Панацея Лопатова. Юмористический фантастический роман
Шрифт:
– Я мечтаю о том, чтобы учёные изобрели такое лекарство, чтобы оно лечило все болезни.
– Я тоже был бы не против этого. Ведь прекрасно, когда все
здоровы, все смеются и живут долго и счастливо.
– Даже голод и холод здоровым людям не так страшен, как больным. Подожди! Вывалю на грядки мухоморы, которые ты принёс из леса, и тогда немного поговорим.
Алевтина собралась идти с вёдрами дальше, но он взял их в свои руки.
– У тебя хорошая мечта, Аля, заметил Мурашов. – Но долголетие и панацея – это глупая наивная сказка всех времён и народов.
Озвучил,
Он бережно поднял их с земли, разровнял ими на грядке кучу только что вываленных грибов. Потом швырнул этот сельскохозяйственный инвентарь в сторону забора. Вернулся с опорожненными вёдрами к крыльцу.
– Но я не уверен, Алевтина, – продолжил Мурашов свою мысль, – что уровень медицинского обслуживания населения в тех Россиях и разных странах, которые наивно и
безответственно считают себя не параллельными, а основными, выше, чем у нас. Не верю!
– Можешь не сомневаться, Филя. – заметила Алевтина. – Оно, медицинское обслуживание, везде и всюду выше, чем в нашей параллельной России и такой же Земле.
– Почему?
– Да потому, мой родной, что люди у нас очень часто умирают от болезней не в преклонном, а в самом продуктивном возрасте. Высока и детская смертность. Так что, пока долголетие
отменяется.
– Я не желаю, чтобы оно отменялось! Я хочу, чтобы лекарства и медицинское обслуживание приносило людям ощутимую пользу. С больших трибун уважаемые господа и дамы говорят о завтрашнем долголетии нашего народа и людей всей Земли! Но я им, почему-то, не верю!
Он вложил одно пустое ведро в другое, не выпуская их из пук.
– И правильно делаешь, что не веришь, согласилась с мужем жена. – Какое к чёрту долголетие, они считают, что на планете надо оставить в живых около миллиарда людей! Или чуть побольше.
– К большому сожалению, ты права, моя славная. С трибун они говорят одно, а делают совсем другое. Но почему так происходит? Почему?
– Вот этого, Филя, я не знаю. Через полчаса буду огород полоть.
– Да и я тоже подключусь, но чуть попозже. Мне, Аля, хочется верить в то, что мы, в нашей России, самые лучшие и основные, и наша страна – никакая не параллельная. А нам, медикам и
фармацевтам, следует победить все болезни и дать возможность каждому человеку жить до ста лет и больше.
Нежно и заботливо погладив Мурашова рукой по плечу, Алевтина вошла в дом. За ней с пустыми вёдрами направился и Мурашов.
А на грядку с мухоморами слетелись птицы.
На сей раз большая группа нищих под руководством старца перекочевала с шоссейной дороги на обычную, лесную. По её обочинам – деревья, кусты, высокие травы.
Колонну, как обычно, возглавляли старец и Сима. Но впереди них гордо шествовал знаменосец, бородатый, грязный в рваной одежде и босой человек неопределённого возраста, с котомкой через плечо. На полотнище знамени, которое он держит в руках, белыми буквами написано: «Слава компрадорам и олигархам параллельной России!».
Но над толпой нищих людей, больных, голодных и грязных, реяло большое количество флагов, транспаранты. Конечно же, граждане с костылями, ничего не держали в руках, даже обычных барабанов. Понятно, что они пользовались некоторыми привилегиями.
В доме сельских врачей Мурашовых была обычная, можно сказать, скромная обстановка. Русская печь. Шкаф для посуды, холодильник, стол, несколько кресел, стульев и табуреток, две скамейки. На одной из них стоял эмалированный бачок с водой. На его крышке лежал ковш.
На окне с синими шторками, на подоконнике – пара горшков с комнатными цветами.
За столом сидели Мурашов и Алевтина, пили чай с вареньем. Электрический самовар, фарфоровые чашки, ложечки, фаза с конфетами и печеньем.
На Мурашове – серые брезентовые брюки и такая же куртка, «энцефалитка». Он встал из-за стола, обнял Алевтину, и направился к двери. У порога уже стояли короткие резиновые сапоги. На скамейке – большая корзина, в которой пакет с продуктами и бутылка. Здесь же – матерчатая белая кепка.
– Ты куда-то собрался, Филя? – поинтересовалась Алевтина. – Или мне это померещилось?
– Да, Аля, собрался, ответил он. – Ты же прекрасно знаешь, куда. Пока ещё утро, мне надо быстренько сбегать за грибами. У меня лицензия на сбор
грибов давно приобретена и действительна до конца декабря.
– Ты же вчера вечером ходил за грибами.
– А что толку? – Мурашов присел на лавку.– Ты только что на моих глазах выбросила в вёдра из-под мусора все мои грибы. Я лично вывалил их на грядку.
– Всё именно так и происходило, согласилась с ним Алевтина. – Не спорю..
– Что происходит? Почему ты постоянно выбрасываешь мои грибы? В чём дело, Аля?
– Дело в том, Филя, что я не ем мухоморов, бледных поганок, сатанинских грибов, ложных опят и прочей ерунды! Я и тебе не советую так поступать. Очень хочу, чтобы ты жил долго и
счастливо, до глубокой старости. Ты, Филя, самое дорогое, что у меня есть. Ну, ёщё шкаф для посуды.
– Это правда?
Он пристально, но нежно посмотрел жене в глаза.
– Правда. Я ведь тебя люблю, Мурашов, – прошептала она. – Если ты умрёшь, к примеру, от отравления грибами, то я больше ни за кого и никогда не выйду замуж. Ты у меня единственный и неповторимый. Отличный человек и прекрасный врач. Красавец!
Поднесла к лицу Мурашова маленькое зеркальце с ручкой. Но он отвёл его ладонью в сторону:
– Я не о том тебя спрашиваю, Алевтина.
– О чём ты меня спрашиваешь?
– Правда, что среди всех грибов, которые я вчера принёс домой, не нашлось ни одного съедобного? Посмотри мне в глаза и скажи прямо и открыто. Это правда или нет?