Пенсия для морского дьявола
Шрифт:
Не стал вдаваться в подробности.
— Ты хочешь сказать, что за короткое время убил троих сильных воинов? — неверяще прищурился Ата.
— А кто-то ещё претендует на их ... уши? — я вообще-то хотел сказать головы.
— Нет, — после некоторого раздумья обронил Отец войны.
— Ну так что, — я вновь нашёл взглядом Каури, — имел я право на поединок? Или может я имел право на хитрость, раз вас было больше, и вы не дали мне даже шанса сойтись один на один?
Каури, похоже, совсем сдулся.
—
— Так, стоп! — балаган, по правде говоря, начинал злить. — Хороши у вас порядки, семью погибшего товарища не можете поддержать! Ладно, как насчёт виры?
Ата, разом, расправил плечи, смерил меня снисходительным взглядом.
— Что у тебя есть, мальчик? Может, предложишь ... — новый оценивающий взгляд, — свою великолепную одежду?
— Ха-ха, — издевательски изобразил смех, — смешно. Кажется, — я повысил голос, — Ситу, за мою поимку обещал целую большую жемчужину? Эй, Ситу, где ты там?
Теперь и Отец глубин присоединился к высокому собранию.
— Да, — важно кивнул он, — я действительно обещал большую жемчужину тому... — он замялся, — кто доставит мне этого человека. Но раз ты пришёл сам ...
— Минуточку, — перебил я Ситу. — Давай уточним. Надо было просто доставить меня, к тебе. Не голову, не труп?
Ситу помолчал немного.
— Живой, — презрительно процедил он, — ты мне был значительно интересней. До того, как прошёл испытание.
— Так это же отлично! — я аж хлопнул в ладоши. Типа я так рад, так рад... Хотя на душе — усталость и опустошённость. — Вот он я, явился до того, как пройти испытание. Прямо к тебе.
— И что? — не понял Ситу.
— Жемчужину гони.
— Что?!!
— Ты обещал жемчужину тому, кто доставит меня к тебе? — и сам же ответил. — Обещал, ты сам это только что сказал. Я к тебе доставлен? — оглянулся по сторонам, как будто в поисках поддержки, — Доставлен. Чего тебе ещё надо?
Некоторые, окружавшие нас, по большей части рыбаки, родители испытуемых, как прошедших, так и нет, непроизвольно закивали. Учись, Ситу. Я не только под водой людей резал и корабли взрывал. Я ещё и на авторынке торговал, шинами.
— И кому же я обязан отдать награду? — издевательски усмехнулся Ситу.
— Мне, — я развёл руками. — Я же к тебе доставил сам себя. Значит мне и положена награда. Только, — я поспешил заметить, — ты отдашь её не мне. Ты отдашь её семье Танэ. Надо же бедной женщине с детьми как-то жить.
Вот так. Попробуй теперь только не отдать. Все окружающие решат, что ты, Ситу, тупо зажилил награду. И будут винить тебя в бедствиях вдовы. Дескать, парень такое хорошее решение предложил, а тут этот жлоб.
Каури, чуть ли не умоляюще, уставился на Ману. Тот сначала пожал плечами, но потом расплылся в улыбке.
— Танэ был не простой воин! Отец войны, — он повернул голову к Ате и изобразил что-то типа кивка, — прочил со временем его на своё место. Одной жемчужины мало!
Блин... Я вздохнул.
— Послушайте. Вы же были у меня... — чуть не сказал «на базе», — в логове. Вы там всё прошерстили, кое-что даже по домам растащили, — тут же махнул рукой, — да хрен с ней, с мебелью, ещё сделаю. Но у меня были две, правда маленькие, жемчужинки. Чёрные. Потом, когда вы ушли, жемчужин в тайнике я не нашёл... Вывод? — я вновь осмотрелся по сторонам. — Вы их у меня украли. Две чёрные пойдут за одну?
— Две чёрные пойдут за две большие белые! — немедленно заявил Наставник, — Но откуда ты их взял?
— Там, где ты скрывался, не было никаких жемчужин! — смешался с голосом Наставника голос Аты.
— Ты трус, убийца и лжец! — присоединился к ним Ситу. — Откуда мог земляной червяк взять жемчуг? Ты украл его, либо врёшь, пытаясь трусливо избежать участи.
Бл... Задрали!
— Мне кому первому отвечать? — в пространство задал я риторический вопрос. Повернулся к Ате. — Я заявляю, они там были. До того, как вы нашли меня. А потом, когда я вернулся, тайник был пустой. Значит, их кто-то взял и, раз не отдал тебе... Делай выводы, Отец войны.
Развернулся к Ситу.
— Я не вру. Мне надо было есть, вот я и начал доставать...
— Ни слова больше! — перекрыл меня своим криком Наставник. — Замолчи!
Я опешил. Вот как? Ну... ладно. Типа то, что жемчуг в раковинах, это тайна? Хм...
— Чтобы поднять жемчуг, надо нырнуть не меньше чем на двадцать локтей, — вколачивая слова как гвозди в доску набычился на меня Ситу. — Ты лжёшь червяк! Человек, не знакомый с тайнами нашего искусства не способен нырнуть так глубоко!
— Да чего там нырять-то? — я, если честно хотел поскорее покончить со всем. — Может, давай нырну, и убедишься, что могу?
Наставник и Ситу переглянулись.
— А, давай! — подозрительно легко согласился Отец глубин.
А вот Наставник уставился на меня каким-то ... странным взором. Словно я, как какой-нибудь выскочка, только что оскорбил дело всей его жизни.
— Только не здесь, — добавил тут же Ситу, — не там, где вы проходили испытание. Здесь же мелко, — весело воскликнул он, разведя руками. — Там, — показал он в сторону лагуны. — Достань что-нибудь со дна, и я признаю... — он на секунду задумался. — Я признаю, что ты действительно мог иметь те жемчужины, о которых говоришь. Я признаю, что ты достоин Ученика глубин. И я перестану тебя преследовать!