Параллельные
Шрифт:
— У меня есть то, что стоит защищать даже ценой жизни. Ты должен знать, что это немало.
— Значит, нет, — заключил Итачи. — Что у тебя с рукой?
— Боевая травма.
— А почему не лечишь? Контактов с медиками нет?
Пауза, которую становилось трудно удержать.
— Поговорим чуть позже. Кажется, официант готов принять заказ.
*
Они сделали заказ, немного обсудили различия между мирами. Выходило, что они начались
— Я думал, про тортики была шутка, — признал Наруто.
Кабуто на это демонически расхохотался.
Все прелести войны, съехавший с катушек Якуши, куча воскрешённых мертвяков.
— Жёстко у вас было, — поёжился Наруто. — Ясно, что вы все такие грустные.
— Мы не грустные, — нахмурилась Сакура.
И тут она увидела себя. Себя, с волосами до плеч, забранными в хвост. В простых узких джинсах и футболке, прижимающая тонкую папку к себе… она о чём-то переговаривалась с Кисаме. А тот щерил треугольные зубы в ухмылке и придерживал за ноги сидящую на его плече блондинку.
— Эм… Наруто? — осторожно спросила Сакура-гостья. Не узнать Ойроке-но-дзюцу даже после стольких лет было невозможно. Хотя в этот раз девушка была одета, да.
— М?
— Что ты делаешь на плече у Кисаме?
— А? А, так это не я, это Наруко, — отмахнулся Узумаки. — Если она пересекается со своим «рыбкой-сан», то от роли лошадки Кисаме не отвертеться.
От Саске-однорукого повеяло недоумением. Он тоже помнил, что Ойроке — всего лишь клон под хенге.
— Стоп. Ты здесь, Наруко тоже… Кого вы оставили в Конохе, Ши?
— Ещё чего! Я Коноху слишком люблю, чтобы так поступать! Наруко там.
— А здесь кто?
— Клон её, как обычно. Ты, можно подумать, сестрёнку не знаешь.
— Возможно, расхождений чуточку больше, чем вы говорили? — поинтересовалась Сакура, глядя на себя.
Та тоже улыбалась, и вовсе не было никакой подозрительности к ним.
— Всем привет, всем пока, мы пошли по делам, — объявила Наруко, чуть свесившись с плеча. — Саске, ужасная причёска. Не делай так.
— А что с причёской? — не понял местный Наруто и присмотрелся. — Точно! А я-то думаю, что не так! Вроде обычный кирпич, а всё равно унылее…
— Учиху, у которого волосы не торчат кошмаром для расчёски, нужно срочно лечить, — авторитетно заявила Наруко. — Ну, кроме Итачи, у него волосы из-за чакры так лежат.
— Наруко — не дочь Кушины и Минато, если тебя волнует этот вопрос, — Сакура-здешняя с лёгкостью поняла, что интересует её двойника. — Она в некотором роде клон Наруто… но личность у неё совершенно живая и настоящая.
— Ага. Дивные времена были, когда в моей голове топтались девушки вместе с Курамой, а я понятия не имел, что с этим делать.
— Так, стоп! И Курама теперь не топчется? — у Сакуры-гостьи задёргался глаз.
— Ага. Видишь вон тот холм? Это не Курама, но очень похоже, правда?
— А ГДЕ тогда Курама? Или хотите сказать, что этот ваш купол и на биджу влияет?
— А зачем биджу купол? — удивился Наруто, на которого общение с Орочимару всё-таки хорошенько влияло. — Они и так искренни в каждом своём проявлении, и если уж доверяют — то до конца. А если хотят сожрать, то… кхм. Он где-то в храме, наверное.
— Он же большой? — куноичи на глаз попыталась прикинуть размеры храма и соотнести его с размерами Кьюби, каким он ей запомнился.
— Храм тоже немаленький, — заверил Наруто.
Он не хотел палить своего другана, который повадился подкрадываться к людям со спины и кусать их за задницы.
— Слушай, брат, а ты спать не хочешь? — уточнил Наруто у Наруто.
— Что вы ко мне пристали с этим «спать», я прекрасно высыпаюсь…
— Я знаю покойников, которые краше выглядят. Можно, кстати, под боком у Ку и подрыхнуть, если он в настроении.
— Ты его лучше к Нагато отведи, — посоветовал Саске-местный. — Могу даже портал открыть, в Аме у меня координаты натоптаны.
— Нагато тоже жив?!
— Ещё как. Мы на пару с эро-сеннином ему мозги вправляли.
— А ты рычал на Гедо Мазо, чтобы она не тянула к нему свои штыри, — нежно улыбнулась Сакура.
— Саске, у тебя же и так голова болит, — обеспокоился Кабуто.
— Ну так это не в другой мир с временными петлями перемещать. И твоё лечение помогло.
Тут Саске-гость обратил внимание, что давно не поступало ехидных высказываний из уст Орочимару. А тот сидел, опустив глазки и тихонько улыбаясь, всем своим видом воплощая кавайность.
И, кажется, они с Итачи держались за руки.
— Ладно, хорошо, — согласился Кабуто. — Только Нагато надо предупредить.
— Он же избавился от своей тяги доставать биджу из джинчурики? — на всякий случай уточнила Сакура-гостья.
— Да, не волнуйся. Наруто ничего не грозит, — улыбнулась здешняя Сакура. — И, кстати, как ты относишься к тому, чтобы сходить на горячие источники? Отдохнём, расслабимся, обменяемся информацией.
— Эм… Думаю, это неплохой вариант, но… — она посмотрела на Сараду.
— О, не волнуйся. Девочки могут пойти с нами или, например, поиграть с другими детьми.
Саске задумчиво смотрел на эту композицию. То, что его… его двоюродный брат при встрече чмокнул Кабуто, это ещё как-то укладывалось в голове, хотя и с трудом. Но что с Орочимару? Что он так затих?
— Усыновление, — пояснил Итачи, заметив его взгляд.
— Нет, — кирпич треснул пополам, и изнутри полезло что-то вроде ужаса.
— Да, он старше, но это не проблема…
— Он усыновил Орочимару и считает проблемой только возраст? — почти восхищённо спросила Сакура-гостья.