Перемены. Адская работенка
Шрифт:
При необходимости мой брат мог сойтись лицом к лицу с вампиром Черной Коллегии, но в последний раз, когда он так поступил, это едва не убило его и женщину, за счет которой ему пришлось восстанавливать свои силы. Внутри торгового центра было два Черных вампира, и, хотя Томас входил в число лучших бойцов Белой Коллегии, он не вступил бы в поединок, если бы считал, что следует тянуть время, воспользовавшись старинной уловкой Белых, а именно хитроумно притворившись человеком. Инстинкты говорили мне, что Томас выжидал подходящего момента. Черт, он, возможно,
Опустив глаза, я увидел подарок, уцелевший среди хаоса. Он лежал в своей яркой красно-розовой обертке там, куда его уронила Молли, – на дорожке перед входом.
Я понял, что улыбаюсь.
Через двадцать секунд я бросил подарок. Переворачиваясь в полете, он приземлился прямо перед входом в бистро. Голова стоявшего на страже вампира дернулась. Склонилась набок. Затем тварь обернулась, скаля зубы.
– Gravitus! – прогремел я, опять призывая силу земли.
Снова все подскочило – однако на этот раз не бесшумно. Круг нулевой гравитации охватил ближайшие магазины, и находившиеся в них товары, прилавки, посуда, мебель, кассовые аппараты, манекены и бог знает что еще взлетели в воздух, чтобы с грохотом рухнуть обратно. Аналогичные звуки донеслись и с верхних этажей.
Круг сверхгравитации прижал вампира в коричневой рубашке к полу, но я забыл про верхние уровни здания. Раздался визг раздираемого металла, и огромная грохочущая масса обломков обрушилась почти сплошной лавиной – полы и потолки не выдержали напряжения. Все это шумно упало на раздавленного вампира.
На секунду воцарилась потрясенная тишина. Предметы продолжали сыпаться с полок, прилавков и прочих мест. Очевидно, пострадали трубы: с потолка хлынул поток воды, в котором мелькали новые обломки.
Затем почти одновременно произошли две вещи.
Во-первых, мой брат наконец дождался своего момента.
Передняя стена бистро взорвалась наружу. Я увидел летящий силуэт вампира-охранника: он пронесся по воздуху через весь коридор и, не теряя высоты, со страшной силой врезался в защитную металлическую сетку.
Во-вторых, Друлинда испустила жуткий яростный вопль. Звук был кошмарный, неприятный, скребущий и почему-то напоминающий мне о пауках – а также нечеловечески громкий. Внутри бистро что-то загремело. Молодежь завопила.
Времени на раздумья не осталось. Я помчался к вампиру, которого мой брат вышвырнул из бистро. Он рухнул на землю и еще не поднялся. Я надеялся, что успею подбежать достаточно близко, прежде чем он окончательно придет в себя.
Не успел.
Вампир оказался на ногах, когда я не преодолел еще и половины пути. Одно его плечо было вывихнуто и искалечено, рука безжизненно висела. Он легко развернулся – ни его лицо, ни движения не выдавали ни малейшего дискомфорта, – издал вполне человеческий крик ярости и кинулся на меня.
Я отреагировал инстинктивно: поднял правую руку, сосредоточился и выкрикнул:
– Fuego!
Пламя вырвалось из моей ладони и метнулось диким вихрем, гигантским вращающимся конусом пронеслось по коридору. Огонь выплеснулся
Однако без жезла я не мог сфокусировать атаку, и жар рассредоточился, вместо того чтобы сконцентрироваться в единый обжигающий луч. Без сомнения, боль была страшная, и униформа вампира горела, но с ним самим ничего не произошло. Возможно, более старый, иссушенный вампир вспыхнул бы, как факел, однако новички были слишком… сочными. Мой вампир лишь немного сварился.
И сильно разозлился.
Издав очередной высокочастотный вопль, он двинулся ко мне, замахиваясь пылающей рукой. Возможно, пламя немного его дезориентировало, поскольку я смог увернуться от удара – вернее, почти. Вместо головы или шеи удар пришелся в левое плечо. В меня словно врезался поезд.
Охваченный болью, я выронил баночку с чесноком. Сила удара развернула меня, и я рухнул на пол. Вампир навалился на меня сверху и, продолжая гореть, оскалился, после чего потянулся к моему горлу своими еще не заостренными, еще белыми зубами.
– Гарри! – крикнул Томас.
Я услышал шум, и страшная сила оторвала вампира от меня. Я сел как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой брат врезается плечом в грудную клетку монстра, отбрасывая прочь и расплющивая неупокоенную тварь о бетонную стену между двумя витринами. Затем Томас схватил нечто напоминавшее ножку стула и вогнал заостренный конец в грудь противнику, на несколько дюймов ниже золотистого бейджика охранника, располагавшегося с левой стороны.
Рот вампира открылся, и оттуда хлынула темная кровь. Оставшейся рукой тварь потянулась к ножке стула.
Томас решил эту проблему наиболее жестоким из возможных способов. С искаженным от ярости лицом мой брат, не обращая внимания на горящую одежду вампира, схватил его руку и четким вращательным движением вырвал из сустава.
Снова выплеснулась кровь, хотя и немного, – когда сердце не работает, фонтана из раны не дождешься, – после чего безвозвратно изувеченный вампир осел, подергиваясь, и загнанный в сердце деревянный кол положил конец его не-жизни.
Я скорее ощутил, чем увидел, Друлинду: холодное присутствие разъяренного вампира Черной Коллегии заскрежетало по магическим нервам.
– Томас!
Развернувшись, брат успел уклониться от удара, настолько стремительного, что я его даже не увидел. Он атаковал в ответ, но Друлинда, пусть и новичок, была вампиром-мастером, созданием, обладавшим собственной ужасной волей и силой. Прежде Томасу уже доводилось сражаться с вампирами Черной Коллегии – однако среди его противников не было мастеров.
Он с самого начала был вынужден защищаться. Хотя мой брат невообразимо силен и быстр, когда дает волю своей вампирской природе, очевидно, его силы и скорости было недостаточно. Я лежал на земле, по-прежнему не в состоянии пошевелиться от боли в левой части тела, и пытался придумать выход.