Чтение онлайн

на главную

Жанры

Печальный урожай
Шрифт:

— Извините за вторжение, я знаю, что у вас гости, но мне очень нужно срочно позвонить, вот я и…

— Не стесняйся, Тереза, иди звони. Тебе ведь не надо показывать дорогу… — проворчала Алиса.

— Спасибо. О, добрый вечер, мистер Тендер, простите, я без очков и сразу вас не узнала.

Бетси и Анна сообразили, что это и есть та самая новая соседка, про которую говорил Уилф. В ответ на её улыбку он поднялся и подошёл поздороваться с ней.

— Это ваш малыш, да? — поинтересовался Уилф.

Она перевела взгляд на ребёнка и ещё крепче обхватила его рукой.

— Да,

это моя девочка. Ей всего три месяца, я побоялась оставить её одну. Она любит спать в этой сумке.

— Я вижу, Уилф, нам придётся самим знакомиться, поскольку ты нас не представил. — Голос Бетси звучал неуверенно и прерывисто, это было особенно заметно после тихого и ровного голоса Терезы.

— Ах да, извини, — пробормотал Уилф и застыл в нерешительности.

— Ей не до того, Бет, — отрезала Алиса. — Иди, милая моя, не задерживайся.

Старуха явно решила взять Терезу под своё покровительство. Тереза, втянув голову в плечи, пошла через комнату. Но Бетси с улыбкой перехватила инициативу.

— Бетси Тендер, племянница Алисы, — затараторила она, схватив Терезу за руку и поворачивая лицом к публике. — Вот моя дочь Анна, сын Кристофер, а с моим младшим — Родни — вы уже виделись, он открывал вам дверь… А это мой… мм… Дамьен Трелор… Джилл Мишон… Джереми Дарси — приятель Криса.

Кэт сидела опустив голову, пока не пришла её очередь кивнуть и улыбнуться. Бедная соседка наверняка не собиралась знакомиться со всеми этими людьми. Что общего у неё с ними? Она просто пришла позвонить и тут же вернуться домой со своей малышкой. Кэт вспомнила то особое чувство неразделимой, почти животной связи с младенцем, который совсем недавно рос и шевелился в тебе. Это удивительно чувство со временем проходит, уступая место другим, более сложным эмоциям, но пока оно есть…

— Кэт Дилани… — прервала её мысли Бетси.

Кэт подняла голову и улыбнулась.

— Добрый вечер.

Тереза как-то напряглась и побледнела. Спокойствие, которым от неё повеяло, когда она переступила порог гостиной, вдруг испарилось. Ребёнок тоже забеспокоился, стал вертеться и кряхтеть.

— Кэт — законная жена Джереми, не сомневайтесь, миссис Салливан, — щебетала Бетси. — Но, как женщина эмансипированная, она оставила девичью фамилию. Однако же брак на удивление прочный, и у них — счастлива это сообщить — растёт прелестная, тоже вполне законная дочь. — Она звонко рассмеялась.

Кэт готова была её ударить.

— Видите ли, я зашла только за тем… если не возражаете… — оборвала её Терезе и, резко повернувшись, направилась в кухню.

Все услышали, как она набирает номер…

— Хм… по-моему, она немного… — начала Бетси.

— Пожалуй, мне пора… — объявил Дамьен, вставая. — Завтра много дел. Благодарю за угощенье.

Анна вздрогнула. Он уходит! Она смотрела на него во все глаза, теперь уже не заботясь о том, что подумают другие. Их взгляды снова встретились, и она сразу почувствовала себя увереннее. Дамьен что-то затевает! Иначе откуда это торжество и лукавство у него в глазах, которые как будто говорят: «У меня есть для тебя сюрприз, но пока ещё не время… Потерпи,

Анна».

— Что ж, Дамьен, не смею задерживать… — чопорно проговорила Бетси.

— Прощайте, тётушка Алиса. Рад был повидать вас, — елейным голосом обратился Дамьен к насупившейся старухе.

Губы её искривились, она выдавила из себя какое-то мычание и устроилась поудобнее в кресле, не удостоив Дамьена взглядом.

Тот нисколько не смутился; неторопливо оглядел присутствующих и осклабился.

— А с вами, Джилли, прелесть моя, мы ещё увидимся.

Тренькнул телефон, и Тереза вернулась в гостиную.

— Спасибо, Алиса, пойду… Не провожайте меня.

— Я тоже иду. Выйдем вместе, — сказал Дамьен.

Тереза не ответила ему и, глядя в пол, пошла к двери, никому даже не кивнув. Дамьен пожал плечами, сделал прощальный жест и последовал за ней. Из коридора, а потом с веранды отчётливо донеслись их шаги. Затем входная дверь открылась и со стуком захлопнулась.

У всех невольно вырвался вздох облегчения.

— Пойду поставлю чай. Кто против? — спросила Кэт.

— Мне, пожалуйста, кофе, — рассеянно отозвалась Бетси. — Как странно ведёт себя эта женщина. По-моему, слишком резка. Она всегда такая, тётя?

— Она не привыкла языком чесать, — буркнула Алиса. — Держит всё при себе. Люблю таких.

— Но грубить-то зачем? — не унималась Бетси. — Я понимаю, человек от природы может быть застенчив, но есть же какие-то нормы…

— А я думаю, она смутилась, когда ты, мам, заговорила о девичьей фамилии, — вставил Родни. — Верно, Кэт?

— Я не заметила, — соврала та.

— Клянусь вам. А особенно когда ты сообщила, что Зоя — не ублюдок.

— Родни!

— Ну, законная, я хотел сказать. А что, если…

— Ой! — Бетси всплеснула руками и прямо задёргалась вся, как отметила про себя Кэт. — Боже мой, ну конечно! Должно быть, она… то есть её ребёнок… Ах, как неловко! Мне и в голову…

— Хватит, Бет!

Бетси подскочила, как девочка, застигнутая за какой-нибудь шалостью. Алиса чуть приподнялась в кресле, вцепившись костлявыми пальцами в подлокотник, так что даже суставы побелели.

— Оставь женщину в покое! Ты ничего про неё не знаешь и не суй нос в чужие дела. У тебя своих хватает. Доканывай своё семейство, если хочешь, а соседей моих не тронь.

Бетси стала малиновая.

— Но, тётя… я же просто…

— Хоть просто, хоть как — не тронь, и всё тут! — прорычала Алиса. — Поглядите на неё! Явилась сюда, во всё лезет, всех поучает, даже меня, а у себя в семье дальше собственного носа не видит! Да как ты посмела пустить в мой дом эту гнусь — зятя твоего! Может, ты здесь хозяйка? А нет — так надо было дать ему от ворот поворот!

— Но, тётя, послушай…

— Это ты слушай, когда с тобой старшие говорят! Да твой зятёк не стоит мизинца Терезы Салливан, однако же его ты привечаешь, а её думала в грязь втоптать. Тьфу, вспомнить противно этого слюнтяя, как он тут улыбался да расшаркивался! Всегда говорила и теперь повторю: не к добру Анна связалась с этим распутником и проходимцем. А ты тут его обхаживаешь!

Поделиться:
Популярные книги

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4