Паутина
Шрифт:
– Затрудняюсь ответить.
– Каждый вечер или чаще?
– Наверное, реже.
– Раз или два в неделю?
– Вообще-то это не мое, - ответил Уайтхед.
– Вы имеете в виду экспериментальный жанр в искусстве или обнаженную молодую женщину у себя в комнате?
– Гм… И то, и другое.
– Но вы знали заранее, что Софи Бут выставляет себя подобным образом?
Уайтхед покраснел под искусственным загаром.
– Конечно. Она мне сказала.
– Должен возразить, - оживился молодой холеный адвокат.
– Я нахожу, что допрос принял
– Еще не все, сэр, - возразил Макардл.
– Вероятно, мне следует напомнить вам, что это мы попросили мистера Уайтхеда сюда явиться. Он вовсе не пришел добровольно.
– Тем не менее он добровольно принял решение сказать правду, - не уступал адвокат.
– Да, - согласился Макардл.
– Но я должен заметить, что есть некоторые нюансы, которых я не понимаю. Давайте же попытаемся их уточнить. Согласны?
– Почему бы и нет?
– пожал плечами Уайтхед. Он откинулся на спинку стула, напустив на себя беспечный вид, но рука его дрожала, когда он подносил сигарету к губам.
– Вы видели кадр за кадром убийство Софи Бут, но не вызвали полицию.
– Потому что я думал, это представление.
– И в тот же вечер вы покинули ваш дом в Оксфорде и отправились в Брайтон.
– У меня там была кое-какая работа. В торговле Брайтон называют бойким местом. Тьма студентов и молодых одиночек, с хорошим доходом и готовых тратиться, уйма клубов. Лучше не найдешь.
– Но вы не сообщили жене, куда поехали.
– По правде говоря, мы в тот вечер малость повздорили. Мы подумываем о разводе, но пока живем вместе.
Макардл загасил сигарету.
– Вы повздорили. Ваша жена отправилась на работу. А вы заглянули на веб-сайт Софи Бут.
– Я проверил свою почту, - нетерпеливо уточнил Уайтхед.
– В одном письме говорилось, что Софи дает представление. Ну, я и пошел.
– А затем отправились в Брайтон.
– Это так.
– Вы сказали нам на первом допросе, сэр, что были дома, когда ваша жена вернулась. Вы подтверждаете свои слова?
– Ну, возможно, мы разминулись на несколько минут.
– И вы поехали прямо в Брайтон.
– Да.
– По какому шоссе?
– Не знаю. Наверное, по обычному маршруту. М40, М25, М23.
– И вы не видели в новостях об убийстве мисс Бут?
– Нет. Я нечасто смотрю телевизор.
– И вы не отвечали на звонки вашего мобильного телефона. Мы узнали номер у вашей жены, мистер Уайтхед, и звонили вам несколько раз.
– Я включаю автоответчик, этого требует моя работа, - ответил Уайтхед.
– Работаю ночью, сплю днем, понимаете?
– Но вы нам не позвонили.
– Думаю,
– Несмотря на тот факт, что вы видели нечто, напоминающее убийство.
Уайтхед загасил сигарету, избегая взгляда Макардла.
– Да, это была ошибка. Я сглупил. Но это не преступление.
– Вы не позвонили нам, но пытались уничтожить доказательство, что вы это видели.
– Макардл посмотрел на меня: - Что он сделал?
– Переформатировал жесткий диск, - ответил я.
– Однако это не уничтожило файлы с изображением?
– Мы сумели их восстановить.
– Послушайте, я же вам говорил: я испугался, - сказал Уайтхед.
– Значит, к тому времени вы были убеждены, сэр, что видели, как убивали Софи, - заметил Макардл.
– И все-таки не связались с нами.
Вмешался адвокат:
– Надеюсь, что это куда-то ведет, старший инспектор.
– Я намерен установить, почему мистер Уайтхед пытался уничтожить информацию на жестком диске своего компьютера, - объяснил Макардл.
– Больше ничего не нужно говорить, Джеймс, - предостерег адвокат.
– Если только вас в чем-то не обвинят.
– Нет, - возразил Уайтхед.
– Я хочу, чтобы все стало ясно до конца… А что, если я понял, что вижу, как Софи Бут убивают? Это же совсем другое дело, чем если бы я при этом присутствовал, правда? Я просто смотрел картинки на своем компьютере.
– Да, - согласился Макардл.
– Картинки с хорошенькой юной девушкой, вашей соседкой, которая подарила вам средство подглядывать за ней в любое время. Я могу это понять. У вас не заладилась семейная жизнь, вы проводите долгие вечера в одиночестве. Ничего дурного нет в том, чтобы поглазеть на женские прелести, тем более если объект согласен. И это к тому же искусство. Даже больше. Не считая того, что кадры, которые вы видели в субботу пятого июня, отобразили подлинное убийство, и, загрузив их, вы стали сообщником убийцы.
Уайтхед молча покачал головой. За него ответил адвокат:
– Если я правильно понимаю, вы хотите предъявить моему клиенту обвинение в убийстве?
Макардл не обратил на него внимания.
– У вас были половые сношения с Софи Бут, мистер Уайтхед?
– Мой клиент не будет отвечать на этот вопрос, - произнес адвокат.
– Нет, - резко возразил Уайтхед.
– Я хочу ответить. И ответ мой - нет.
– Поскольку мастурбация - не настоящий секс, верно?
– заметил Макардл.
– И вы этим занимались вечером в субботу, когда ее убивали?
– Теперь и впрямь достаточно, - заявил адвокат.
– Позвольте мне переговорить наедине с моим адвокатом, - попросил Уайтхед.
Мы с Макардлом ждали за дверью. Несколько минут спустя адвокат вышел к нам и с мрачным видом объявил:
– Мой клиент совершил глупую ошибку, но он желает сделать на этот счет официальное заявление.
– Он видел убийство и не сообщил о нем, - произнес Макардл.
– Он солгал насчет своего алиби, а кроме того, попытался скрыть улики.