Перстень без камня
Шрифт:
— Свято место дважды пусто! — маг воздел руки к зрителям обнимающим жестом. — Истинно так и да будет так!
Орвель никогда прежде не видел, как дракон поднимается в воздух. Ну, как-то так получалось, что когда Дрейк взлетал, дор Тарсинг находился в другом месте. А вот сейчас — именно в этом. И не где-нибудь поблизости, а в самой что ни на есть центральной точке, то есть верхом на шее дракона.
Чешуя здесь была мелкая, и толстая кожа собиралась в складки. Король прилип к драконьей шкуре, как муха к паутине. Самые мощные амулеты, какие нашлись в королевском арсенале, висели у монарха на шее, были обмотаны вокруг запястий
Йемителми был приклеен заклинаниями к шее дракона тут же, по соседству. Человека и зверя удерживала только магия, никаких ремней или веревок. По этому поводу у короля с почтальоном случилась перебранка, но недолгая. Орвелю удалось убедить Йемителми, что пока действует магия, лучше магических креплений ничего не придумаешь, а если магия вдруг исчезнет, грохнется вниз и сударь Дрейк, и они оба, хоть привязанные, хоть нет. Это был неизбежный риск.
Трина в облике женщины взобралась вместе с ними на спину дракона. Девушка разрумянилась от восторга, волосы ее выбились из прически, глаза сверкали. Орвель почти забыл, куда и зачем они летят, так хороша была его невеста. Трина проследила, как они с Йемителми приклеились к чешуе, одобрительно кивнула и поцеловала Орвеля в мохнатую щеку. Сама она путешествовать на драконе не собиралась.
— Отчего вы глядите так мрачно, Йем? — спросил король, устроившись поудобнее. — Новые неприятности?
— Я сомневаюсь, верно ли Дрейк понял мои слова, — неохотно признался Йемителми. — Что-то с ним не то. Я повторил ему трижды, но не уверен.
— Я поговорю с драконом, — пообещала Трина. — Меня он поймет.
Почтальон буркнул что-то неразборчивое.
— Конечно, поговорите! — убежденно сказал король. — Мы готовы. Летим!
Трину не нужно было просить дважды. Девушка исчезла. Ласковый ветерок потрепал Орвеля по шерсти и скользнул дальше, к огромному уху дракона.
Дрейк встрепенулся и двинулся вперед неуклюжей трусцой, стремительно набирая скорость. Вблизи обрыва он сделал еще рывок и развернул могучие крылья. Восходящий поток подхватил его и понес. Орвель ощутил легкую дурноту от тряски, мимолетный ужас падения и сверкающий, невероятный восторг полета.
— Великое Небо! — прошептал он. — Почему я прежде не летал?!
Ничто не могло сравниться с чувством свободы, парения, осознания себя в высоте. Лучше этого чувства он знал только одно — любовь.
Трина была рядом. Орвель ощущал ее присутствие, хотя не сумел бы ответить как. Ее присутствие — и ее радость совместного полета. Преисполненный восторга, король вертел головой, пытаясь разглядеть острова внизу. Трина, угадав его желание, шепнула дракону нужные слова, и Дрейк лег на крыло, закладывая вираж.
Король архипелага Орвель дор Тарсинг впервые увидел свои владения с высоты.
Отсюда все выглядело иначе. Серебром и бирюзой сверкало море внутри Охранного кольца рифов. Темными пятнами проступали подводные скалы. Золотой остров, который Орвель привык представлять треугольным, с характерным очерком Короны на самом верху, оказался похож очертаниями на помятую грушу. Корона, она же Шапка, сверху виделась буро-зеленым пятном кратера в ободке серых стен. Сложились высоты, умножились длины, совершенно изменились пропорции. Остров Магов, профиль которого общепризнанно напоминал черепаху, стал чем-то вроде кривобокого сундука. А Монастырский остров оказался неинтересной бурой лепешкой — и никакого сходства с рыбьим плавником. Король дор Тарсинг, забыв обо всем,
Главный королевский почтальон тоже был занят обузданием своих страстей, однако, в отличие от короля, его переполнял не восторг, а тяжкие предчувствия. Йемителми боялся за короля. Вся эта затея с полетом на Монастырский была сплошной авантюрой, и его служебный долг состоял в том, чтобы никоим образом не допустить монарха в воздух. Беда лишь, что другого способа заполучить перстень они не видели. Но даже согласившись, Йеми весь извелся, представляя, как магия отключается вот прямо сейчас, и они все падают, и ему надо как-то изловчиться, чтобы спасти короля. Занятые — один пейзажем, другой своими размышлениями, — они не сразу поняли, что в небе происходит нечто небывалое.
Воздух справа над ними сгустился в призрачный силуэт Ноорзвея. Чуть дальше обрисовалась столь же грандиозная фигура Харракуна. Ветры сурово хмурились. Они одновременно потянулись за чем-то невидимым, и в руках у могучих великанов оказалась тоненькая фигурка девушки, такой же воздушной, как они сами — только гораздо меньше размерами, как ребенок рядом со взрослыми.
— Трина! — закричал король, поняв, что происходит.
На дракона с его пассажирами братья-ветры обращали не больше внимания, чем на мошку, пока она не лезет в глаз.
Ноорзвей что-то возмущенно выговаривал Трине. Девушка гневно оправдывалась. Их речей не было слышно, смысл угадывался только по мимике. Харракун попытался примирить брата и сестру, на него набросились оба, тогда в ответ он нагрубил северному ветру и прикрикнул на сестричку. Трина что-то доказывала, бурно жестикулируя. Ноорзвей выпустил ее, Харракун ухватил покрепче, обнял, погладил по голове как маленькую девочку. Трина возмущенно рванулась. Южный ветер разжал объятия. Теперь ее перехватил Ноорзвей и принялся вещать, жестикулируя правой рукой. Харракун схватился за голову и заметался из стороны в сторону, наматывая на себя возникающие облака. В небе образовалась воронка. Запахло опасной грозовой свежестью. На глазах Орвеля, Йеми и Дрейка рождался смерч.
— Туда, к ним! — закричал Орвель, пытаясь движениями тела передать Дрейку нужный импульс.
Учитывая, что он был приклеен к шее дракона, получалось плохо, но Дрейк понял. А может быть, сам пришел к тому же выводу. Мощно работая крыльями, он устремился к призрачным фигурам ветров. Казалось, дракон достигнет их в несколько взмахов, но он летел и летел вверх, а воздушные исполины были все так же далеки. Ноорзвей и Трина продолжали свою пантомиму. Харракун ниже пояса обратился в воронку смерча, но продолжал размахивать руками и что-то кричать.
По-прежнему невозможно было понять слов. Орвель слышал дикие завывания ветра, стоны и свист, но не мог узнать, в чем упрекают братья его невесту. Он мог лишь догадываться, что старшие недовольны ее поведением. Она сопротивляется, но они сильнее. Что сделают братья с младшей сестрой? А он, король дор Тарсинг, не в силах вступиться за любимую. Для духов стихии он слишком ничтожен, чтобы его заметили, особенно здесь, в небесах.
— Трина… — простонал король.
Хобот смерча опустился ниже — дракону навстречу. Дрейк влетел в сумрачную трубу, стенки которой вращались с ужасной скоростью. Его подхватило и повлекло по спирали. Орвель почувствовал, что ему не хватает воздуха. Резко заболели уши. Он бросил взгляд на Йемителми, и почтальон ответил ему твердым взглядом, но смуглое лицо южанина было бледно-серым от ужаса.