет?! Ничего, обойдется и без команд линкоров. Тем более, у него приказ — доставить корабли в Англию в целости и сохранности. Скорее всего, хотят изучить последствия применения оружия из будущего. Резон в этом есть. Хотя переход от Гибралтара до Англии на фактически небоеспособных кораблях через осеннюю Атлантику, кишащую немецкими субмаринами, тоже задачка не из простых. Но, по крайней мере, немцы — не русские. От них хоть знаешь, чего ожидать…
Отправив снова катер в Гибралтар с пакетом для губернатора, в котором в издевательски вежливых выражениях говорил о невозможности снять команды с «Нельсона» и «Роднея» с целью превратить их в пародию на морскую пехоту, к тому же, не имеющую оружия, Нэвилл Сифрет занялся тем, что было в его силах. Нужно было срочно подготовить линкоры к длительному переходу в условиях штормовой осенней Атлантики, а для этого требовалось хотя бы восстановить управление из рубки. Про уничтоженные радары, компасы и прочие приборы речь не шла. Компасы есть и запасные, а без радаров и радиостанций дойдут, не заблудятся. Тем более, линкоры пойдут в сопровождении эсминцев и этого «чемодана без ручки» — авианосца «Фьюриес». Который будет хотя бы своим видом противника отпугивать. Ведь немцы в самых радужных мечтах не могут предположить, что на авианосце в настоящий момент нет ни одного самолета. Сэр Клайв Джерард Лидделл все выгреб, чтоб ему пусто было. И чего добился? Русские эти «Харрикейны» прихлопнули, даже не напрягаясь, и не отвлекаясь от выполнения основной задачи. Вот как с собой «обоз» из транспортов тащить, и «москитную флотилию» из тральщиков и катеров, это вопрос. Тихоходные транспорты свяжут линкоры по рукам и ногам. Возможно, придется им идти самостоятельно. Дать «обозу» в качестве эскорта пару эсминцев и всю «москитную флотилию», и пусть ползут, как смогут. От субмарин в любом случае отобьются, а крупных немецких кораблей в Атлантике сейчас вроде бы нет. А на подходе к Каналу их встретят. Сейчас же надо поторапливаться. Ибо неизвестно, когда французы пожалуют, и сколько еще испанцы будут терпеть такое безобразие. Передав приказ стоявшим на рейде Альхесираса транспортам и «москитной флотилии» быть готовыми к переходу в Англию, а эсминцам в проливе следить за противником, адмирал занялся поврежденными линкорами. Ибо ничего другого ему более не оставалось.