Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Элис ответила бунтарским взглядом, но спорить не стала. Может быть, почувствовала, что миссис Ариес еще упрямее ее самой.

Заметив, что я за ней наблюдаю, Элис нахмурилась.

— Вы на меня постоянно таращитесь, — сказала она обвиняющим тоном, и я быстро отвернулась. Дебби не была мрачным, обиженным ребенком. До трех лет ее окружало столько любви и заботы, что она никогда бы не стала такой, как Элис. "Я не хочу, чтобы она оказалась моей дочерью", — подумала я и тут же почувствовала себя виноватой. Элис Ариес стала такой из-за внешних обстоятельств. Кто-то должен это понять и помочь ей измениться. Но это уже не моя задача. Скоро я уеду домой и больше не

увижусь с этими людьми. Пусть здешние тайны так и остаются тайнами, меня это не волнует. Надо придерживаться своего слова и не втягиваться в них.

В дверях появился Диллоу и произнес, обращаясь к миссис Ариес.

— Прибыл Кирк с доктором Радбурном, мадам.

— Проси их сюда, — заявила миссис Ариес.

Первым вошел доктор Джоэл, и я испытала прилив радости, несмотря на все то, что мне рассказали о нем и его матери. Он хотя бы был сторонником здравомыслия. Мне нравилось его домашнее выражение лица и ясные серые глаза. Он наверняка нравился женщинам, но вел себя без присущей Кирку нахальности. Джоэл Радбурн мог заявить о себе и без насмешливой бравады. Но почему эта бравада так меня интригует, вызывает во мне такое любопытство?

Кирк остался в дверях. С форменным кепи в руке он всем своим видом показывал, что ожидает дальнейших указаний. На нем снова были темные очки. Доктор Радбурн подошел к миссис Ариес и остановился рядом с ее креслом. Она взглядом поздоровалась с ним и потом обратилась к Кирку.

— Входи, пожалуйста, — сказала она шоферу. — Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал. — Она взяла с близлежащего столика маленькую картонную коробку и отдала ему. — Ты должен отвезти доктора Радбурна, миссис Торн и Элис в дом Литы Радбурн в Ок-Бее. Когда вы будете уходить, передай миссис Радбурн эту коробку и скажи, что она от меня.

— С поздравлением от вас, мадам?

— Без моего поздравления. Ничего не добавляй. Просто передай ей коробку и все.

— Да, мадам. — Казалось, он идеально следует своей роли, но, выходя из комнаты, он бросил взгляд в моем направлении, и мне снова показалось, что я вижу за его темными линзами странный вызов. Он коснулся виска указательным пальцем и вышел, на ходу надевая кепи.

Элис вышла из комнаты вслед за Кирком, и миссис Ариес обратилась ко мне.

— Не позволяйте Лите обвести вас вокруг пальца, Дженни. Она, безусловно, что-то задумала, так что будьте настороже.

Теперь я еще должна быть настороже. Что дальше?

Джоэл Радбурн с улыбкой наклонился и поцеловал ее руку.

— Не доверяешь мне, Коринтея?

— Когда дело касается твоей матери, ты становишься необъективным, — раздраженно ответила она и отпихнула его. — Ты очень серьезно относишься к Лите.

— Да, серьезно, — подтвердил он. — Ты уже, естественно, подготовила Дженни?

— Как смогла, подготовила, — Миссис Ариес развернулась вместе с креслом в сторону сада. Аудиенция была окончена, и мы с доктором Радбурном вышли на улицу.

Нас там уже ждала Элис.

— Я хочу сесть спереди, — объявила она и забралась на пассажирское место рядом с водительским.

— Можно поехать по Марина-драйв, — предложил Джоэл Кирку, когда мы тронулись с места.

Наш путь пролегал вдоль рваной береговой линии пролива Хуана де Фука [11] . Виктория — город, построенный на воде. Роскошная гавань всегда привлекала в город корабли, и торговля пушниной последние сто лет занимала очень важное место в его жизни. После индейцев нижнюю оконечность острова Ванкувер заселила компания Гудзонова залива, основывая колонию по указу

Великобритании. Так был построен Форт Виктория, вокруг которого позже вырос город. Во время золотой лихорадки на реке Фрейзер он сразу стал перевалочным пунктом, палатки золотоискателей выстраивались вдоль берега. Потом потребность в форте отпала; и торговцы пушниной распродали берег под частные владения. Таким образом стали образоваться жилые пригороды. Сейчас маленькие городки были раскинуты уже по всему острову.

11

Пролив разделяет материковую Канаду от островной

По ту сторону пролива ясно просматривался Олимпийский парк, его горные вершины, покрытые шапками снега. Ближе к берегу виднелись маленькие зеленые острова, между ними скользили по воде парусные яхты, среди которых затесался большой белый крейсер на степенном ходу.

Элис никогда не бывала в подобных поездках, все вызывало у нее живой интерес, и она больше не куксилась. И еще ей явно было очень любопытно, что же такое должен был доставить Кирк миссис Радбурн. Некоторое время она сдерживалась, но потом все-таки взяла коробку с сидения, что было между ней и шофером.

— Интересно, что тебе дала Коринтея? — проговорила она. — Она не завязана, можно я посмотрю, что внутри?

— Положи на место, — ответил Кирк. — Ее не тебе открывать.

Элис неохотно положила коробку на сидение. Похоже, Кирка она слушалась лучше, чем остальных. Никто не прокомментировал, что она назвала миссис Ариес по имени, хотя Джоэл Радбурн глянул на меня, подняв бровь.

По пути нам частенько попадались любопытные названия — вроде Грязного залива, конечно же, отсылающего к временам активного судоходства в этих неспокойных береговых водах. Дорога шла мимо маленьких очаровательных домиков, построенных в начале века. Смесь викторианской готики и всего, чего только пожелает душа архитектора. Над дверями и окнами возвышались черепичные крыши, а сами дома радовали глаз веселыми оттенками — розовым и серым, белым с желтой окантовкой или цвета морской волны. И у всех домиков, даже самых крошечных, были сады. Куда ни посмотри, везде можно заметить и герани, и поздние розы, и желтые осенние цветы.

Мы называем их традиционными домами, — сказал Джоэл, — они придают Виктории и ее предместьям особенный дух. Сейчас они под защитой закона, который предписывает держать их такими же, что и в начале века. Большие дома будут дальше, в Ок-Бей.

Элис на переднем сидении продолжала крутить головой и радостно вскрикивать, и я осознала, что ловлю каждый ее поворот головы, все время прислушиваюсь к голосу — пытаюсь увидеть что-то вроде той ее улыбки. Но эта девочка все равно оставалась мне чужой — не моей Дебби. Да, она была заброшенным ребенком, и я чувствовала грусть и беспомощность при мысли о паре, что привезла ее к миссис Ариес.

Заметив, как я смотрю на Элис, Джоэл заговорил со мной, тихо, чтобы она не услышала.

— Вы начинаете принимать в ней участие, да, Дженни? Лучше не надо, пока вы не будете уверены. Думаю, у нее в любом случае все будет хорошо. У нее такая огромная сила духа, что ее почти невозможно подавить. Некоторые дети такие с самого рождения. Иногда они растут в ужасных условиях и успешно преодолевают все мытарства. У Элис есть внутренний стержень, так что не беспокойтесь за нее. Вполне возможно, что ее проблемы вас не касаются. Может быть, она даже поспорит с самой Коринтеей. Кроме того, она умеет блефовать и скрывать свои страхи.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2