Паутина миров: Остров (8 книг)
Шрифт:
Утро седьмого дня я выехал за ворота, чтобы встретить самых почетных гостей. По обеим сторонам от вымощенной камнем дороги стоял почетный караул. По правую сторону от меня выстроились войска Гуанг. Ряды одетых в черный и золотой цвета солдат гордо щеголяли новым оружием и доспехами. Кавалерия, тяжело вооруженные воины и герои, снаряженные длинными луками стрелки – вся мощь нового клана.
С левой стороны стояли малые союзные кланы, каждый из которых имел собственную форму одежды и вооружение, но поклялся в служении Гуанг. Возглавляла их госпожа Сонг. Союзники, формально считавшиеся равными,
Старшие кланы Чщаси выдвинулись к Дому света вместе. Даже Ксу, которым пришлось от выделенных северо-западных территорий совершить двухдневный крюк и Гуань-Юнь, последние шесть дней гостивший у нас. Все вместе, пять великих домов составили почти радужный спектр, растянувшийся на всю ширину тракта. Шаги воинов сливались в рокотание, а пыль поднимаемую пыль было видно за километр.
Красные флаги Фенг соседствовали с оранжевыми вымпелами с башнями Пинг. Зеленые полотнища Джен шли рядом с синими, возглавляемыми Хэй Лин воинами. Фиолетовые флаги Ксу, с белыми наковальнями, замыкали процессию. Но были и те, кого я среди кланов видеть не ожидал.
Новое знамя развивалось выше всех, будто объединяя каждого идущего под ним. Черное древо, на фоне золотого солнца. Непривычно серые одежды, больше пригодные для хозяйственных нужд или войны. Глубокие капюшоны, не позволяющие разглядеть лица. Только стоящую во главе троицу я сумел узнать без проблем. Верховная жрица Ниу Кингжао, ее первая помощница Дан-Дан и бывший ректор Шен.
– Добро пожаловать в Дом света. – искренне улыбнувшись, сказал я, встречая гостей как равных. – Мы рады дорогим гостям и надеемся, что дорога не была для вас тяжелой.
– От имени бога Януса, я рада приветствовать владыку Гуанг Валора. – чуть поклонившись сказала Кингжао. – Господь услышал ваши молитвы, и прибудет на церемонию лично, однако у него не так много времени. Мы же задержимся чуть на дольше. – последнее жрица сказала с теплой, чуть усталой улыбкой.
– Не смею задерживать вас дольше возможного. – кивнул я, повернувшись к главам остальных кланов. – В клановый дом могут пройти только лидеры старших семей и не более десятка телохранителей или старейшин. Для остальных приближенных готовы палаты в городе, где накрою праздничные столы. Надеюсь это не станет проблемой.
– Мы понимаем, молодой город еще слишком мал для большого праздника. – пренебрежительно ответила Пинг Мингжу. – Не переживайте, может лет через сто, вы сможете позволить себе такой же большой дом как у остальных кланов.
– Ничего страшного, что вы не можете вместить всех. – притворно снисходительно кивнул Джен Ли. – Все же вы только недавно появились. Уверен, дальше будет лучше.
– Главное, чтобы нашим благородным воинам хватило развлечений. – улыбнулась Хэй Лин, поддерживая общее настроение. Неужели я прогадал, поддержав ее, а не Акио? Или она так мстит, за то, что я не позволил ей прикончить брата, стоящего чуть позади.
– Рад что мы сошлись во мнениях. – словно, не замечая подколок, вежливо улыбнулся я. – Прошу следовать за мной.
Ворота пришлось расширить, чтобы
Оказавшихся внутри города гостей немедля окружила толпа довольных зевак, ничуть не меньше той, что встречала меня в тайном дворце после триумфа у плотины. Чуть дальше, когда оборонительные укрепления остались позади, а со всех сторон подступили новые деревянные и каменные дома многие из свит глав кланов не смогли скрыть свое изумление.
Не давая им опомниться, по обеим сторонам от дороги немедля появились процессии девушек с надписями «добро пожаловать» и указанием клана, к которому они были приписаны. Не успели лидеры опомниться, как веселая толпа отделила их от процессии, а воинов кружили и увели за собой зазывалы. Так что до кланового дома добрались только самые высокопоставленные лица.
– Дорогие гости, вы устали с дороги, а потому я предлагаю вам чуть отдохнуть и умыться в этих комнатах. Вскоре всех вас пригласят в главный зал. – сказал я, и не дожидаясь реакции вышел, предоставив их самим себе. Они не торопились появляться, вынудив меня ждать больше трех часов на солнцепеке. Так что пусть тоже слегка промаринуются. Тем более что с этого момента время работало исключительно на нас.
Я внимательно рассмотрел каждого из глав кланов с помощью усиленного зрения Ци, убедившись, что он именно тот, за кого себя выдает. Их первым помощникам досталось меньше внимания, но они тоже были выдающимися личностями. А значит только сегодня у нас есть уникальный шанс – тайный дворец остался без присмотра.
– Нельзя задерживаться слишком долго. – нервничая сказала Юн. Обычно спокойная, привычная к политической жизни и большой игре кланов, сегодня она чувствовала себя не в своей тарелке. – Если они выйдут из-под контроля, то могут навредить городу и нам.
– Ты сама предложила этот план. – обняв девушку проговорил я. – Тем более что они уже все здесь, отступать некуда.
– Если все получится, воевать больше не придется. – приободрила названную сестру Аи. – По крайней мере между нашими семьями.
– В таком случае не будем медлить. – решил я, переодеваясь с помощью слуг в праздничный золотой халат с пятью поясами. – Начинайте.
– Как прикажете, господин. – склонилась телохранительница Юн, одетая совсем не в праздничную одежду. – Мы вас не подведем.
– Очень на это надеюсь. – сказал я, подняв руку, чтобы пояса закрепили сзади. – Действуйте.
Глава шпионов и первая заместительница Юн немедля покинула залы, собрав группу, а мы направились в тронный зал, расширенный специально для мероприятия. Приближалось время вечерней молитвы, и появления единственного гостя, который совершенно не мог ждать.
Сразу три двери открылось, запуская в зал процессии старших семей, и казавшийся гигантским зал очень быстро заполнился. Гости, равные по своему статусу, получили максимально одинаковые места, расположенные полукругом.