Перед бурей
Шрифт:
Алек всё-таки прогулялся до места, где было спрятано тело. Человек действительно был убит двумя ударами тонкого длинного клинка. Сам же не успел пустить оружие в ход.
— Ловко, — заметил Алек, бесстрастно разглядывая труп. — Судя по всему, рубака неплохой, и даже…
Он задумался.
— Что — "и даже"? — нетерпеливо осведомился Джурай. Алек отстранённо поглядел на него.
— Он привычен к такому оружию. Здесь, в Радоне, не вдруг встретишь человека, хотя бы знакомого со статовским клинком, а этот обращается с ним так, как будто
— И я бы не отказался, — сказал Джонатам. — Так, может быть, пойдём и посмотрим?
Алек вопросительно посмотрел на Гария. Брат повертелся и указал в сторону.
— Там.
Они шли недолго.
— Недалеко река, — Алек потянул носом лесную сырость. — Проводник их проводи!.. а не устроились ли наши находники посередь реки на острове, как мы однова?
— Это не река, речушка, — Джонатам приостановился, вспоминая. — Я узнал эти места. Был здесь когда-то с Макшемом на охоте.
— Далеко забрались от деревни Проклятых, — оценил Алек. Джонатам кивнул.
— И достаточно больших островов на этой речушке нет. Скорее всего… ну да! Старица, где уток промышляли!
На Гария уже не обращали внимания, но он не обижался. Только предчувствие грядущего боя мешало ему свалиться там, где он стоял, и заскулить от боли в перетруженных мышцах.
Войи и охотники бесшумно двигались по лесу. Скоро Гарий почувствовал явственное присутствие человека, а ещё через пару десятков шагов ощутил запах дымка.
Скоро они выбрались к реке.
— Здесь, — прошептал Алек. — На их месте я бы часовых обязательно… ну да, вон они.
Отступив от реки, они принялись вполголоса переговариваться.
— Может быть, ночью напасть? Заодно отдохнём…
— Ну да, а если к ним подкрепление нагрянет? Или они патрули разошлют — я бы так и сделал. Нет, надо сразу…
— Вот здесь, я видел, саженей пять надо переплыть. Самое узкое место.
Гарий, борясь со свинцовой усталостью, всё пропустил мимо ушей и даже не встревожился, когда брат и остальные войи куда-то собрались.
— Присмотрите за ним, — Алек с тревогой поглядел на мальчишку.
— Конечно, будь спокоен, — Норик положил ему лапищу на плечо. — Пригляжу, как за собственным сыном.
Алек кивнул, и группа войев пропала в лесу.
— Куда они? — без особого интереса спросил Гарий. Гораздо больше его занимал вопрос, почему этот невысокий рыжий человек выразился именно так. Видел ли Норик его прощание с Моной, и если видел, что по этому поводу подумал?..
— Заберутся повыше и сплавятся как раз к острову, — Норик деловито перетягивал тетиву на небольшом, но мощном луке. Вокруг все проверяли оружие, обувь. — А мы прямо через речку, как сигнал дадут…
Он сочувственно поглядел на мальчишку.
— Держись. Я прекрасно знаю, что сейчас больше всего тебе хочется упасть и уснуть, но оставь это на потом. Недолго осталось.
Гарий кивнул. Усталость отступала, его начинало потряхивать от возбуждения. Он без нужды потянул из ножен дагу, тронул рукоять громобоя, ощутив тёмную тень — готовность оружия.
— Я возьму тебя с собой, — сказал Норик, посмотрев на него с сомнением, — если ты не будешь дёргаться.
Гарий был готов обещать всё что угодно. Вслед за охотником он скользнул через прибрежные кусты, прижимаясь к земле и пробираясь меж корнями, двое добрались к реке.
Враги в самом деле устроились как будто на острове, образованном заболоченной старицей и новым руслом. Гарий оглянулся, стараясь смотреть равнодушно, чтобы его взгляд не почувствовали. Сам он не увидел никаких признаков людей, и лишь неистребимый запах дымка указывал, что место жилое.
— Хуже нет занятия — ждать, — прошептал мальчишка.
Норик кивнул, изучая обстановку.
— А представляешь, каково тем, кто остался в крепости?
Гарий представил и поёжился. Вот так ждать событий, которые происходят где-то далеко, и пытаться достать мыслью до родных, гадая — не чувствуешь ли их потому, что слишком заняты, или по гораздо более веской причине.
— Жуть, — согласился он. Помолчал и решился: — Знаете, Мона… она… мы с ней… то есть не совсем…
Норик всё ещё разглядывал остров и как будто вовсе не слышал невнятный лепет, но шея его напряглась, и на скулах заходили желваки. Охотник повернулся к мальчику. Улыбнулся напряжённо, не зло.
— А вот это уже предстоит выяснять тебе самому, — ответил на так и не заданный вопрос. — Вам самим.
Гарий вдруг ощутил себя так, словно позади не было трудного пути, а бой в будущем показался не стоящей внимания ерундой.
— Спасибо!.. — он задохнулся от восторга. — Я выясню, да!.. Мы выясним!..
Неизвестно, что он ещё бы наговорил, если бы Норик вдруг не придавил его к земле.
— Тихо!.. не высовывайся.
Мальчишка замер. Мох лез в нос, он прикусил кончик языка, чтобы вдруг не чихнуть. Хватка Норика ослабла, Гарий осторожно приподнял голову и яростно почесал нос.
— Смотри, — сказал охотник. Мальчишка вытянул шею.
И тут Норик исчез. Только что был рядом и пропал. Гарий оглянулся, лес был недвижим и пуст — лишь тёмные стволы деревьев, меченые давним пожаром.
Он снова поглядел на дерево, плывущее по реке. Конечно, выше по течению войи уронили уже подмытую рекой сосну и сплавлялись теперь, скрываясь в зелени не успевших пожухнуть ветвей…
Тут что-то другое привлекло его внимание. Кусты на мысу "острова" заколыхались не от ветра. Мелькнуло что-то тёмное. Гарий закусил губу, потянулся за громобоем, хотя прекрасно осознавал, что на таком расстоянии попадёт разве что в цель с дом величиной. Он представления не имел, что сейчас делать. Если на "острове" поняли хитрость, заметили войев… Может быть, всё-таки выстрелить? Караульщики отвлекутся на этот берег и войи выскочат из воды… их положение всё равно будет незавидным, но по крайней мере лучше, чем беспомощно бултыхаться в воде!..