Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пара для Гриффина
Шрифт:

Гриффин действительно не знал, почему он спросил о её мехе. В любом случае, это не имело значения. Это не повлияет на Лэнса. Он просто поймал себя на мысли, что ему интересно, есть ли у неё мех. Он также задавался вопросом, будет ли это аккуратно подстриженная полоска или дикий клубок.

Хотя это и не трагично, но он понял, что ему не нравится идея, что Сара всё сбреет. Лэнс предпочел бы мех. Да, именно поэтому он и заговорил об этом. Было совершенно законно упомянуть об этом.

Он вытащил бикини, за

которым последовало несколько летних платьев.

— Гм… что это, чёрт возьми? — её голубые глаза были широко раскрыты и сосредоточены на бикини.

— Купальник этого века, — он продолжал распаковывать сумку.

Она скривилась.

— Ха-ха. Очень смешно. Я его не надену, — она подняла два куска. — О боже… он крошечный и… красный.

— Ты блондинка, — Гриффин пожал плечами.

— Да, а это имеет значение? — она фыркнула, роняя комплект на кровать.

— Я провёл кое-какие исследования. Красный цвет хорошо смотрится на блондинках. Лэнс не поймёт, откуда прилетело, если увидит тебя в нём, — Гриффин поднял одежду. Чёрт! Сара будет выглядеть потрясающе в этом купальнике. У его друга не будет ни единого шанса, если он увидит её в нём. Ему определённо нужно что-то придумать.

— Да… этого не будет. Если я промокну, ты увидишь… всё, и он непрочный и…

— Он идеален и будет потрясающе смотреться на тебе. Это всё, что тебе нужно знать. Хватит ныть. Я собираюсь запланировать плавание, и ты наденешь его. Ты будешь плавать. Я хочу, чтобы ты была мокрой, — при мысли о том, что она мокрая, в его горле зародилось рычание. Он проглотил его обратно. — И закончим на этом, — он подошёл к ящику с её нижним бельём.

— Что ты делаешь? — она повысила голос.

— Просто хочу убедиться, что ты сделаешь то, что я скажу, — Гриффин выдвинул ящик и достал уродливый купальник.

— Эй! Он мой! — она попыталась отнять вещь у него.

— Твоя бабушка поймёт, — Гриффин не удержался от смеха, когда выражение её лица сменилось с раздражённого на разъярённое. — Признай это, если я оставлю это здесь, — он помахал отвратительным куском ткани прямо над её рукой, — то ты не наденешь красный.

— Я не надену красный, — взвизгнула она.

— Ты только что подняла мне настроение на весь день. Купание нагишом. Лэнс наверняка будет в игре. Я постараюсь не смотреть, — он вскинул брови. — Ладно, я вру. Я обязательно буду смотреть.

Её глаза расширились, и он не удержался от смеха.

— Это не смешно, — проворчала она. — Я стесняюсь. Я не могу носить бикини. А ты можешь искупаться нагишом прямо в своём больном воображении.

— Ты сказала, что выслушаешь меня и пойдёшь на компромисс, — он поднял купальник чуть выше, стараясь не рассмеяться, когда

она подпрыгнула, даже близко не подобравшись к одежде в его руке.

— Это не компромисс, — она указала на красный комплект на кровати.

— Либо так, либо голышом, так что да, — он улыбнулся. — Это определённо компромисс.

— Прекрасно, — она схватилась за бок, явно запыхавшись.

— Ты в порядке?

Она кивнула, тяжело дыша.

— Не то чтобы тебя это волновало.

— Ты мой приятель и будущая пара моего лучшего друга, так что, конечно, мне не всё равно, — Гриффин подмигнул ей, и она закатила глаза.

Он просмотрел платья, остановившись на бирюзовом, которое напомнило ему её глаза. C короткими рукавами и V-образным вырезом. — Вот, надень это. Мы должны встретиться с Лэнсом через двадцать минут.

Её глаза расширились из-за паники.

— Я действительно не уверена…

Гриффин подошёл к ней и схватил за руку.

— Мы сделаем это вместе. Ты не должна беспокоиться. Надень платье и сделай все необходимые… человеческие женские штучки.

— Зачем? Мне нужно накраситься? — она поднесла руку ко рту и подышала в неё, прежде чем понюхать ладонь. Гриффин понятия не имел почему.

Он покачал головой.

— Ты в порядке. Просто надень платье.

Её плечи поникли.

— У меня такое чувство, что должна измениться ради него. Разве он не должен хотеть меня такой, какая я есть? С бабушкиными трусами, бородавками и всем таким?

Вампир с трудом сглотнул.

— У тебя есть бородавки? Я никогда не замечал никаких бородавок.

Сара закатила глаза, застонала и исчезла в ванной. Когда она вернулась через десять минут, от неё пахло мятой, губы блестели, а волосы были аккуратно причесаны.

Платье было гребанным «попаданием в десятку». Складки под грудью и V-образный вырез подчеркивали её. Если бы он присмотрелся повнимательнее, то смог бы разглядеть соски под прозрачным лифчиком.

Сара откашлялась.

— Ты проверяешь мои сиськи, приятель? — она сделала особое ударение на слове «приятель».

Гриффин пожал плечами.

— Просто хочу убедиться, что ты хорошо выглядишь, — он медленно присвистнул, продолжая скользить взглядом вниз. Её бёдра были пышными. Может быть, не такими пышными, как у некоторых других, но чёрт возьми. Платье доходило примерно до середины бедра, демонстрируя загорелые ноги.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат