Перешагивая через Грань
Шрифт:
— Ты?! Здесь?
— Я пришёл с миром, — поспешно произнёс Джон заученную формулу.
— Да плевать мне, с чем ты там пришёл! — яростно зашептала Элис, озираясь по сторонам с возрастающей паникой. — Что ты здесь делаешь?!
— Надо поговорить.
— Поговорить? Что, прямо сейчас?
Элис всё ещё продолжала нервно оглядываться. Впрочем, все вокруг были так поглощены праздником, что не обращали внимания ни на неё, ни на Джонатана.
— Ну, ты ведь избегаешь меня, — он развёл руками с почти виноватой улыбкой. — Официальные переговоры
— Как ты сюда попал? — требовательно спросила Элис.
— Признаться, это оказалось непросто.
— Личина?
— И она тоже. И ещё кое-что из нашего арсенала, — Джонатан подмигнул.
— Ради всего святого! — закатила глаза Элис. — Ты хоть понимаешь, что будет, если тебя кто-нибудь узнает?!
— Никто меня не узнает, не бойся.
— Да что ты говоришь? — она кивнула на двери, где собралось несколько официантов, один из которых что-то быстро-быстро говорил Тайлеру.
Джонатан озабоченно нахмурился.
— Исчезни! — прошипела Элис. — Немедленно!
— Поздно, — откликнулся он. — Они всё поняли.
Элис увидела, как один из официантов бросился к музыкантам — должно быть, попросить их прекратить играть, а Тайлер, жестом подозвав ещё нескольких агентов, быстрым шагом направился к центру зала. Она обернулась на единственный выход — двери только что закрыли.
— Думаешь, я смогу убедить их, что ты пришёл сюда исключительно ради мирных переговоров? — скептически осведомилась Элис, лихорадочно пытаясь отыскать путь к отступлению.
— Думаю, не сможешь, — подумав секунду, заключил Джон.
— Вот и я того же мнения, — Элис прищурилась, прицеливаясь. Надеюсь, ты тепло одет.
Её пальто осталось внизу, в гардеробе, а жакет висел на спинке стула в противоположном конце зала.
— Погоди, — начал Джон, — что ты задумала?..
— Спасти твою шкуру, — она поспешно засучила рукава. — Хотя сомневаюсь, что ты того заслуживаешь.
Элис подняла руки, и по залу прокатилась ударная волна, сбив с ног несколько человек, а монументальная люстра с жутким грохотом обрушилась вниз, прямо на ледяной терем. Сразу же стало темно — декоративные бра на стенах давали совсем мало света. Музыка утихла, но уже в следующее мгновение со всех сторон раздались испуганные вопли.
— А вот теперь бежим, — сказала Элис, и не дожидаясь Джонатана, бросилась к ближайшему окну.
— Через окно?
— Здесь невысоко, — Элис повернула ручку и отодвинула раму, но тут же наткнулась на невидимую преграду.
— Что-то не так?
— Не мешай.
Если защиту ставил Тайлер, это должно сработать. Она уперлась обеими ладонями в барьер, пентаграмма неярко вспыхнула, и барьер послушно растворился.
— За мной.
Обернувшись назад — не заметил ли кто? — Элис встала на подоконник и прыгнула вниз, оказавшись по пояс в снегу. Через мгновение в соседний сугроб приземлился Джонатан.
— Бррр, — кое-как выбравшись на твёрдую землю, Элис принялась отряхиваться, впрочем, почти сразу
— Наводи портал, — поторопил её Джонатан, с беспокойством глядя наверх.
— Нельзя. Его можно отследить.
— Но тогда…
— Это вызовет ненужные подозрения! — Элис повысила голос, силясь перекричать завывания ветра. — Вряд ли реверсайдский шпион стал бы открывать портал в нашем мире.
— Тогда как…
— Пешком!
Набросив на себя все возможные защитные экраны, Элис схватила своего спутника за руку и потащила за собой, на ходу пытаясь придумать место, где можно было бы остановиться и поговорить. Как назло, эта часть города почти полностью состояла из жилых домов, а несколько ресторанчиков, попавшихся им по пути, были доверху забиты празднующими. В определённой ситуации большое скопление народу — отличный способ скрыться, но что-то подсказывало Элис, что сегодня этот номер не прокатит.
Джонатан бежал рядом, не отставая ни на шаг. Элис заметила, как ветер треплет его волосы — очевидно, Джонатан предпочёл поберечь силы и не стал сооружать защитные экраны. Впрочем, он был одет теплее неё, хотя тоже далеко не по погоде.
Торжественный звон колоколов, возвещающий о наступлении полночи, настиг их в самом сердце Старого города. Его тут же подхватили высыпавшие на улицу горожане, и почти сразу небо расцвело сотнями фейерверков.
Конечно, Элис не верила в приметы, но это обстоятельство слегка расстроило её. Не так она желала встретить Новый год — вдали от друзей, на морозе, с промоченными ногами, да ещё и в компании своего заклятого врага.
— Куда мы идём? — нарушил молчание Джонатан.
Элис помедлила с ответом. Дорога, по которой они шли, могла бы привести в кофейню "Одинокий фэрлинг", и это был не самый худший выбор: старина Отто, конечно, не стал бы задавать лишних вопросов. Но тут они повернули за угол, и их взору предстало круглое приземистое здание, по форме напоминающее чугунный блин от спортивной гантели.
— Отлично, — пробормотала Элис. — Здесь нас никто не подслушает, — она обернулась на своего спутника. — Сюда.
Ещё совсем недавно в каждом грейстоунском музее по ночам дежурили сторожа, но сейчас, когда город был практически переведён на военное положение, это стало непозволительной роскошью.
— Что это за здание?
— Диорама "Вокруг света", — пройдя мимо центрального входа, Элис направилась к невзрачной серой двери с табличкой "Для служебного пользования". Набрав на панели длинную последовательность цифр, она повернула ручку и открыла дверь.
— Добро пожаловать.
Внутри было темно как в погребе, и пахло пылью пополам с нафталином. Грохот салютов, доносившийся с улицы, резко контрастировал с царящими здесь запустением и одиночеством. Не говоря ни слова, Элис двинулась к лестнице на второй этаж.